Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1939 (7. évfolyam, 146-171. szám)

1939-07-08 / 152. szám

WNAAP I Terményeit tűzkár ellen átalánybiztositás keretében biztosítsa! | Tábori levél Rozsnyó, 1939 július 5. Az ev. Kossuth-gimnázium 88. sz. Szabolcs cserkészcsapata második­hete a kies fekvésű Rozsnyó hatá­rában, a Rozsnyófürdőtől északke­leti irányban húzódó, kb. 6 kilomé­ter hosszúságú Hármasbükk-völgy­ben táborozik. Amit elképzel magá­nak a cserkész tájszépségben, kirán­dulási lehetőségekben, szórakozás­ban, kemény munkában, azt ebben a táborban mind fellelheti. Keskeny völgy, amelyen csak egy szekérút vonul végig, vele párhuzamosan fut a Drázus egyik ágának gyorsan fo­lyó, szüntelenül csobogó vize, a völ­gyet összeszorító hegyéket jobb­oldalról. fenyves erdő, baloldalon bükk és más lombos fa koszorúzza. A tábor tövében egy kis forrás bu­gyog, amelynek üdítő vize látja el a konyhát és az ivóvízszükségletet. A táborhely előtt folydc-gó patak vizét a fiúk megduzzasztották s há­romnegyed méter mélységű víz áll a reggeli mosdás és a napközi fürdő­*é-s számára, A táj szépsége, mint a mágnes, vonzza a csapatokat erre a környék­re. Közvetlen közelségünkben tábo­rozik az egyik újpesti csapat, vagy 200 lépéssel távolabb a soproni ev. lioeum csapata, még feljebb a völgy­ben a miskolci 1 lunfaivy gimnázium csapata, A völgy végébe várják, a. napéiban a szegedi piaristák csapa-; tát. Itt van a környéken a hódmező­vásárhelyiek, a kunszentmiklósiak, a debreceni kiscserkészek, a debrece­ni 171. számú cserkészek csajpata. Ogy látszik, hogy még az a tény aem vonta el ettől a helytől a cser­készeket, hogy a jövő évben ezen a vidéken lesz a nemzeti nagytábor. Van is ennek a vidéknek annyi szépsége, hogy nem egy nyári nagy­táborozás, hanem három is kevés, kuné ahhoz, hogy a környék min­den szépségéit:, magukba szívhassák a fiúk. Krasznaihorka vára valóságos, zarándokló hellyé vált. A szádellői völgy felé hatalmas autccarok szál­lítják az ország minden részéből a vendégeket. A .visszacsatolással visz­waikerült Domica-barlang, amely az Aggteleki cseppkőbarlang legfes­tőibb része, alig győzi befogadni a aok látogatót. Kongresszus - kong­Strand kakátok és nagy választékban anyagok Hartosnál Vay Ádám utca 2. - Tel. 798., II resszust köivet. Találkozók, évfor­dulók vendégserege teszi forgalmas­sá ezt a kis várost. Nemrég tartotta itt kongresszusát a szegedi orvoskamara. Itt vonultak át Kassára a szűcskongresszus részt­vevői az ország minden részéből. Országos jelentőségű esemény volt a csehek által ledöntött s helyére újból visszaállított, megújított Kos­suth-szobor leleplezése. Itt hangver­senyzett a kassai nagy dalosünnep­ről hazatérőknek egy jó nagy cso­portja. Itt tartotta első nagy peda­gógiai konferenciáját 50 résztvevő­vel egy héten át a tiszai, ev. egyház­kerület, élén a kerület vezérével s a konferencia lelkével, Turóczy Zol­tán püspökkel. És csak tegnap folyt le bensősé­ges ünnepség keretében a Magyar Hiszekegy halhatatlan nevü szerző­jének, Papp Várv Elemérné, Sziklay Szerén emléktáblájának leleplezése annak a volt polgári leányiskolának a falán, amely nevelő iskolája volt a nagy