Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1938 (6. évfolyam, 1-47. szám)

1938-02-09 / 31. szám

(Trian£^18^^93^ebruáMió9. Mécs László neve toborzó erfivel hlvla a Szent Gergely est küziaségét Nagy eset lesz, előre iátjuk. Hó- dolás a művésznek, a költőnek, a mai magyarság fénylő büszkeségé­nek, Mécs Lászlónak. A próféta szavú papnak, aki szenvedéseket gyógyít, izgalmas pillanatokba viszi a vigasztalás igéig. Mi van Mécs költészetében, ami úgy hatalmában tartja a magyarság millióit. Ember­séget fejez ki szavak anyagában. Láthatatlan erőket sugároz. Szociális igazságokat hirdet. Megszépíti éle­tünket, magasba emeli szivünket, tisz­tult világ távlatait nyitja meg előt­tünk. Olvasva is áradó erőt ad. Hát még a szavalat hangszerén játszva. Különös, egyéni, vívódó, újra és újra alkotja költeményeit előadása közben. Aki egyszer hatotta, örökre szomjazó lélekkel várja visszatértét. Most, 13-án itt lesz újra A Szent Gergely Ének és Zeneest műsorá­nak gyémánt tüzü ékessége lesz. De maga az egyesület zenekara is méltó lesz a költőhöz. Az est jegyeit az Ujságbolt árusítja. Már most sok jegyet lekötöttek, s;essünk a meg­felelő hely biztosításával. Kereskedők részére legjobb beszerzési forrás fű szer,- gyarmat- és festék- árukban olcsó árak mellett Blau és Reich nagykereskedők Bessenyei-tér I Teiefonszám 163 Pégyor István K. I. E, nemzeti titkár «Malisa a Kalvinenmban Már tegmpi számunkban jeleztük, hogy Pógyor István a Keresztyén Ifjúsági Egyesület nemzeti titkára a Leánykálvineum meghívására szer­dán, február hó 9-én városunkba érkezik, hogy itt indiai utján szer- zett gazdag és számunkra is igen érdekes tapasztalatairól beszámoljon. Csaknem félesztendei ottani tartóz­kodása alatt bő alkalma volt az indiai tájak szépségein kívül a föld­rész külön'eges kuliurviszonyaiba is mély betekintést nyernie. Különös érdeklődéssel tanulmányozta továbbá az indiai keresztyén misszió útját, előreha'adását és előadásában is­mertetni fogja ennek mai állását i3. Hogy az élményt elevenebbé, elő adását színesebbé érdekesebbé te­gye, beszédét sajátkészítésű eredeti felvételek, illetve diapozitivek bemu­tatásával fogja tarkítani. Az előadási a belépődíj nincs. Min­den érden érdeklődőt szeretettel hiv és vár az indézet vezetősége. 'ti •• / 1 es Hartosnál Nagytakarékpalota. 4 SZjggSg&LAP Súlyos fegyházra ítélték a szabolcsi vásárok zsebmetsző mit oldd üSSk Hosszú időkön át a szabolcsi vá- ' sárok állandó látogatója volt egy szervezett: zsebmetsző banda. amely­nek Hegymegi Kálmán, Mentes Pád és Szőke Sándor fogjaIkozásnéllkii.i csavargók voltak a tagjai. Se szeri, se száma az elkövetett bűncselek­mény eiiknek, de azokat olyan ügye­sen követték el, hogy .majd minden alkalommal sikerült kibujniok a fe- 1 élőssé gr evő ná s alól. A bárom zseb­metsző legutóbb a balkányi országos vásárba rándult ki. ahol Kerti János gazda zsebéből kilopták a pénztár­cáját. A pénztárcát Hegyimegii emel­te ki, majd a földre dobta, amire a falazó Mentes ráadott és amikor a helyzet tiszta volt, Szőke magához vette, azután a zsákmányon megosz­toztak. Az első jólsikerült fogás után ■a járl&tleveikeze!őséghez .menteik és itt a nagy tumultusban felvágták az egyik gazdálkodó zsebét és 360 pengőt tartalmazó belső tárcáját el­lopták. A károsult gazda a tolvaljlás J felfedezése után .panaszt tett a csendőröknek, akik hamarosan el­fogták a három jómadarat, akik tel­jesen valótlan személyi adatokkal igyekeztek alibit igazolni. A szerve­zett zsebtolvaj, társaságot azonban őrizetbe vették és a tanúik egyönte­tűen felismerték bennük a járlíat- levélki ad ásnál feltűnően viselkedő tolvajokat. Az ügyészség .mindhármójok ellen vádiratot adott ki évs ügyükben teg­nap tartott főtárgya!ást a büntető- törvényszék Váradi-tanáesa. A vád­lottak eleinte tagadni próbáltak, de amikor látták, hogy nem érnek eélt vele, egymást igyekeztek bemartam. A bíróság a bizonyítási eljárás le­folytatása után bűnösnek mondotta ki mind a három vádlottat és Hegymegit, Mentest és Szőkét egyenként 3—3 évi fegyházbün­tetésre ítélte. Az ítélethozatalnál súlyosbító körül­ménynek vették büntetett előéletü­ket és hogy bűncselékménveiket va­lósággal üzletszerűen követték el. Az ítélet nem jogerős. Hangulatos, kedvvel látogatott esték a missziói teák Missziói tea ... Üj ötlet volt a be­vezetése, asszonyi érzékkel megsej­tett sikerforrás, örömnyújtás a tán­cos fiatalságnak, állandó segélyfor­rás a Misszió napközi otthonának. Sok érdek ügyes összeegyeztetése a közösség javára ... Török Dezső ka­nonok elnök szuggesztív egyénisége, jóra serkentő lankadatlan munka- kedve sok áldásos intézményt hívott . életre városunkban és a missziós es­ték eleven, virágzó életébe is ő ön­tött lelkesedést. A csütörtöki Misz- sz-iós teán is ott láttuk a kanonok urat, megjelent Korompay Károly dr. világi elnök is, ott volt Virányi Sándor ny. alispán a szociális célki­tűzéseket mindig teljes szívj ósággal támogató társadalom reprezentánsai élén, ott láttuk dr. Borbély Sándor- né alispánmét, dr. Kriston Ferencné, dr. Horthy Jenőné elnök nőiket, dr. Gaiz!e>rné dr. Csegezy Noémit, az Egyetemet és Főiskolát Végzett Nők Szövetségének elnökét és az asz- szonytársadalom számos előkelősé­gét-. A Katolikus Otthon termei fényt vetve világítanak ki a februári éjsza­kába, pezsdítő tánczene szól, az Otthon termei szőkéknek bizonyul­nak, rövidesen hozzá is kapcsolnak egy új szobát. Mert valóságos kis bálák ezek a teás össze fölvételiek, kedves családi hangulattal, a mosoly­gó, üde fiatalság életkedvével. A marnák, a táncban immár kevéssé részes dercsedők, fiatalasszonyok és urak bridzsnél vagy más szórakoz­tató kártyajátéknál ülnök a tangók muzsikája mellett. Belépődíj itt mines, ötven fillérért mérik a teát, amely imc, itt párolog illat osan előt­tünk ... A tea mellé bőséges süte- ményadag járul, mind válogatott fi­nomságok, egyenként kellene mél­tatni zamatos izüket, ízléses formá­jukat. Elárulják az olcsó felszolgá­lás és a kitűnő komplett tea titkát. Egy-egy missziói teaestén a Misszió Társulat hat asszonya áll sorompó­ba áldozatkész jósággal, fáradhatat­lan segíteni akarással. . . Ma Virányi Sándorné, dr. Dohnál Jenőné, Kümmerle Elemérné, Dévé­nyi Antalmé, Simák Lajosné, özv. L.iptay Jenőné, Mezey Feremcnlé a háziasszonyok. Viránvi Sándorné kedves szívélyességgel beszél kéré­sünkre a kitünően bevált rendszer­ről, a missziós-teák társasági és szo­ciális Jelentőségéről. Ezekkel a tea- estékkel, amelyek délutánok inkább, mert hiszen öt órától este 9 óráig tartanak, mindenki meg van eléged­ve. A Miissziótársulat