Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1938 (6. évfolyam, 196-245. szám)

1938-10-13 / 230. szám

2. oldal s z JíyIrvidék AflOLC fl I W1B irLAP két delegáció plenáris ülésre jött össze, amely egy és egynegyed óráig tartott. A delegációk legközelebbi ülése szerdán, október 12-én déli 12 órakor lesz. Előzetesen mindkét de­legáció közrvetlen érintkezésbe lép saját kormányával.-tartós és csakis akkor hiztosítlhatj« az érdekeltek megnyugvását, ha a® ő akaratukon és hozzájárulásukon, épül fel. Magyarország ennélfogva önrendelkezési jogot nemcsak a ma­gyarok számára követel, hanem. Csehszlovákia valamennyi népe szá­mára. A mi felfogásunk szerint, me­lyet a tárgyalások folyamán a cseh­szlovák küldöttségnek tudomására is hoztunk, ezt a jogot legjobba*» népszavazás útján lehet megvalósí­taná. Az 1918—19-iká rendezés eze­ket az elveket figyelmen kívüÉ i hagyta és a dolgok alakulása meg" mutatta ennek a megoldásnak gyar­lóságát. Most tartós alapot akarunk létesítem, amelyen valamennyié« megelégedve és békében folytathat­juk építő munkánkat. A gépszavazást el akarják kerilal a csehek Kés zóaáhaa türténlk a megszálló* A magyar Tudósító munkatársá­nak beavatott cseh helyekről nyert értesülése szerint a cseh delegáció­nak az a szándéka, hogy elkerülje a népszavazást és a területeket ép- penugy népszavazás néíkül enged­jék át, mint ahogy a szudétaföld átadása történi. — Mivel azonban a két delegáció között még vélemény eltérések vannak, konkrétumokról egyelőre nem esett szó. jólérlesölt körök szerint a magyar területek megszállása két zónában jj történik majd meg. A megszállás t során úgy alakul majd a helyzet, | hogy a magyar és csehszlovák had­sereg között 35 kilométer távolság" lesz. Üjkomárómból jelenti a MTI: Ká­nya Kálmán külügyminiszter és Te­leki Pál gróf kultuszminiszter ked­den délután háromnegyed 6 órakor gépkocsin Budapestre utazott. Budapestről jelentik: Kánya Kál­mán és Teleki Pál kedden délután Budaipestre érkezésük után nyom­ban felkeresték Imrédv Béla minisz­terelnököt s megbeszélték a komá­romi tárgyalások fejleményeit. A miniszterelnök a külügyminiszterrel és a kultuszminiszterrel este fél 11 órakor kihallgatáson jelent meg a kormányzónál s részletesen beszá­moltak a kormányzónak a komáro­mi tárgyalásokról. A kormányzói | kihallgatás másfél órán át tartott. Éji ólkor Kánya Kálmán és Teleki Pál gróf lakására távozott, Imrédy Béla pedig visszavonult a miniszter­elnökségre s tovább dolgozott. A Budapesti Értesítő illetékes he­lyen szerzett értesülése szerint a magyar delegáció a mai ülésen a legerélyesebben síkra száll amellett a magyar követelés mellett, hogy a magvarLakta területeket azonnal ad­ják át, a többi területre vonatko­zóan pedig rendeljék el a népsza­vazást. A sátoraljaújhelyi bevonulást meg­örökítő, eredeti fényképek lapunál kiadóhivatalának kirakatában lift- hatók. Mindéi! lersalitis nélkül azonnali visszeesatelís Üjkomáromból jelentik: A kül­földi sajtónak Üj kom ár ómban idő­ző képviselői a magyar küldöttség­hez közelálló körökből a következő felvilágosítást kapták: Magyarország állásfoglalása a te­rületi és politikai viszonyoknak a müncheni megállapodásokon alapuló újjárendezése kérdésében eleitől fogva világos volt és a komáromi tárgyalások során egyértelműen ki­fejezésre jutott. Magyarország a csehszlovákiai magyarság részére ugyanazt a jogot követeli, amelyet a szudétanémeteknek és lengyelek­nek már engedélyeztek, vagyis egy­szerű visszacsatolását azoknak a te­rületeknek, amelyeken a magyarok alkotják a lakosság többségét. A mi felfogásunk szerint itt semmiféle további alakiságok nem szüksége­sek. Ezeket a területeket .vissza kell í csatolni az anyaországhoz, miként azt a német területeken már végre­hajtották. Ez az elv — egyenlő jo­gok mindenki — számára — magá­tól értetődően magával hozza, hogy a visszacsatolásnak ugyanolyan mó­don kell megtörténnie, miként a többi területeken történt, vagyis eredeti állapotban, mindennemű be­rendezéssel, megfelelő üzemanyag­gal a .vasutaknál és általában min­den dologi értékre vonatkozóan. — Az új rendezés csakis akkor lehet Ne menjen Pestre Az őszi szezon férfi divatujdonságait megtalálja NÉMETH uriszabónál, Luther palota. Alkalmi, sport, utcai ruhák a legtökéletesebb kivitelben készülnek. Fraiciaországaak szakítania kell a szívlelte! A lengyel francia viszonnyal fog­lalkozva a lengyel lapok megálla­pítják, nem lehet szemet hunyni a felett, hogy a franciák magatartása a lengyelekkel szemben feltűnően tartózkodó, ha ugyan nem ellensé­ges. Franciaország most külpoliti­kájának uj utait keresi és. ha sza­kítana a szovjettel, akkor a* francia- lengyel viszony azonnal