magyar asszonyinaik. Hosz év szenvedése nevelte magyarrá Rozsnyó lakosságát Tábori levelet akartam írni 6s úgy vagyok vele, a fiúkkal egyetem­ben, hogy a táborozás sok kellemes­sége és szépsége nem köti le a fi­gyelmünket annyira, mint azok az események, amelyek bent a város­ban játszódnak le s amelyeknek részben mi is részesei voltunk. A magyarság érzésének, az ösz­szebartozásnak olyan gyönyörűséges kivirágzását láthatjuk itt lépten-nyo­mon, amilyenre otthon aligha látunk példát. Megérkezésünk utáni napon, első vasárnapunkon folyt le végtelenül bensőséges, megható ünnepségek kö­zött az újjáalkotott Kossuth-szobor leleplezése. A finom vonalú s az or­szág egyik legszebb Kosisuth-szobráf a csehek bevonulásuk""utá-n. 'lerán­gatták''a falapzatáról s úgy heveri a szobor az utca porában, mig kegye­letes magyar szívek el nem rejtették a megcsonkult szobrot a városháza udvarán levő egyik félszerben, mely­bén ócska lomok között álmodott a szobor a feltámadásról. Húsz esz­tendő alatt üresen maradt talapzat­nak szinte nagyobb volt a jelentő­sége a rozsnyóiak szemében, mint akkor, amikor még rajta állott a szobor. Húsz esztendő alatt az a félszer is de sokaknak volt zarán­dokoló helyük. Elmentek oda, úgy odavetődtek az emberek, leverték a szoborról a port és újból befedték az illetéktelen szemek elől lommal és hittek benne egyre nagyobb hit­tel, hogy a szobor nem marad so­káig azon a helyen. És amikor az elmúlt vasárnapon ismét leleplezték a város közönsé­gének újból hozott áldozatkészségé­ből, de sok síró, könnyes szemű embert láthattak a cserkészek Rozs­nyó ünneplőbe öltözött főterén. Azt mondották, hogy most érezték meg a leleplezés igazi örömét. Akik két­szer állottak a szobor alatt, az első és a második leleplezésben, azt mondották, hogy ez a leleplezés volt az igazi, ezen értették meg Kossuth szellemi ngvságát, most ünnepeltek szívből. És végig futott a szemünk azon a színles, szinte színekben tobzódó ké­pen, amelyet a nézők seregének ru­házata nyújtott. Van-e vájjon ma­gyar város, vajjo>n a magát legma­gyarabbnak tartó város tud-e felmu­tatni annyi magyar ruhát, mint amennyi ebben a kis városban dísz­lett a hölgyeken? És ha vannak ma­gyar ruhás asszonyok és leányok, olyan méltósággal tudják-e viselni, a magyar ruhát, mint itten? Itt nem . a szekrényből ünnepi alkalomra elő­szedett ruha hatását keltette a ma­gyar ruha, hanem, olyan mezt, amely magyar lelket is takar. És a színek­nek az a pompás orgiája, amint ra­gyogott a napsugárban a meggy­piros brokátselyemruíhák fénye az. almazöld, égszínkék, molnárkék, hófehér magyaros díszruhák sokasá­ga, szinte lenyűgözte az embert, el­felejtétfe reánézni még az arcokra is. Csak néítük-néztük, honnan jött "ez a Sok szépség, mi teremtette meg ezt a sok szép magyaros ruhát. És amikor a büszke magyar asszonyi arcokra tekintdttünk, a pirosra gyúlt arcok elmesélték, hogy a magyar asszonyok és leányok szívében húsz esztendőtől lett széppé és nagyon magyarrá itt minden. Érdemes volt ennek meglátásáért eljönni a cserkésztáborba. Pap? Várr Elenéraé enléfc­táblAliHak leleplezése Az ünnepségek sorában kimagasló jeledtőségü volt a Magyar Hiszekegy