Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1940 (8. évfolyam, 50-98. szám)
1940-03-26 / 68. szám
Ara 10 fillér Nyíregyháza, 1940 március 26. j j (Trianon 20.) Vili. évfolyam 68 (2081.) szám. J\.(?ClClJ Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bethlen-utca 1. ^ L | "f* | KAI NAPILAP ^ E1ŐfÍZetés: 1 hónapra 2.50, negyedévre 7.50 P. Poetatakaréki csekkszám: 47.139. Telefon: 77. ek 20%-os engedmény. Az olasz uralkodó táviratban üdvözölte a kormányzót Teleki eyllstlezata fánál megbeszéléseiről Rómából jelentik: Teleki Pál gróf miniszterelnök, minthogy III. Viktor Emánuel király és császár távol van Rómából, személyesen nem tehetett eleget annak, hogy úgy adja át Horthy Miklós kormányzó legszivé- lyesebb üdvözletét az olas-z uralkodónak. Az olasz király és császár távirati úton köszönte meg a kormányzónak -az üdvözlést és kifejezésre juttatta köszönetét a miniszterelnöknek is. Teleki Pál gróf miniszterelnök a kvirináli magyar követségen fogadta « Rómában székelő magyar sajtó- tudósítókat. Kijelentette előttük, hogy elsősorban pihenés a célja. Minthogy azonban Rómában van, meglátogatta Ciano külügyminiszNémet és olasz római tért és Mussolini miniszterelnököt is. Nincs ebben semmi szenzáció. Sőt éppen az lett volna a szenzáció, ha nem következett volna be ez a lépése s ha nem találkozott volna az olasz államférfiakkal. Az olasz államférfiakkal nem tárgyalt, — mondotta a miniszterelnök — hanem csak megbeszélést folytatott velük. A tárgyalás ugyanis mindig meghatározott tárgy körül forog s. bizonyos cél elérése érdekében történik. Tárgyalás az ellenségek között is lehetséges. Megbeszélés azonban csak jóbarátok között lehetséges. Kijelentette végül a miniszterelnök, hogy a megbeszélések a legbensőségesebb baráti légkörben folytak le. (MTI.) vélemény Teleki átjárói Berlinből jelentik: A német sajtó I «agy figyelemmel kíséri Teleki Pál' | gróf római látogatását. A lapok rá- j mutatnak arra, hogy bár a látogatás szigorúan magánjellegű, politikai szempontból is igen figyelemreméltó. Kiemelik, hogy a Duce és Ciano gróf után XII. Plus pápa is kihallgatáson fogadja Teleki Pált. A római megbeszélés nyomán a magyar-olasz viszony még jobban elmélyül. Utalnak a német lapok arra Í9, hogy a tanácskozás jelentős lesz a délkelefeurópai helyzet kialakulására is. Teleki programját az esseni National zeitung egy szóban foglalja össze: „Együttműködés“. Teleki és az olasz államférfiak tanácskozásai nyugodt Légkörben folynak s nyo- mábn remélhetőleg Róma és Budapest között új korszak kezdődik. A német lapok részletesen foglalkoznak azzal a nyilatkozattal, amelyet Teleki Pál gróf Triesztben a Piccolo munkatársának adott. Mit imák a Bukarestből jelentik: A román lapok részletesen foglalkoznak Teleki Pál gróf miniszterelnök római látogatásával, de nem fűznek a.z úthoz semmi kommentárt. Egyedül az Universul fűz kommentárokat az úthoz. Német forrás alapján azt írA Giornale dTtalia részletesen foglalkozik Horthy Miklós kormányzónak azzal a beszédével, amelyet az új budapesti olasz követ előtt mondott megbízó levelének átnyujtásakor. Ez a beszéd is kifejezője az olasz-magyar barátságnak. Ez a barátság a legfőbb tényezője a Duna-medence békéjének, írja a lap. Csak ezzel Jöhetett távol tartani Európának délkeleti részétől 'eddig a háborút. Magyarországnak nemzetközi súlya ennek a politikának következtében erősen megnövekedett. A lap ezután örömmel állapítja meg, hogy Magyarország és Jugoszlávia egymáshoz való közeledése nagy lépésekkel halad előre. Ezt igazolja több jugoszláv miniszter magyarországi látogatása is. A szovjettel Magyarország korrekt diplomáciai kapcsolatot tart fenn s gazdasági kapcsolatai is normálisak. (MTI.) román lapok ja, hogy a római tárgyalásoknak nagy jelentőséget ad az a körülmény, hogy a brenneri találkozó után történik. Olaszországnak és Magyarországnak egyformán érdeke az, hogy a Duna - meden cében és ia Balkánon biztosítsa