Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1939 (7. évfolyam, 273-295. szám)
1939-12-21 / 289. szám
SZ . KYIKVIDÉK. ^ SZABOLCSI HÍRLAP hirLAP (Trianon 20.) 1939 december 18. Nyíregyháza, Bethlen utca 5. Telefonszám 121. Várak, katonák, ágyuk repülőgépek, legszebb babák, társasjátékok Fábián könyvkereskedésében Nagy érdeklődést kellelt Nyíregyházán a tanttóMpzff betSebemes latmrdélolénia Ai ifiusáai VMmmti íitf^ruit msgvísiralta a fcőzSüség Vásároljon karácsonyra maradandó értékű és művészi kivitelű arany karkötőt Sándor Rezső órás és ékszerésztől. Telefonszám: 229. pengő adomány folyt be a templomi offertóriumból és egyesek adományából a finnek részére. Karácsonyi ajándékot vásároljon Mayer Ágoston dtvatil/letébeo nöi és férfi divatcikek, kötött áruk, feh^remük, divatselymek, szövetek. Vasárnap délután 4 órakor rendkívüli érdeklődés mellett mutatta l>e az állami tanítóképző intézet a bihari népi betlehem-játékot. Városszerte figyelmet keltett ez a kulitúrdélután és a tanítóképző nagyterme szűknek bizonyult ez a ka lommai is az érdeklődők befogadására. A kultúrdélutánt Suller Béla ifjúsági •elnök nyitotta meg, aki színesen, érdekesen beszélt a játék lélektanáról. Utána Kokas Ferenc V. é. mély hatást kiváitóan adta •clíő Silv Sándornak Karácsonyi álom c. megkapó szépségű költeményét. Katona László V. é. növ. Az első karácsonyról olvasott fel eszmél tetőén. Tóth András V. é. meleg, bensőséges tónusú hegedű ját ék a az A ve Ve rum, ameiyet. Oltai Andor stílusos iharmőniumkísérete mellett adott elő, a zene nyelvén dicsőítette a szeretet diadalmas ünnepét. Utána a Kárpátokban hősi elszántsággá. őrködő magyar honvéd karácsonyi érzését szólaltatta meg Szalkay K. Honvéd karácsony c. költemé nye, amelyet lendületesen, átsugároztató erővel Lakatos József V. é. adott elő. Igien szép együttes volt az V. évesek kórusa, amely Suller Béla kitűnő harmóniumkíséretével Bárdos A. Ó, gyönyörű szép és Gebhard: Glória c. dalát adta elő tisztán zengő harmonizálással. A kórust Ocíai Andor V. é. vezényelte biztos kézzel. A tanítóképző egyik igen értékes, eredeti száma Virágh Rezső III. é. novellájának bemutatása volt. Virágh finom lélekan-alízissel, nagy fig-'yelmet keltő jellemző erővel ír és karácsonyi tárgyú, ko- f moly szépségeket csillantó novellá- j jának imost is nagy sikere volt. Schubert örökszép dallamai szállót- 1 tak csillogó szépséggel ezután az ; intézet énekkarának áhítatos tolmácsolásában. A szép kórus Schubert Mi szép az éj, Földi mennyország c. dalait adta elő Suller Béla kitűnő dirigálásával. 'Ezt követte a műsor , népi lelkiséget sugárzó száma, a j nagyszalontai betlehem-játék bemu- 1 tatása. .Az öreg pásztor szerepét j Kokas Ferenc, a betlehem-tisztét • Lakatos József, a hetyke betyárét Szolmocsán Jenő alakította, az an- • gyalok énekes szerepét Oltad An- j 10 dkg. mazsola .. .. á —'U 10 d g mandula .... á — 44 10 d g mogyoró .... á —30 10 dkg dió á — 34 V» liter tea rum á i -20 1 liter Tokaji bor .... á 1"20 »/i kg Anna sajt á —'56 1 kg narancs . á - -96 1 kg Stühmer, Koestlin és Szerencsi Szaloncukor 1 kg á 2'60 Naeht... c. világszerte ismert, csodálatos varázsé karácsonyi dal eredetét, majd felhangzott lemezről az operaházi kórus remek száma. Távoli harangszó zengett s a csillagos betlehem, a fénylő karácsonyfa és a szép ének tökéletes illúziót keltően idézte fel a karácsonyest hangulatát. A betlehemes játék után a közönség nagy érdeklődéssel vett részt az Ifjúsági Vöröskereszt Egyesület színes fajáték kiállításán és vásárán. Gyönyörű székely kopja fafaragású virágtámaszték, változatos formájú, tartós, ízléses és olcsó játékok cseréltek gazdát egy-kettőre. A betlehemes kultúrdélutánt Aradvári Béla, Bolvári Zoltán, Horváth János, Lakatos Emil tanárok, a