Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1940 (8. évfolyam, 1-49. szám)
1940-02-06 / 29. szám
4. oldal _____ tarn is, különösen az utóbbi időben, ahol régebben nem hiányzott. E diszharmónia megteremtéséhez nagyon sok tápanyagot éppen azok a gazdaságok nyújtottak, amelyeknek antiszociális tevékenységét most perhorreszkál- tam és amelyek ellen kifogást emeltem, mert mint oly sok esetben, itt is az általános betegségének igen nagy károkat okozó esetével állunk szemben. És állít ont, hogyha az egész országra de különösen a mezőgazdasági munkásságra oly káros liberális rend idejekorán megtette volna a szükséges lépéseket ezen antiszociális gondolkozáséi gazdák káros tevékenységének megfékezésére, akkor ma az oly sok sebtől Vérző falun nem volna olyan sok probléma. Időközben ezek a problémák természetesen csak gyarapodtak, csak szaporodtak s ezért volt szükség ennek a törvényjavaslatnak ibehozatalára. Igenis, szükség van a legkisebb munkabéreket biztosító törvényre nem azon gazdák ellen, akik eddig is eleget tettek kötelezettségeiknek, sőt az ebben a javaslatban lefektetett célkitűzéseken felül is eleget tettek, hanem azon gazdák ellen, akik eddig is eleget tettek kötelezettségeiknek, sőt az ebben a javaslatban lefektetett célkitűzéseken felül is eleget tettek, hanem azon munkások legprimitívebb érdekeinek megvédelmezése céljából is, akik a csak kalkulálni tudó, de szívvel nem bíró munkaadók egoisz- tikus kihasználásának volnának továbbra is szenvedő alanyai. Jön az iafiuBiza! Saját érdekünkben tartsuk be az orros előírásait Orvosi körökben aggodalommal nézik az influenza terjedését. A kö zönségnek azonban ntncsea oka az ijedelemre, de fokozottabb óvatosságra van szükség, mert ahogy a példabeszéd is mondja „Jobb félni, mint megijedni“. Az influenza az orvosok megállapítása szerint csaknem minden évben más és másformában jelentkezik. A mostani betegség rendszerint 5-6 napig tart és levertséfgel, kimerültségérzéssel jár, amelyet alacsony hőemeikedés kisér. Ha ezalatt nem áll be bonyodalom, rendszerint csak kisebb köhögési ingerrel járó lorokgyuladás marad utána. Orvosi vélemény, hogy ilyenkor fokozott elflvigyázat szükséges s főként az újabb meghűléstől kell tartózkodni. Általános szabály, min; minden betegségnél, hogy a legkisebb höemelkedésnél azonnal hiv1 háztartás nem gond, ha MIKE SÁNDOR HUNGÁRIA ÉTTEREMBEN étkezik. — Olcsó zónák. Kitűnő ebédek. ízletes vacsorák. Minden péntek este halvacsora Borokban nagy választék Állandóan friss csapölásu sör — JfttBNTBÉR SZASoicai HÍRLAP BH b SEE (Trianon 20.) 1940 február hó 6. IftfiiimBMnMBHnHBHBnH Äz egykori orosz fogoly visszakerült Magyarországra A Nemzeti Bank debreceni fiókjánál megjelent egy Zengovics János nevű férfi és 24 darab 1850 es évből származó orosz cári aranyat akart beváltani, A banktisztviselők kérdésére előadte Zengovics János, hogy most érkezett Debrecenbe az orosz megszállás alá került lengyel- országi Dwinki községből, ahol vendéglős volt. Zengovics a világháborúban esett fogságba, mint orosz katona s a háború végéig Debrecenben tartózkodott, itt megnősült és magyar nőt vett feleségül. A háború után Zengovicsot apja hazahívta és Dwinkiben telepedett *e. Mikor a németek elfoglalták Lengyelországot, Zengoviesnak három háza, jómenetelő vendéglője és 100 hold földje volt. Az oroszok által megszállt községből Zengovics elmenekült, OszSzerkesztő úrnak már beszámoltam Budapesten töltött 3 napom első részéről, melyet a „Budapest télen“-a:kició nagyszerű kedvezményével Pesten el töltöttem. 