is, a közön­ség is, kivált pedig a táncos párok, akiknek szemlélése igaz gyönyörű­ség ... Ez a szép tánc, ez a decens, tiszta ideálok hamvas öröme, igaz művészet kultusza. Szép fiatal leá­nyok, deli fiatalok kedves, meghitt szórakozása. Liptay Jenönét, aki olyan végtelen szeretettel és nemes lelkének áldo­zatosságával vesz részt a város min­den jótékonysági mozgalmában, — most Maár Mihályné helyettesíti. Méreyné Juhász Margit költő nő is £ Ügyeljen a Trunkhahn szSvet védjegyéret Ismételten tudomásunkra jutott, hogy leK kiismeretlen ügynökök silány ruhaszövete­ket, mint Trunkhahn szövetet adnak el. Felhívjuk a t. közönség nb. figyelmét arra, hogy a mi színtiszta gyapjú­ból készült szöveteink fonák oldalán minden három méterre a törvé­nyesen bejegyzett védje­gyünk látható aranyszínű nyomással. Az ügynökök vagy más közvetítők ál­tal „Trunkhahn“-szővet gyanánt szállított, vagy átadott olyan szövet, amelynek a fo­nák oldalán ez a törvényes védjegy nem látható: nem a mi gyártmányunk és a kö­zönség félrevezetését célozza! Kérjük az illetőt ilyen esetben a rendőrségnek átadni. háziasszonyi feladatokat- .vállalt itt, igen szép sikerrel. Vitéz László Ár- pádné, Szalay Kálmánné a missziós- teák árusítód. Annyi kedvesség, ér­ték csillan itt meg, hogy kétségtelen a siker, amely csak fokozódhat. Az Otthont valóban nagyobbátani kell, hovatovább még az újabb terem sem lesz elég ... A jó ötletnek, a jószánd'éknak, ar asszonyi kedvességnek és akaratnak győznie kell még ebben az elbúsult világban is... Élet Lehet, hogy messziről indul, de ott kezdődik a valóság, hogy a ma­napság oly sokszor elsírt fájdalom, a sok hangos panaszszó, a keserű kifakadások, a jajongó nincsteLen- ség kiáltó kétségbeesése csiak tette­tett fájdalom, csak részvétet- kelteni akaró hazug és becstelen lárma. Hi­szen hány élet vergődik út on-útfélen hangtalanul, pedig neki igazán oka volna a hangos kiáltozásra, hány roskadozó emberi sors húzza az éle-t kálváriájának súlyos keresztjét szót- lan némaságban, mert még egy meg­értő lélekkel sem találkozhatott, hogy elmondja neki társ tálán szo­morúságát. Hány bimbójában elhervadt em­beri élet van, kinek sírása nem tudja áttörni az önmaga fájdalmát pa­nasz! ó emberi szóárádat hatalmas hangzavarát. Az ismeretlenség sötét árnyékában de sok bána-t .vitte máj el a maga ész révé tie nsé gr e ítélt szo­morú halottját. ■ • Fájdalom, de így van, hogy az örökké könnyező szemek, melyek folyton csak a maguk nyomorúságá­nak könnyeit hullatják, megtanultak nézni, de nem tanultaik meg látni. Nehezen akarnak rádöbbenni arra, hogy ma, amikor mindennap mán- d-eniki számára egy új csatái jelent, szerénytelenség az élettől maradék­talan boldogságot követelni. Hogy ma nem a vágyakkal kacérkodó agent provokátor ökre, hanem a le­mondás hőseire Van szükség. Arra, aki le tud1 mondani a hiúság igényei­iURRNIR * FILMSZÍNHÁZ TELEFON 11. SZ. V Ma, kedden utolsó nap • Az ember néha téved Február 9-10-11; Szerda, csütörtök, péntek * Budapesttel egyidöben! Csak 16 éven felülieknek! Préda i Egy hűtlen asszony és meg nem értett férj újszerű, érdekfeszitő drámája. q A főszerepekben : É Jean Galland és Jeanne Bnitel • az „Örvény“ két főszereplője. • Előadások mindennap 3, 5, 7 és 9 órakor. Z

Next

/
Oldalképek
Tartalom