költőjének, Papp-Váry Elemérné. Sziklay Szerén, emléktáblájának le-; leplezése. Az ünnepséget a rozsnyói evangé­likus Nőegylet rendezte az Ev. Nő­egyletek Országos Szövetségével karöltve. Az emléktábla második napja már a volt ev. polgári leány­iskola falát ékesíti, annak az ev. pol­gári leányiskolának a falát, amely­ből elűzték az iskola tanárnőit, nö­vendékeit is szélnek eresztették s; az iskola helyén koedukációs iskolát létesítettek a csehszlovákok. Micsoda zokogás szakadt fel a. Hofherr-SchrantzíCiayton-Shutleworth Rt. mezőgazdasá­gi gépéinek körzet képviselete. Mindenféle gépek EREDETI GYÁRI ÍROK irtschafter Ármin vaskereskedésében Nyíregyháza, Vay Ádám u, 3. Tel 90. a;. — Ha arcszíne fakó, szürkéssárga és tekintete bágyadt, ha hangulata nyomott és nehéz álmok gyötrik, mert makacs székszorulás, a bél túl­ságos rothadási folyamatai, gyomor­égés és epetpangás kínozzák, olyan­kor tanácsos néhány napon át reggel felkeléskor egy-egy pohár természe­tes „Ferenc József" keserűvizet in­nia. Kérdezze meg orvosát! Kerti ffonatt bútorok minden kivitelben. Strandkosarak, bő­röndök, nagy választékban CZIGLER-NÉL Lutber utca 5. sz. — Olcsó árak lelkűkből,, amikor Ismét megállt az iskola kapuja előtifr Bartholomaei j desz Adél, az iskola utolsó magyar igazgatója, aki 80 esztendő terhével a vállán vállalta a nagy utat és fia­talos lendülettel tanított ott is igazi hazaszeretetre. És milyen leírhatat­lan érzésáradat hullámzott végig a városon, amikor asszonyok szólítot­ták meg sorra a városba érkező volt tanárnőket és ölelkőztek magukfe­ledten az. utca közepén, hogy annyi idő után ismét láthatják egymást. És boldogság ragyogott az arco­kon, a tanárnők arcán is. amikor most 'i^ár az. örökkévaló magyarság részesévé vált-nevet megör&kitö em­léktáblára nézhettek, arra a névre, amelynek hordozóját valamikor ők nevelték. A márvány táblára ezeket a sza­vakat vésette fel \ kegyelet: ,,E falak közt tett tanúbizonysá­got szellemi fejlődéséről egy ifjú leányka, az. a nagyasszony, aki 5 trianoni sötét éjben hinni és imád­kozni tanította nemzetét. Papp-Váry Elemérné, Sziklay Sze­rén, m Magyar Hiszekegy szerzője emlékének emelte az Ev. Nőegyle­tek Országos Szövetsége." * Most elrakjuk hátizsákunkba a rozsnyói táborozás emlékét. Most mellékes számunkra, mint tábori emlék az őrsi portyázás, az éjszaikai riadó, a tábori élet. Most átenged­jük magunkat az érzéseknek, hogy öntsék el a telkünket, telítsék meg a látott sok szépséggel és neveljenek bennünket- is jobb magyarokká. — Tömb levélpapír, 50 darab bo­rítékkal, finom vászon, ízlése* sí­nekben olcsón kapható lóba K. pa­pír - í rósz e rü zle tébeo. Eladó birtok. Tisza felső mentén Szatmár vármegyében. Vételhez 25.000 P készpénz siflkéges. Többire kedvező fizetési feltételek. Sík. terület — Jóminőségü búzatermő 180 magyar hold szép gyümölcsössel Fővonalnál vasúttól regyedórányira. Kö­vesut tanyán keresztül. Tanya minden melléképülettel. Tiszától 2 kllóméter tá­volságra. — Azonnal vagy gazdasági év elején átvehető. Megbízott: sy. banktisztviselő Ingatlanforgalmi irodája Ny íregyháza, Nyirvízpalota. Széchenyi ut 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom