Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1939 (7. évfolyam, 198-223. szám)
1939-09-17 / 211. szám
i oldal (Trianon 20.) 1939 szeptember 17. ŐSZI ÚJDONSÁGOK! Takarékossági hitei! Nfií és férfi gyujtfflszüvrtek. - Ruha sefyeei kBiinleflessének Intézeti szövetek ffihtoraii és Hmm anyspfc N8GY VÁLASZTÉKBAN HARI OS LAJOS B" ,,,2l[, í"" Nyíregyháza, Vay Ádám utca 2. szára. Együttes szakosztályi ülést tart a város kedden délután Nyireg ;yhá>za megyei város szakosztályainak együttes ülését tartja szeptember 19-én, kedden délután 4 órakor. A tárgysorozat pontjai között olyan pontok is szerepelnek, melyek nagy érdeklődésre tarthatnak számot. így beterjesztik a város háztartásának és különböző alapjainak 1940. évi költségvetését. A tárgysorozat 13-ik pontja így szól: „A polgármester bejelentése Koronka Ákos sóstói bérletének megszüntetése és a bérlet átmenetei h a sí n ósí t á sa tárgyában." A Sóstó-vendéglő ügyének tárgyalása alkalmából, szerény véleményünk szerint a képviselőtestület feltétlenül honorálni fogja azokat 1 a szolgálatokat, melyeket dr. Rónay Endre, a Korona bérlője tett a városnak akkor, amikor Koronkáék bukása után, nagy anyagi áldozatokkal, máról iholnapra áll vet te a vendéglő vezetését és azt közmegelégedésre üzemben tartotta. Ezeket a szolgálatokat azzal ismerné el legjobban a városi képviselőtestület, ha a sóstói vendéglő többéves bérletét átruházná dr. Rónay Endrére, akinek eddigi nyíregyházi működése is garancia arra, hogy a sóstói vendéglőt arra a nívóra fogja emelni, amelyet a mi szép Sóstónk meg is érdemel. Ma már nem vitás, hogy mint külön nyári üzem, egyetlen .vendéglősnek sem lehet rentábilis vállalkozás a Sóstó-.vendéglő, csakis együtt, összekapcsolva a Koroa-üzemmel, lehet ott szépet és jót produkálni! Rónay Endre dr.-nak nagy tervei vannak, országos hírű vendéglőt, üdülőt akar a Sóstón berendezni, ebben a munkájában azzal is segítségére kell sietnünk, h©gy nyiliván09 pályázat nélkül, át kell adni a Sóstó-vendéglő bérletét Rónay-,nak. Egy nyilvános pályázat eredménytelensége nem vitás, .hiszen országos hírű szálloda-vendéglők keresnek új gazdát, egyelőre 'eredménytelenül. A nyilvános pályázattal esetleg csak Rónay dr.nak vennék el a kedvét a sóstói vállalkozástól. Ez pedig nem érdeke a város közönségének, mert ez a közönség nagyon meg .van elégedve a Korona üzemvezetésével s így meg lesz elégedve vele, mint sóstói bérlővel is. Remiéljük, ez l.esz a véleménye a keddi szakosztálynak is. t: — Állami allenőrzés alatt álló telepünkről szőlőojtványok Ripária portális és berlendieri alanyon hazai eiwa és gyökares vesszők leszállított árban kaphatók. Emódi Szdldtelepíló RT. Budápest, Gróf Tisza István utca 8 10 I. emelet. Telefonszám 1-839-43. Az igaz emberi érték megbecsülése (Kálmán Géza tiszttartó nyugalomba vonulása alkalmából igen szép és mindenképpen megérdemelt elismerést kapott munkatársaitól is. A Gazdatisztek Lapjának szeptember 1-i számában A mi értékeink c. tárearovatban olvassuk Kálmán Géza igaz szívek érzésével áthatott értékelését a következőkben: A magyar gazda tiszti kar egyik értékes, eredményekben gazdag múltra visszatekintő tagija vonult jól megérdemelt nyugalomba. |Kálmáíi Géza tiszttartó 43 évi szorgalmas és eredményes szolgálat után vált meg a gróf Dessewffycsalád büdszentmiíhályii uradalmában viselt állásától. A nemes Buzdor Kálmán-család 114 évet töltőit!t el a gróf Dessewffy-család szolgálatában s apáról fiúra szállt a gazdatiszti jogar. 'Kálmán Géza 1896-ba,n végezte tanulmányait Kassán s mint cséplés! ellenőr, majd irnók, később ispán, kasznár és tiszttartó irányította a gondjaira bízott javakat. Széles látóköre, megyesze.rte elismert szaktekintélye biztosította szá.mára azokat a tisztségeket, amelyeket egy aktív ténykedést kifejtő gazdatiszt elérthet a maga posztján. íFelelős kormánytényezők, felismerve azokat az érdemeket, melyeket Kálmán Géza az ő vártáján elért, gazdasági tanácsosi kitüntetés formájában adóztak a szaktekintélynek. De nemcsak a hivatalos világ szerzett tudomást Kálmán Géza érdemeiről, hanem mindazok a testületek honorálták tevékenységét, a s gazdasági életben kifejtett nagyvo- j nalú, irányító ténykedését, amelyek * közelebbről megismenhették az ő munkáját. így: gazdasági tudósítója ÉRTESÍTÉS! Tisztelettel értesítem a nb. közönséget, hogy a Péti Nitrogén Műtrágyagyár rt., Hangária Mfitrágya- Kénsav és Vegyi Ipar rt., valamint a „Káli" Mütrágyakereskedelmi rt. körzetképviselctót egész Szabolcs vm, területére áivettem és mindennemű műtrágyát Nyíregyházán állandóan raktáron tartok. Tisztelettel kérem az érdekelteket, hogy engem megrendeléseikkel felkeresni szíveskedjenek. Előre is biztosítok mindenkit, hogy a legpontosabb és legelőzékenyebb kiszolgálásban fog részesülni. — Teljes tisztelettel: Zoltán István Virág utca 10. Tel, 531, volt a földművelésügyi kormányzatnak, megyei, községi bizottsági tagságot nyert el a .politikai életben kifejtett aktivitásáért, nem kevésbé ugyanezen érdemei elismeréséül elnöke lett községe Egységes Pártjának. Elég, ha megemlítjük a számtalan önzetlen munkássággal viiselt stallum közül: a gazdaköri elnökséget, takarékpénztári felügyelőbizottsági, Villamos Rt. felügyelőbizo'ttsági és gazdasági szövetkezet felügye.lőbizottsági elnökségét és a Magyar Gazdatisztek Országos Egyesületének választmányi tagságát. Kálmán Géza egyesületünk aktív működésbe indulásától kezdwe lelkes, harcos tagja annak. Az egyesület gyűlésein szorgalmasan részt vett s hisszük, hogy az ő agilitása egyesületi .életünkben szerepet játszó munkás kedvét a jövőben sem veszítjük el a gazdatiszti érdekekért folytatott harcunk során. Kálmán Géza családi élete is példaadó. Négy gyermeket nevelt fel, köztük három komoly férfit, akik közül a sors különös játéka folytán egyik sem választotta ősei hivatásszerű 'foglalkozását, a gazdatiszti pályát. Leánya révén máris megadatott az a boldogság, hogy kis unokáiban, azok (pátyolgató neveléséiben találhatja meg jól megérdemelt pihenésének örömét. Mi szívből kívánjuk Kálmán Géza bátyánknak, hogy még igen-igen hosszú ideig élvezhesse a pihenő ember gomdtalanságával nyugdíjas éveit, miután elvégezte magyaros becsülettel a reábízott sok-sok fárasztó munkát. Vármegyénk állategészségügye augusztus hóban Augusztus havában a vármegyében uralkodó száj- és körömfájásban megbetegedett állatok 80 százaléka már keresztül esett és az utóbbi esetek már kisebb számban jelentkeznek. A zárlati intézkedéseket mégis fenn kellett tartani, mert a betegség sporadikus felléptébe épúgy terjesztheti a ragályanyagot, mintha járványosán lépne fel a betegség. A sertéspestis a nyári időszakkal megszaporodott s 31 községiét fertőzött meg. Általában azonban mindenütt csak szórványosan jelentkezett a fertőzés. A sertéspestis ellend 1 propagandaoltásokra szükséges szérum menynyiségnek az eb adó terhére valló megrendelését be kell szüntetni, mert a költségvetésben erre felvett összeg már elfogyott, ennek következtében az alispán felterjesztést intézett a földművelésügyi miniszterhez, hogy a vármegye részére ingyenes pestisszérumot adományozzon. A miniszter 20 liter szérumot ki is utalt a szegémysorsú gazdák részére. (Augusztus havában az ebadó terhére a gyulaházi szegénysorsú gazdák sertéseinek beolthatása céljából 5000 bem. pestisszérum és 150 keim, kóranyag, az orosi szegénylsorsú gazdák részére 5500 kcm. pestisszérum és 180 kcm. kóranyag, a pazonvi cselédség részére 3000 kem. pestísszérum és 100 k'cm. kóranyag utaltatott ki. Megvételre keresőnk néhány waggon I(éli maptaáló szilfái esetleg seját szüretelésre szabolcsi termés előnybea. - PANTODROG R. T. Budapest, Ferenc körút 35, — Tanuljon gyors-, gépírást és helyesírást Nagy Irén gyorsíró iskolájában, Szent István-út 25. szám alatt. (x) Megnyílt az uj divatüzlet Nyíregyházán! moumm Tisztelettel értesitem a n. b. vásárló közönséget, hogy a Vay Ádám utca 1. szám alatt - (Korona épület mellett) uri és női divatüzletemet megnyitottam. Mindennemű divatcikkeket dus választékban bocsátok a n. b. vásárló közönség rendelkezésére. — 16 évi debreceni működésem a divatszakmában garancia arra, hegy a nyíregyházi vásárló közönség igényeit a legmesszebbmenőig Is kitufljam elégíteni — Szives támogatást kér: ASZTALOS LÁSZLÓ uri és női divatkereskedő, Vay Ádám utca 1. szám. Qu N <S\ c <D *o 0> C • ••• -2 % rs I