Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1938 (6. évfolyam, 246-295. szám)
Ajándékszám
SZÄj Bölcs i WIR LAP (Trianon 19.) 1938 december hó. _____ ta wwBMo wxmvmi rnnmmmmmaaimmaammutM m 7. oktat kéziében a tető teljesen leégett, a torony beomlott, a -harangok elolvadtak. A tetőit akkor ugyan megcsinálták, de nem az eredeti építési stílusban. Gyönyörű oltárai, amelyek tiszta fafaragásúak és bardkmiunikák. Külön említésre méltó a Krucsay-féle szenvedő oltár. A református templom alapkövét 1484. éwben tették le és az épületet 1511. évben fejelték be. 1533. évbeni földrengésokozta károkat 1537. évben javították ki. 1867. évben látták el új padokkal. Ezen templomban elhelyezett intarziás stallum székeket 1933. év május havában a Nemzeti Múzeumba szállították fel, amelynek ellenértékeképpen a templomot belülről tökéletesen kitatarozták. 1933 dec. 18-án volt az újonnan épített templom felszentelése s ugyanezen napon leplezték le a templom falába elhelyezett Báthory István erdélyi fejedelem, majd lengyel király emléktábláját születésének 400 éves fordulója alkalmából. Az épület külső része részben kijavíttatott az 1934. évben. A templom csiMagbordázata ma is egyike a legszebb és legcsodálatosabb mennyezeteknek. A templomban megvan a régi oltáraLapza-t, szószék, Báhory István é9 Báthory Gábor, az ecsedi ág utolsó fénfisarjá- nalk sarkaphágja; mind;egy.ik korának egy-egy értékes műemléke. Mindkét templom telve a magyar múlt dicsőségével és a földesurak ál- d oza'tk és zségé n ek tanübi z on ys ága iv-ail. Nyírbátor községnek ezenkívül egyik érdekessége, hogy a határához tartozó, a község középpontjától 18 kilométer távolságra fekvő Bátorliget pusztán, amöly a rézkorszak- 5 ban már lakott hely volt — létesült az első magyar természeti múzeum. Í Ezen 30 holdas múzeumban szabadon virulnak ma is: lápi fűz, elinga- ta, zergeboglár, szibériai hamuvirág, Í farkas-szőlő, medvehagyma, kapot- nyak, ligeti boglárka, -galambvirág, tüdőfű. I Megemlítésre méltó még, hogy Bátorliget közvetlen szomszédságéban épült az 1935. évi telepítési törvény meghozatala után az első magyar telepesfalu: Aporháza. A költöző fecskékhez Ezt a versemet még 1920 őszén írtam Munkácson Dermesztő szél dühöng. Agyvelőnk is fázik, A megszokott fészek hideg, jól tudom. Kegyetlen tél közéig és ti menekültök íutva, félelemmel, szökve félúton. Szemem kőnnyfátyolos, karom tehetetlen, meleg napot nektek én sem adhatok, szeretnék mégis a lelketekhez szólni: maradjatok ! A nagy ősz megtépett, Látom s érzem én is, hogy a pusztulásból több volt, mint szokott. Szomorúbb hervadás sosem járt e tájon, mert kiirthatatlan, mély nyomot hagyott. A föld mostan ugar, de tiétek lesznek tavasszal a napfény és az illatok. Az idén korábban lesz tavasz, mint máskor__ Ma radjatok! Tudom, vágytok délre, mert itt nehéz élni, de hogy ottan jobb lesz, azt alig hiszem. Fagy van most mindenütt s ha majd ott is fáztok, nem lesz már erőtök visszatérni sem. Pedig kikeletkor lesz még itten élet és ne legyen senki, aki dalba fog? Mi lesz itten, ha majd csak baglyok huhognak ? Maradjatok ! Mi nem fogunk sokáig váratni magunkra Irta : Komáromy Károly a NyKlSF elnöke P-üukösdkor a Kassai Sport Club futballcsapata vendégszerepelt nálunk. A mérkőzés után este barátságos borozgatásra az „Abbázia“ kerthelyiségében ültünk össze és hallgattuk kassai testvéreink elbeszélését arról a színmagyar városról, ahonnan akkor még csak útlevéllel jöhettek át Nyiregyházára. örömkönnyek gyűltek szemünkbe, amikor hallottuk azokat a szívből jövő lelkes hangokat, mellyel a náluk tilos irredenta dalokat énekelték. „Szép vagy, gyönyörű vagy Magyarország“ nagyszerű melódiája az elszakított