pozícióját. Háborús kabinet alakul Angliában Londonból jelentik: Jólértesült he- * vével foglalkozott, A miniszterelnök iyen megerősítik ainnak hírét, hogy szeretné belevonni a kormányzás Chamberlain a húsvéti ünnepek j munkájába a munkáspártot is. alatt a kormány átalakításának ter* I Chamberlain ezenkívül azt Is tervezi, hogy a kormányon belül egy szőkébb háborús kabinetet is alakít, amelynek csak öt miniszter volna a tagja. Ez a háborús kabinet a következőkből állana: Chamberlain, Halifax, Simon, Hoare és Churchill. Churchill lemondana a tengerészet- ügyi miniszteri tárcáról és összekötő lenne a kormány és a háborús kormány között. Utódja Chatfield lord lenne. (MTI.) Moszkvát el akarják távolítani Berlintől Rómából jelentik: A Popolo di Roma mai száma különösnek találja, hogy egyes angol lapok Teleki római látogatása és az angol-román tárgyalások között párhuzamot vonnak. A leghatározottabban kijelenti a lap, hogy a két esemény között párhuzamot vonni nem lehet, mert mindkettő más alapokon nyugszik. A lap ezután a párisi lapoknak az olasz követ látogatása nyomán közölt híreivel kapcsolatosan megállapítja, hogv Franciaország magatartása Olaszországgal szemben semmit sem változott. Az olasz lap úgy tudja, hogy a francia miniszterelnök a Moszkvához való közeledést sürgeti. így reméli eJérni azt, hogy Moszkvát sikerül eltávolítani Berlintől. A sajtó figyelme ezután a Balkán felé fordul s megállapítja, hogy Németország a szövetségesekkel szemben új Siegfried-vonalat akar kiépíteni a Balkánon. Ez a Siegfried-vonal a szövetséges áJlamok hűségén épülne fel. (MTI.) CsElszövény i Bíkánon Olasz politikai körökben a pluto- demokrata államok cselszövésének tekintik azt az angol és francia híresztelést, bogy Bérlin-Róima-Moszk- va között triumvirátust akarnak létesíteni. Gayda „Cselszövény a Balkánon“ cím alatt foglalkozik a hírrel s rámutat arra, hogy a két nyugati nagyhatalomnak az a célja ezzel, hogy Németország és Olaszország ellen hangolja az államokat, amikor azt a hírt terjeszti, hogy ez a három állam fel akarja osztani maga között a Balkánt. (MTI.) Gazdasági tárgyalások Berlin-Ráma-Moszkva között Belgrádból jelentik: A Vreme értesülése szerint Németország, Olaszország és a Szovjet között nagy jelentőségű tárgyalások folynak. A berlini szovjetnagykövet még Moszkvában tartózkodik, hogy a hármas egyezmény teljes szövegét magával vihesse Berlinbe. Az egyezmény eleinte csak gazdasági jellegű lesz, amelyet később politikai egyezmény megkötése követ — írja a jugoszláv lap. (MTI.) flobbaiások a román kőolaj- vidéken Bukarestből jelentik: A román petroleumforrások vidékén húsvét szombatja óta sorozatos robbanások történtek. Húsvét szombatján a 4. számú szonda felrobbant. Egy ember meghalt, két ember súlyosan megsebesült. Húsvét vasárnapján a Steaua 298. számú szondája gyulladt ki. Hétfőn Morémban történt robbanás. Ezen a helyen rövid idő alatt ez már a 11-áik szondatűz. <MTL| ■■•rlla rwOlSitMkct szállít Newyorki jelentés szerint az Egyesült Államok repülőgépgyárai meggyorsított ütemben készítik azokat a repülőgépeket, amelyeket a nyugati hatalmaknak szállítanak. Ezek a repülőgépek a leggyorsabb járatú amerikai gépek mintájára készülnek. (MTI.) Kiöntött i Szamos Szatmárnémetiből jelentik: A Szamos kilépett a medréből. Szatmárnémetiben 500 családot ki kellett la- koltatni. Kiáradt a Homorod és a Túr is. Szeged környékén a Tisza magas vízállása miatt a mélyebben fekvő részeken feljött a talajvíz. A nar igyobb veszedelem elhárításán éjjelnappal katonaság dolgozik. A lakosságot figyelmeztették, hogy a talajvíz levezetése érdekében ne merjék átvágni a Tisza gátját, mert a katonaság nyomban fegyverét használja azzal szemben, aki ilyesmit megkísérel. A veszedelmet elhárítják. (MTI.) MftlArls (Déli, délnyugati szél, sok helyen eső várható, a hőmérséklet emelkedik. Budapesten ma délben a hőmérséklet 9 Celsius fok volt, a légnyomás 755 mm., mérsékelten süllyedő irányzattal.