Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1939 (7. évfolyam, 122-145. szám)
1939-06-18 / 136. szám
(Trianon 20.) 1939 június hó 16. 93. oJda! IOLC0I 5. oktt Pedagógusnapok Hozsnyón Turóczy Zoltán, a tiszai e,v. egyházkerület püspöke kerületének valamennyi tanítóját és tanárát egyhetes pedagógus evangelizációra hívta egybe Rozsnyóra. Az evangelizációs napok június 26-án kezdődnek és július 1-én végződnek. A pedagógus-napokon a lelkészi szolgálatokat minden esetben maga a püspök végzi. Minden nap a délutáni órákban előadások le-sznek megbeszéléssel. Előadók: Lehoczky Egyed tanítóképző intézeti tanár, Weiszer Gyula leánygimnáziumi igazgató, dr. Szikl'ay László gimnáziumi tanár és Kemény Péter elemi iskolai igazgató. Előadásaiknak tárgya sorrendben: Luther iskolája, Pestalozzi iskolája, Heribart iskolája ós a Ma iskolája. A délutáni evangelizáló előadások tárgya: A gyermek, a pedagógus, a pedagógus keresztje, a pedagógus és az egyház. Nyiregyháza-Huszt-NagybocskóGyertyánliget: 232 km. Ralin Nyíregyházéról végig a Tisza vonalán — Mindenütt megható szeretettel fogadja a Kárpátalla lakossága a látogató alföldi testvéreket Még színes képek játéka tart fogva ma is. Vasárnap egy szabolcsi társasággal autón végigsuhantunk a Tisza völgyén és nagyszerű úti élmények után hirdethetjük: szeretettel hív, .vár bennünket a néprajzi hagyományokban kincses gazdagságú Kárpátalja lakossága. Nyíregyháza, Baktalórántháza, Nyirmada után Vásárosnamény, majd szorongó érzéssel mondjuk: Itt Asztély táján volt a százszor megsiratott és vérző szívvel idézett magyar-cseh határ. A beregi hegy aljában csakhamar Beregszászon siet át a kocsi. Eleven, lüktető élet mindenütt, sehol nyoma sincs az átkozott húsz évi rabságnak. A Grand Hotel poharai és palackjai még a „Grand Hotel Berehova" felírás betűit mutatják, de a nagy fordulat még nem adott időt és pénzes alkalmat a pezsgő élénkségü kávéház és étterem felszerelésiének kicserélésére. Egy évvel ezelőtt cseh tisztek ültek itt a beregszászi kávéházban, most a terraszon vitéz Fábry csendőrparancsnokkal találkozunk, aki a lengyel határig terjedő nagy terület csendőrügyeinek legfőbb intézője ... Beregszásztól Husztig tükörsima, széles luxus-autóstrádán siklik kocsink. Tudjuk, hogy ez az Ungvárról .induló út a csehek politikai tüntetésének egyik nagyon költséges, de ma számunkra ugyancsak .használható ténye. Beregszásztól 37 kilométeres pompás út visz Nagyszőlősre, ebbe az intim, kedves, ősi magyar megyei városba, melynek szőlőskertjei és gyümölcsösei bő termést Ígérnek. Társzekerek vonulnak el mosolygó eperrel megrakott kosarakkal. A legelőkön mindenütt igen szép állatállomány, .magyar faijta, fehér szarvasmarha, juh, sertés, lóménesek. Még 25 kilométer és a és férfi divatcikkek fehérnemű, ágynemű anyagok, paplanok, takarók, harisnyák, kesztyűk nagy választékban, olcsón Mayer Ágoston divatüzletében, Nyíregyháza ZRÍNYI ILONA UTCA Takarékossági hitel. Telefon 5-37 huszti várrom köszönt reánk. Csúcsos, vulkanikus hegyen merengenek a romok, amelyeket a költő is megénekelt. Huszton eleven vasárnapi korzó, mosolygó, boldog emberek, magyar szó, derűs kedv. Az összelövöldözött házak sehol sincsenek, a kertekben mindenütt dús rózsafák színes képe. Ha valakit megkérdezünk, készséggel, boldogan ad felvilágosítást, ha talán tört magyarsággal is. Büszke, hogy magyarral magyarul beszélhet. Rövid látogatásra térünk be a gör. kat. internátusba. Popovics Döme igazgató-lelkész fogad szeretettel családjával. A ragyogóan tiszta, kertes internátus termeiben már ott van Horthy Miklós kormányzó őfőméltóságának képe. 