Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1938 (6. évfolyam, 246-295. szám)

1938-11-04 / 248. szám

SZÄ BÖLCS! WlRL&P 0»8« (Trianon 19.) 1938 november 4. 1938 member 5-éa kezdik és azt 1938 member 10-ig végre kell haítaei. A kiürítés és megszállás egyes sza­kaszait, úgyszintén annak egyéb módozatait magyar-csehszlovák bi­zottságnak kell haladéktalanul meg­állapítani. 3. A csehszlovák kormány gon­doskodni fog arról, hogy az átenge­dendő területek a kiürítéskor meg­maradjanak rendes állapotukban. 4. A terület átengedéséből adódó részletkérdéseket, különösen az ál­lampolgársági és' opciós kérdéseket a magyar-csehszlovák bizottságnak kell rendezni. 5. Hasonlóképpen magyar-cseh­szlovák bizottságnak kell megálla­podnia a Csehszlovákia területén megmaradó magyar nemzetiségű egyének és az átengedett területe­ken megmaradó nem magyar nem­zetiségű egyének védelmére vonat­kozó közelebbi rendelkezésekben. Ez a bizottság fog különösképpen gondoskodni arról, hogy a pozsonyi népcsoport ugyanolyan helyzetbe jusson, mint a többi ottani nép­csoport. 6. Amennyiben a területek Ma­gyarországnak való átengedéséből a Csehszlovákiának megmaradó terü­let számára gazdasági vagy forga­lomtechnikai természetű hátrányok és nehézségek jelentkeznének, a m. kir. kormány megtesz minden tőle telhetőt, hogy az ilyen hátrányok és nehézségek a csehszlovák kormány­nyal egyetértőén kiküszöbölhesse­nek. 7. Amennyiben ennek a döntőbí­rói ítéletnek keresztülvitele során nehézségek vagy kétségek támadná­nak, a m. kir. kormány és a cseh­szlovák kormány ezek ügyében köz­vetlenül egyezik meg. Ha ilyen mó­don valamilyen kérdésben nem tud­nának megállapodni, ezt a kérdést végleges döntés céljából a német és királyi olasz kormány elé terjesztik. Kelt Bécsiben, 1938 nov. 2-án. Aláírások: Ribbentrop Joachim sk. Gaiazzo Cianio sk. nyíregyházi Kereskedelmi ? r. t. Iroda: Káliéi utca 3. Telefon 3 83. Telep: Alsópázsit 91. Telefon 2-67. Szállít: Elsírtad! hazai szenei, száraz tűzifát, kaiies- szenst áS faszene! előnyös árban. Az uj batárvioa! megállapítása Az újonnan megállapított .magyar határvonal vázlatosan a következő: A határ a Csallóköz ,nyugati vé­gén levő s ezentúl a magyar Somor- ja községtől, a Dunától indul ki. Fél- ívben lészak felé kanyarodik, úgy, hogy a Csallóköz öt legészakibb községe Szlovákiáé marad. A Kisdunától északra a Cseklész —Pozsony—Érsekújvár vasútvo­nal Magyarországé. Az új határ ezután a Galánta—Po­zsony főútvonaltól északra halad el, úgyhogy Szene magyar területre esik. A határ ezután a Pozsony—‘Érsek­újvár vonal felett marad, mintegy Tardoskeddig, ahonnan északra ka­nyarodik és Aranyosmaróttól délre fekvő Verebély felett és Szelép­esé ny alatt metszi a vasútvonalat. Innen nagyjából egyenesen kelet fe­lé tart, Lévától északra halad el megközelítőleg keleti irányban a nógrádmegyei Kékkőig. Kékkő alatt kanyarodik el, úgyhogy Kékkő Csehszlovákiáé. Innen északkeletre kanyarodik Lo­sonc felé. Losonctól északra ismét | keleti irányban Rimaszombat felé j halad, azután északfelé kanyarodik j úgy, hogy Jolsva magyar terület. Most ismét kelét felé tart a határ és Rozsnyótól északra, a német nyelv­üasználioH ívékiirábez Hajdúszoboszlói gyógyvizet kitűnő borviz a Hajdú ásványvíz, FŐLERAKAT: Batta Tuetvorolf íü?zer, csemete ás í&t- 051101«d naQjksrestatök, — Nyíregyháza, Takarékpalota Vay Ádám utca 2. szám. Telefon; 78 s*ím. terület határáig keleti irányban vo­nul el Szomolnoktól és Mecenzéif- töl délnek, amely Szlovákiáiban ma­rad. Mecenzóf alatt ívben Kassa felé kanyarodik a határ s azt megkerül­ve, keresztezi a Hernádot, majd az Olsva völgyét. Az eperjes-tokaji ihegyláncolatban fekvő és Szlovákiának megmaradó Nagyszalánctól délre kanyarodik el most már eléggé egyenesen keleti irányban, úgyhogy az ungvár-nagykaposi vasútvonal Magyarországé. Szintúgy Ungvár városa is. Ung­vári megkerülve, a határ nagyjából délkelet felé tart. .Munkácsot észa­kon és északkeleten körű,ikerüli, úgyhogy ‘Munkács Magyarországé. Munkácstól keletre kanyargó vo­nalban bocsátkozik le Ugocsa me­gyébe a határ. Nagyszőlőstől nyugatra halad el, kb. Feketeardóig, mely Magyar- országé. Ezután egyenes vonalban metszve a királyháza-halmi vonalat, a román határnál véget ér. i miniszterelnök bejelenti a döntést Kapható Műéin fisur s Mi»8§;azi8- tekbw és vttdágttfabM. A döntőbíróság ítéletét Imrédy Béla .miniszterelnök jelentette