megjavulna. tiüárás Élénk északnyugati, északi szél, változó felhőzet, egyes helyeken még eső várható. A nappali hőraérséklnt kissé emelkedik. — Ideges embereknél és íelkibe- tegeknél az igen enyhe hatású, mitt* dig megbízható természetes „F®'- renc József“ keserűvíz — reggel éh­gyomorra egy pohárral bevéve — tó- adós bólürülést, jó gyomoremés*- tést és elegendő éfcvágyérzetet ho» létre. Kérdezze meg orvosát. SZT1LYS0RSJEGYET BOR .Nyirvidék-Szabolcsl Hírlap kiadóhivatalában v.gyen. Bethlen ntca 1. Telefon 77. Szánjatok zászlók át a határon és legyeiéit Veronika ftemlSSí a felvidéki szenvedik számára 3z állami fanitóképzfi ifjúsága és tanári testölete 16 uuzcliszinB zászlót kBIditt a felvidéki magyar testvérüknek — Megtiaté zászléátadási ünnep a tanltéképzá udvarán a cselek vések ben, amelyet a szociá­lis igazságtevést, a cselekvő hazaifi- ságot jelentik. A mi lobogónk oda­át ígéret arra is, hogy a néptanító apostola annak a feladatnák, amely a népi ínség egyik okát, a tudatlan­ságot küzdi le. Erre a népi nemzeti .munkára lelkesül a magyar ifjúság, amikor ezeket a zászlókat önként, filléreiből vásárolva, felajánlotta, a felvidéki testvéreknek. Az ig. helyettes ezután átvette a zászlókat, az ifjúság é9 a tanári kar a Himnuszt énekelte és a felemelő szépségű ünnep, a magyar tanító­növendék-ifjúság lendületes megnyi­latkozása véget ért. A tanári testü­let hat nemzeti zászlójával együtt a képző 16 lobogót juttatott a Front­harcos Csoporthoz. ra cselekszik a szolidaritás, a nép : testvéri közössége nagy érzésétől ihletettem Repüljenek ezek a zász­lók — mondotta tovább — át a szabad magyar föld szabad fiaihoz, de ne csak a hazafiui felbuzdulás jelei legyenek, a romantikus hazaifi- ságé, hanem' Veronika-kendőként simuljatok a szenvedők, a szegé­nyek, az ínségesek arcára azokban A lelkek eggyé forrnak a felsza- ; badítás lá.zas perceinek örömében, j A lelkesedés szikrát vet és ezek a ] szikrák rászállanak a szívekre szer- * te a hazában. A magyar ifjúság ta­vas zos szívének mámoros örömével érzi át ezeknek a sorsdöntő napok­nak jelentőségét. Valamennyi isko­la ifjúsága odaadta filléreit a felvi­déki testvérek felszabadítása pilla­natában, hogy zászlókat küldlhessen át a Ronyván, a Tiszán a magyar testvéreknek. A kir. áll. tanítóképző ifjúsága és tanári kara tegnap reggel | 16 zászlót juttatott a Frontharcos Csoport lelkes küldöttei útján a fel­vidéki magyar testvéreknek. Az if­júság spontán lelkesedéssel arra kérte a tanári testületet, hogy az egyes osztályok, az önképző, a cser­készcsapat, a Vörös-Kereszt Egyesü­let pénzén beszerzett tíz .zászlót ünnepélyes keretben adják át a ta­nári karnak továbbítás céljából. A délelőtti órákban a líceum és a ta­nítóképző intézet ifjúsága katonás rendben sorakozott fel zászló alatt az udvaron. Elől álltak az egyes | osztályok és az egyesületek kép vise- * lői az átadandó nemzetiszínü lobo- f gokkal. To.mcsik Tibor ifjúsági el- I nők izzó hazaszeretettel áthatott ] beszédben méltatta a nagy pillana- | tok jelentőségét és Isten áldását jj kérve Magyarország kormányzójá- f ra, a felszabadításért küzdő állam- i férfiakra, a tanítóifjúság nevében | annak a fogadalomnak adott kifeje- jj zést, hogy a magyar ifjúság harco- ■ sa lesz a feltámadás gondolatának élete, Vére és kötelességtudó mun­kásságával. Majd kérte a tanári kart, hogy a felajánlott zászlókat juttassa cl a forrón szeretett és vágyva vágyott felvidéki testvérekhez. Az ifjúság szónokának szavaira Dohani-cs János igazgató távollété­ben a tanári testület nevében Arad- vári Béla ig. helyettes tanár vála­szolt. Fenn a ragyogó magyar égen — mondotta — egy magyar repülő­gép kering annak jeléül, hogy a ma­gyarság élni akarása, trianoni 'pa­rancs elleniére szegénységében és megalázoftságában is megteremtette a magyar repülés intézményét. Itt lenn pedig a magyar ifjúság katonás sorai állanak annak jeléül, hogy ez az ifjúság megérti a jelen nagy pil­lanatának üzenetét és cselekedni tud felhívás, kényszer nélkül, fér­fias elhatározással, nemes indíték­kal, győzelmes hittel. Amilyen fel­emelő, hogy a nemzet kényszerek ellenére is cselekedni tudóit, olyan megindítóan szép, hogy az ifjúság kényszer nélkül szívének sugallata­Kánya Kálmán és Teleki Pál gróf kihiilgatásnn liléi! meg a knrmányzánál Ha délben lesz az érdemi tárgyalás Komáromban Mi! kivétel a magyar delegácíá Komáromból jelentik: A keddi tárgyalásokról a következő hivata­los jelentést adták ki: A magyar és csehszlovák delegá­ció szakértői október 11-én. délelőtt 9 órától 12 óráig közös megbeszé­lést folvtattíí k Tóéin tán 3 órákor a Kánva Kálmán és Teleki Pál Badaaestre érkezett

Next

/
Oldalképek
Tartalom