'Magyar felírások, alattuk ciri'llbetűs rutén sorok. Az igazgató úr szobájában a pápa őszentségének dedikált arcképe. Popovics Döme római látogatásakor kapta XI. Piustól, aki a gör. kat. internátus megalapításában támogatta a kiváló egyházi férfiút és pedagógust ... Az ukrán világnak itt már csak rossz emléke van. A .volt ukrán tanárok elmentek mind egy szálig, Most magyar tanerőket vár a gimnázium. Talán szeptemberre kapnak magyar tanárokat. Az udvaron árnyas, kertes üdülője van a fiúknak, akik magyarul és ruszinul egyformán kitűnően beszélnek... A mai vasárnapi ebédjükön cseresnyés kalácsot kapnak, amelynek hófehér lisztje hirdeti, hogy új világ van ma már Huszton. Huszttól a Tisza völgyének tündéri tájképei gyönyörködtetnek. Técső, Bedő, Taracköz pompás utain vasárnapi népcsoportok nyüzsögnek. Autónkat mindenki mosollyal, kedves integetéssel üdvözli. Szeret nek itt bennünket, a magyar-ruszin testvériség melegét itt érezzük közvetlen hatásában... A falvak népe dús hímzésű népviseletben sétálgat a vasárnapi utcá kon. Gyönyörű leányok, asszonyok, daliás férfiak. Itt már a hiuculokból is akad bemutató, akik Raihó környékén laknak és akik legendás hősei mintegy kozákjai a ruténoknak. A férfiak magas ingnyaka gyönyörű hímzés, a leányok ingvállán művészi értékű színes hímzés. Tiszaújlakon meghatottan gondo lünk az állami iskola előtt, Pillér Józsefre, Szabolcs volt népművelési titkárára, a magyar revíziós küzdelem egyik fanatikus harcosára, aki itt agitált és itt halt meg NyiregyMosónő semmi esetre sem! Ilyen olcsón csak egy régi háziszer dolgozik; 26 fillérbe kerül és ezért a pénzért éjjelen át tökéletesen kioldja a ruhából a piszkot. Egy csomag H e n k o 50-60 liter legerősebb szennyoldó áztatóvizet ad. A benne áztatott ruhát nem kell leszappanozni, elmarad a fárasztó dörzsölés és az annyi kárt okozó kefélés. Reggelre a ruha Tiár félig tiszta. házán. Valaha ez az iskola volt működésének, hímeves népnevelői munkásságának színtere. Ha most J velünk jöhetett volna, szabad magyar lobogóval... Ez az út az ő sokszor emlegetett, extázissal 'festegetett álmainak valóra válását hirdeti. A kis faluk kis házikóin ma is ott van még a honvédek fogadásakor használt zöld dísz ma már száradt lavélcsomőja. Magyar katonákkal lépten-nyomon találkozunk, kedvelt, szeretettel körülvett testvérei ők itt a népnek. Aknaszlatinára alig ismer rá, aki húsz év előtt látta. Faluszlatinával összeépített város, eleven élet lüktet benne, Mikler Panna tanítónő, Bondor Sándor tanító köszöntenek reánk. Nyíregyháziak, itt dolgoznak az állami iskolában. Magyarul csaknem minden gyerek tud, de írniolvasni nem, hiszen tavaly még cseh tanító oktatta őket Benes és a köztársaság hű tiszteletére és a cseh nyelvre. Most fő tanítási cél a betűvetés, a magyar olvasás elsajátítása. Vasárnap a Ferenc és a Lajos bányák zárva vannak, tovább robogunk Nagybocskóra. Itt az első emléke a harcoknak. A bocskói hidat felrobbantották a szabadcsapatok. Most pótihídon közlekednek. A vonat nem jár erre. Taracköznél a románok megszállása alatt tartott területre megy át. A cseh éra alatt használhatták ezt a vonalrészt ís a Kőrösmezőre utazók, ma azonban a magyar utasok Taracközön leszállnak és a 'MAVAUT. pompás autóbuszain folytatják útjokát Terebespatakig, ahol újra vonatra ülhetnek. Bocskóról, a község főutcájáról a hegyek közé kanyarogva, Gyertyánligetre megyünk. Valamikor nagyhírességü fürdőhely volt olyan völgyben, amelynek szépsége a legszebb ausztriai tájjal vetekedik. Most vendéglője romokban hever. A lakosság szerint a csehek rombolták le és épületanyagát elhordták innen. így nincs fürdője, pedig gyógyvize csodás hatású. De így is többszáz turista keresi fel. Borvíakútja könnyen megközelíthető. Kerekeskút, vederrel emelik ki a nagyszerű alkalikus gyógyító italt... Gyertyánligetről a késő délutáni órákban fordulunk vissza. Útközben nehezen megy az autó a hazatérő csordák miatt. Bivalyok, marhaEgy vidám hét a Balatonon 57 pengőért Gyorsvonat Ili. osztály oda-vissza, 7 napi elsőrangú teljes ellatáa. DOMBftl PENSIÚ SIÓFOKOM Batthyány utca 20 JegyfUiet minden lBUSz fióknál kapható