'Engedje meg, iliogy a hazaérkezésem alkalmával elmondjam mindazt, ami első levelemben már nem került sorra. Bolyongtam' a Belváros előkelő utcáin, megbámultam a főváros sok elegáns lányát, aszón yát, akik gyönyörű bundák, nagyszerű téli sportruhák és a számomra mulatságosnak tűnő ,kapucni“ viselésében fantáziájuk gazdagságát lépten-nyomon elárulják. (Sétám során ÖS9Zeakadtam egy régi barátommal, akinek segítségével sikerült bejutnom az Oper ah áz „Élő Tárlatának“ házi főpróbájára. Nagy /volt a nyüzsgés-mozgás az egész házban. Jelen volt a 'Főméit ó- ságű Asszony is. Az előkészületek izgatottsága után a fekete bársony- függöny felhúz ód ott és hármas csoportokban, természetesen hosszabb szünetekkel, egymásután elevenedett meg arany keretben vagy márvány talapzaton a művészettörténet 30 legnagyszerűbb alkotása. A képek alakjainak megszemélyesítői a ífőváros legelőkelőbb rétegéiből rek- • r utálod tak. Körülnéztem az éjszakai Budapesten. Beszéljek talán a mulatók bravúros műsoráról, gyönyörű táncosnőiről? Nem is szívesen teszem, mert aki a táncos éjszakai helyeket végigjárja, annak fájó szívvel kell megállapítania, hogy 3 nap igazán kevés Budapesten egy vidéki ember számára. Annyit mégis elárulok, (hogy csak a hajnali órákban kerültem lakásomra. Az ágyba mindig későn jutottam, érthető, ha az utcára is mindig csak későn Iperültem. Utolsó napomon a Vigadóba mégegyszer elmentem. Az Országos Magyar Iparművészeti szegyüjtöti vagyonából csak a 24 darab orosz cári aranyát tudta megmenteni, dupíata'pu cipőj be rejtve. A debrebeni Nemzeti Bank telefonon érdeklődött a valutaögyész- ségnél, hogy az aranyak bejelentése nem kihágás-e? Miután azt a választ adták, hogy a közhasználatból már régen kiment cári aranyak behozatalával Zengovics nem ^követett ei bűncselekményt, a Nemzeti Bank 10 ezer pengőt fizetett ki Zengo- vicsnak, aki most újra Debrecenben akar megtelepedni. Az egykori orosz fogoly magyar felesége levélben már közölte férjé vei, hogy az oroszok állami tulajdonba vették vendéglőjét és házait. Zengovicsné útban van Debrecen felé. Társulat rendezett itt nagyszabású ruhabemutatót, amely a magyar nő öltözködésének nemzetiesebb ízű kialakítását propagálta. Igen érdekes előadás vetett visszapillantást a divat történetére, maga a divatbemutató pedig mintegy 50 női ruhát sorakoztatott ifiéi. Kedves szerkesztő űr! Ha mindent elmondanék arról, amit 3 nap Budapesten számomra nyújtott, a lap egész terjedelmére lenne szükségem. Inja meg azt más, alkalom még lesz elég, hiszen február 29-éig lehet 50%-os kedvezménnyel a fővárosba utazni. Nyíregyháza m. város adóhivatalától 1800-940. adó. Felhívás A mivelési ágban beállott, állan- dójellegü változásoknak az érdekelt földbirtokosok által való bejelentése Utalással a F, H. Ö. 18 §, 4 és 5 pontjához fűzött III. A. cím bekezdésében foglaltakra, felhívom az érdekelt földbirtokosokat, hogy a mivelési ágban beállott, állandó jellegű változásokat, valamint az adótárgy változásokat az e célre nyitott II. számú nyilvántartási jegyzékbe