testvérek ajkán még sokkal szebben hangzott, mert 20 év mim den elfojtott lelkesedése érzett ki Sizavukból. De összeszorult a szívünk, amikor az óvatosabbak ara kérték társaikat, hogy hagyják abba az éneklést, mert nem tudni, ki hallja őket és ha beárulják, Kassán súlyos büntetést kapnak. Hát lehet ez? tolult fel ajkunkon a kérdés, lehet testvért a testvértől, magyart a magyartól mesterségesen összetákolt és hazugságon felépült határokkal egymástól így elválasztani? Hát büntetés jár azért, ha valaki édes szülőhazájának dicsőítő énekét ajkára veszi? Most megadtuk erre a méltó választ: nem, nem, soha! Kassa, Munkács, Ungvár, Bereg- j szász, Losonc, Fülek, Rozsnyó, Ko- | márom, Léva és a többi városok ismét szabadok. Nem kell már többé „nemzetközi“ mérkőzéseket játszanunk ott élő magyar testvércsapatainkkal. Ünnepel az ország és ebbe a szí- vet-Ielket gyönyörködtető ünnepségbe a magyar sport is belekapcsolódik, mert 140 sport-egyesülettel terebélyesedett sportunk eddig is erős fája. 140 tudásban és tehetségben egymást felülmúló sportegyesület, melyek közül 100 egyesület a futballt is űzi. Nemzeti Ligában játszó csapataink gyakran tettek látogatást a Felvidékem és győződhettek meg ottani csapataink kiváló játéktudásáról. A Kassai AC, a Huszti SC, Russ, Ungvári SC, a Füleki TC, a Munkácsi SE, a Beregszászi FTC. és a többi ma már ismét hozzánk tartozó csapatok gyakran késztették megadásra legjobb csapatainkat is. De meggyőződhettek erről a nyir- egyházi csapatok is, hiszen nem egyszer jártak Beregszászban, Munkácson és a többi városokban. Miként társadalmi, közgazdasági és kulturális életünk, úgy sportéletünk is lényeges változásom megy keresztül az új helyzetben. Az anyaszövetségek tárt karokkal fogadják a megtért sporttestvéreket és ölelik keblükre. A felszabadult területek új kerületi beosztásokat is igényelnek. Különösen a Keletmagyarországi Labdarúgók Alszövetségét érinti közelről ea a kérdés, mert számszerint is nagy, de tudásban még nagyobb egyesületekkel bővül. Be kell és be is fogják vonni Beregszász, Munkács, Csap és a többi idetartozó városok sportját a kerületi bajnokságért játszó egyesületek sorába. Üj helyzet állott elő és -meg keil találni a módot arra, hogy az örvendetes területmegnagyobbodás folytán ne legyen széteső a kerület megművelendő területe. Berettyóújfalu, Püspökladány és Karcag, mely városok a szabolcsi városoktól távol esnek és megközelítésük nehézkes, esetleg a középtmagyar kerületbe nyernének beosztást. Nyíregyháza, Debrecen, Mátészalka, K®- várda, Nyírbátor, Nagykálló és a .visszatérő városok egyesületeiből kellene megalkotni az új Keleti Ai- 9zövetségct, mely játékerőben és 'egyesületi létszámban fölötte lesz a régi keleti alszövetségnek és azt az ország egyik legerősebb kerületévé teheti. Hazatérő városainkban mindig nagy sportélet volt, mert ha más vonatkozásban el ia tilthatták őket Gyertek, bújjatok meg s ha nehéz az élet, tűrjetek, várjatok, jön a kikelet! Ha nem is lesztek itten, mikor újra zöldéi, ki pusztítja akkor ki a férgeket ? Hivatás vár rátok, itten fészkelőkre, ki töltse be azt, ha elvonultatok ? Verebek üljenek helyetekbe orvul ? Maradjatok ! Én nem bírom nézni, hogyan hagytok cserben meghitt, kedves otthont, mert a menny dörög. Akár süt rám a nap. akár fagyva fázom, énnekem egyformán kedves ez a rög. Nem bánom, ha mindjárt elseper az orkán, én lazítok, űzök, bújtok, izgatok s mig győzöm tüdővel, váltig azt kiáltom : — maradjatok ! A leggyorsabb autónál is jobban száguld bire a Szommsr garázs Opel $er»:cB autószanatóriumának NYÍREGYHÁZA, PAZONYI TÉR 1. SZÁM. ÉiHI sutinál »t j Schell inenigá'lorcás! Ml, motorkerékpárt, tételesen javít Horthy István