nagy tetszéssel, elismerései fogadott kézimunkakiá'llítást Kántor Antal festőművész rajtanár rendezte. Karácsonyi kirakatait most érkezett ujdon ságokkai rendezte át Wassermann Sámuel üveg és porcellánkereskedő cég, Vay Adám-u. 2. Takarékpalota. Finn-ünnepéi? Karácsony másadiit Biapián A magyarországi ev. püspöki kar elrendelte, hogy a finnek megsegítésére az egyes egyházközségek híveik körében gyűjtést rendezzenek. Ezenkívül elrendelte azt i®, hogy vallásos est keretében alkalmat nyújtsanak a finn nép életének megr A legfinomabb őszi és téli szövetujdonságaim megérkeztek. Öltönyök, átmeneti és télikabátok a légujabb divatszerint készülnek Feljateotfcs 20 szabolcsi gazda u mesüetío ellen A burgonya ára 'hatóságilag v.an meöál lapítva, amelynek betartása mind a vevőkre, mind a.z eladóikra egyaránt kötelező. Az Árellenőrzés Or- zágcs Kormánybiztosának fudo] mására jutott, hogy az utóbbi idő; ben több szabolcsi gazda és keresr í kedő nem vette figyelembe a fennJ álló rendelkezéseket és vagy maga| sablb árat kértek vagy magasabb | árat kaptak a megengedettnél. A [ kormánybiztosság a hozzá beérkej .zett panaszokat kivizsgálta és az ár: rendeletet be nem tartó húsz ke| resikedő és gazda ellen árdrágító visszaélés bűntette címén a megtorló eljárás megindítását kérte a nyíregyházi ügyészségtől. i ismertetésére. A nyiregylházá ág. h. ev. egyházközség Karácsony második napján délután 5 órakor rendezi meg ezt a vallásos ünnepélyét a központi elemi iskola dísztermében. Az ünnepély műsorát legközelebbi számunkban közöljük. Már most jelezzük, hoigy belépődíj nincs,, önkéntes adományokat elfogad az egyházközség s a begyült összeget a finnek megsegítésére fordítja. Ezzel kapcsolatosan annyit közlünk, ihogy eddig körülbelül 1500 Szépségében újjá varázsolva taagulatban a régi, a teljesen modernfi[ átalakított GASZPER-FÉLE Sas vendéglő SZENT ISTVÁN UTCA. Cigányzene. — Kittinö italok Szómba! esténként Ma-kolbász ll ™ mj a^M a legujaoo uivautzenm kuzuuick B AT TAI Kecskés Józseí testvére k j uri és egyenruha szabó özemében ISSSZSSZ LUTHER UTCA 1. SZÁM. tadkereslTedők 6 - Ka,0nai É S " iS 8®V e,ir,,l,ál k i a legkitűnőbb anyagokból és i a legjobb kidolgozásban készülnek NYÍREGYHÁZA, Takarékp3lota. Telefon 78. szám Női téli svájci kombiné . Női téli svájci nadrág .. 1-40 „ Női téli kötött kesztyű .. 1 40 „ Női téli harisnya 1-20 tói Női rldikül 1 — tői KARACSOMY! ARIK: 3 50 P Férfi kötött sálak - "60 tót 150 ig Férfi téli zoVni 78 fillér Férfi bokavédő 1 90 tői Férfi divat nyakkendő 1 20, 1"50, 2 — Tiszta selyem nyakkendő .. 3 20 Férfi ingek 4 80 tói Készpénz vásárlásoknál 5°/« engedmény. BATTA TESTVÉREK divatüzletében, Takarékpaiota. Telefon : 78. der, Szabó Béla, Kiss Pál, Tóth András V. é. játszották. A népi humorral átszőtt eredeti bihari betlehemes-játékot, amelynek helyi motívuma a betyár szerepeltetése, a képzősök által készített gyönyörű kéttornyú, csillagos betlehemmel mutatták be rendkívüli hatássa . A mindvégig lebilincselő műsor szép befejezőije a „Gyermekek karácsonya" e. szám volt, amelyet Göeze Zoltán V. é. vezetett, igazi nevelői szívvel, lelkes gyermekszeretettel. Göcze valóságos karácsonyi tanítást vitt a színpadra a nagy érdeklődést keltő számban. Hívására sorra előlépték a.z ügyesebbnél ügyesebb gyermekszereplők. Ecker-t Margó, Becker László bensőségesen,, át ér ez, tetően adták elő a karácsonyi verseket, Csengery Ildikó a művészi adottság megcsillogtatásával, finom bájjal énekelt karácsonyi éneket. A háttérben ragyogó karácsonyfa állt, két oldalt ezüstös fényben tündöklő .szárnyú, festői szépségű angyalok: Dánie Márta és Fá'bri Éva gyakorlósok. Megkapóan szép mozzanat volt,, amikor Geöcze Zoltán elmondotta a karácsonyfa mellett a gyermekeknek az O, Stille