való felvétel végett jelentsék be a városi adóhivatal 34. sz. szobájában. Nyíregyháza, 1940. február hó 4. RAJTIK. tanácsnok Olcsón és jól vásárol Mayer Ágoston tftvatizIslÉliiii női és férfi divattikek, kötött áruk, fehéramük, divatselymek, szövetek. Megérkeztek az uj ORION rádiók világsikert aratott magyar készülékek teljesítményben, hangminőségben, szelektivitásban, valamint olcsó árával egyedülálló. — Kőrzetképviselet KUHIREKNBL Zrínyi Ilona utca 8. Telefon 4-76. HOOK rádió laboratórium — RADIO Állandó hétköznapi műsor: 6.45: Torna. Hírek. Hanglemezek. Étrend. 10.00: Hírek. Előadás. 11.10: Nemzetközi vízjelzés. 12.00: Harangszó. Himnusz. Időjárási jelentési Hangverseny. 12.40: Hírek. Hangverseny. 13.20: Időjelzés, idő járás jelenté«. Zenekari hangverseny. 14.30: Hírek, műsorismertetés, árfolyamok. 16.45: Időjelzés, időjárásjelentée, hírek. 17.00: Hlrak szlovák é« magyarorosz nyelven. 19.15: Hírek. 2140: Hírek, id öjar árjelentés, hírek szlovák és magyarom«» nyelven. 23.00: Hírek német, ola*e, angol és francia nyál- ven. 0.05: Hírek. KEDD, február 6. Budapest I. 16.10: Asszonyok tanácsadója. 17*15: „Gyermekek farsangja.“ 17.40: Sárai Elemér és cigányzenekara muzsikál. 18.05: Versek. 18.55: „Húshagyó kedd.“ Nagykovácsi Ilona 'énekel, zangor akísér éttel. 19.25: Előadás. Utána: Rertis Pali és cigányzenekara. 19.35; .farsangi leánykérés.“ Hangjáték. 20.10: Per- tis Pali és cigányzenekara. 20.40: Rá- dió-operettbemutató. 22.10: Hanglemezek. 20.20: „Beszéljünk magyarul.“ Vidám jelenet. 20.30: Keringők. 22.50: „Válassz — szívem.“ Vidám jelenet. 22*50: Tánclemezek. 23.20: Szabó Kálmán jazz-hármasa. 23.40: Farkas Jenő és cigányzenekara. 24.00 A farsang befejezéséinek hivatalos közlése. 0.15: Toki-Horváth Gyula és cigányzenekara muzsikál, Cselé- nyi József énekel. 0.45: Zenés egyveleg. 1.30: Tánclemezek. 1.55: Kurina Simi és cigányzenekara. Budapest U. 17.30: Mezőgazdasági félóra. 18.00: Ruszin félóra. 18.45: Francia nyelvoktatás. 19.35: Dalárda. 20.00: Hírek. 20.25: Kamarazene. 21.10: Felolvasás. 21.40: Időjárás. SZERDA, február 7. Budapest I. 16.15: Diákiéi óira. 17.15 Gy. Márkus Lilli zongorázik. 17-45: Előadás. 18.15: A rádió szalonzenekara. 19.30: Az Operaház előadása. 1. „Május királynője.“ Pásztorjáték 1 feiv. 2. „Székelyfonó.“ Daljáték. 3. „Pozsonyi majális.“ Táncjáték. 20.20: Külügyi negyedóra. Hírek. 21.30: Hírek. 22.25: Időjárás. Majd: Budapest II. 23.20: Oláh Kálmán és cigányzenekara. Budapest II. 18.45: Olasz nyelvoktatás. 19*30: Előadás. 20.00: Hírek. 20.25: Tánclemezek. 21.00: Felolvasás. 21.25: Lovászi Ferenc és cigányzenekara. 21.55: Időjárás. 22.00: A rend őrzenekar játszik. Kassa. 10.00; Bpest I. 11*05: Előadás. 11.20: Művészlemezek. 11.40: Hírek. 12.00: Bpest I. 15.25: A 21. honv. gy. ezred zenekara. 16.15: Budapest I. 18.45: Bpest II. 19j15: Budapest I. műsora. — KERESKEDELMI nyomtatvá- nyok; levélpapír, számla, memorandum, cégkártya stb, egy vagy több színben nyomtatva, ízléses kivitelben, jutányos árban készülnek az OROSZ-nyomdában, Bercsényi utca 3. szám. — Telefon: 577. Megjöttem a téli Bodapeströl junk orvost s mindenki vigyázzon j arra, ha betegnek érzi magat, kör* I nyezetét ne fertőzze meg. A véde- I I ' kezés egyedüti módja az, hogy az orvosi rendelkezéseket szigorúan betartsuk.