be rádió utóján a magyar nemzetnek. A miniszterelnök a következő sza­vakkal jelentette he a döntést: — A döntés megtörtént. Sok száz­ezernyi magyar és velük együtt de­rék szlovákok, ruszinok és németek, akik annyi időn át osztották meg velünk az ezeréves haza gondjait és örömeit, térnek vissza hozzánk. Komárom, Galánta, Érsekújvár, Léva, Losonc, Fülek, Rimaszom­bat, Jolsva, Rozsnyó, Beregszász, Munkács, Ungvár és Kassa is­mét a miénk! Szombaton indulnak katonáink és néhány nap múlva az új határokon fog lengeni a mi honvédéin,k büszke zászlaja. — Minden magyar szív ujjongó örömének adott kifejezést, amikor ünneplő lélekkel köszöntőm a ha­zába visszatérő drága testvéreket, •akik húsz hosszú esztendő szenve­dései közepette hősiesen küzdöttek magyarságukért, akik ezentúl velünk együtt fognak dolgozni és küzdeni azért, hogy ez az ország minél ■szebb, boldogabb, minél erősebb legyen! — Köszönjük a két baráti nagy­hatalomnak, amiért a döntés nehéz és kényes munkáját magukra vál­lalták s nem tértek ki a felelősség elől, hanem a célt tartották szem előtt, hogy Európának a csehszlo­vák köztársaság újjá rendezésével érintett részen megteremtsék a bé­kés együttélés feltételeit. 91 redikülök, háti zsá­OaranaaXp kok, katonai felsze- ■■■nBMnH relésí cikkek legolcsóbban készítőnél HERCZEG bóröndösnél. — (Postával szemben) — Becsületes, felelősségteljes és minden magyar embert hálára köte­lező munkájuk nem juttathatta visz- sza valamennyi magyart az ország­hoz, maradtak véreink, maradtak drága történelmi helyek az új hatá­rokon kívül. Ez a müncheni határo­zatok alapjául szolgáló népi elv al­kalmazása mellett elháríthatatlan, volt és ha a két nagyhatalom vál­lalta a döntéssel járó felelősséget, nekünk, magyaroknak is vállalnunk kellett a döntés elfogadását. — De térjen vissza gondolatunk azokhoz, akik mieink lesznek és állapítsuk meg büszke öntudattal, hogy a szívós harc, amelyet a né­met-olasz és lengyel barátaink tá­mogatása mellett az érvek fegyve­reivel folytattunk a magyar igaz­ságért, eredményesen nyert befeje­zést: a magyar haza nagyobb lett. — Húsz esztendő gyásza után itt az első nagy magyar nap. örven­dezzünk és adjunk hálát a Gondvi­selésnek, hogy megjutalmazta a törhetetlen hitet, amely a magyar Hiszekegyből szüntelenül árad feléje és töltsön el bennünket bizalommai, mert íme, ahol az ész, erő és szent akarat találkoznak, ott eijő a Feltáma­dás! Mieden magyar bízzék a másik magyarban A magyar delegáció tagjait ma délelőtt Bécsben ünnepélyesen bú­csúztatták a Keleti pályaudvaron. Amikor vonatjuk Hegyeshalomra ért, hatalmas magyar tömeg várta a delegációt, amelynek tagjait Pol- niezky Lipót főispán üdvözölte. A főiispán szavaira Teleld Pál gróf válaszolt. Kijelentette, hogy nem tett mást, csak kötelességét teljesítette, amit minden magyar ember megtett volna. Szükségesnek tartja, hogy minden magyar ember bízzék a másik magyarban. — Történelmi időkben élünk. Az eseményeket komolysággal kell fi­gyelnünk. Nem szabad túlságosan mámorosán fogadni a kedvező .ese­ményeket, de nem szabad elcsüg­gedni sem, ha nehéz napokban élünk. A miniszter beszéde .végén ma­gyarruhás leányok szálltak fel a sza- lónkoicsiba és virágcsokrokat nyúj­tottak át a magyar delegációval együtt utazó német és olasz diplo­matáknak. Hasonló meleg fogadtatásban ré­szesítették a delegáció tagjait Győr­ben is. A magyar delegációt Budapesten ünnepélyesen fogadták. Imrédy Bé­lával az élen a kormány valamennyi tagja megjelent. A küldötteket el­sőnek Imrédy Béla köszöntötte. Délután 6 órakor a kormány tag­jai minisztertanácsra ülnek össze. A minisztertanácson Kánya Kálmán és Teleki Pál gróf beszámolnak fl bécsi döntőbírói eljárásról. Ekkor döntenek azokról a köz­igazgatási, .pénzügyi és szociális kérdésekről is, amelyeket a katona­ság bevonulásával egyidejűleg végre kell hajtani a felszabaduló terű-' leteken. Clane m este átázik el j Giano gróf olasz külügyminiszter és Ribbentrop német birodalmi kül­ügyminiszter ma délelőtt háromne­gyed 10 órakor a tiszteletükre ren­dezett vadászaton vettek részt. A vadászatról este 9 órakor térnek vissza Bécábe s Ciano este 10 órakor hagyja el Bécset. Megérkeztek a legszebb és legnjabb női, férfi és gyermek, őszi és (éli divat különlegességek. — Készpenziásárl ásnál 10% eimedmény! Saját érdekében vásároljon Batta Testvérek divatosztálrán, Takarékpslota I

Next

/
Oldalképek
Tartalom