Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1937 (5. évfolyam, 248-296. szám)
1937-11-30 / 271. szám
(Trianon 18.) 1937 november 30. c „ JVyírvidék jZABOlcsi his hirLAP 3. oldal flz irodalomnak ma a neu nagy céljait keli szolgálnia mondotta Streicher flador alispán a Kölcsey Kör nyíregyházi bemutatkozó előadásán Szombaton délután hat órai kezdettel rendezte meg a Szaboicsvár- megyei Bessenyei Kör a mátészalkai Kölcsey Ferenc Irodalmi Kör előadását a városiháza nagytermében. A nyíregyházi közönség nagy érdeklődéssel és szeretettel fogadta Csonka Szatmár és Bereg íróinak bemutatkozását. A városháza nagytermében ott volt a város .irodaiom- és művészbarát közönségének színe- java. Megjelent Sa-rvay Elek dr. várBÁCSI POSZTÓGYÁRÁBÓL s°T ■l&X/ZCÍV XL mMw1 j Gyártelep: Budapest, XL, Lenke«ut 117. megyei főügyész, Szesztay András dr. h. főügyész, Dómján Elek ág. Ih. ev. püspök, Mihalovich Sándor dr. gör. kát. kanonok, plébános, Murányi László dr., az Ügyvédi Kamara elnöke, Fráter Szabolcs dr. vármegyei árvaszéki elnök, Horthy István dr. kir. közjegyző, a Bessenyei Kör irodalmi szakosztályának elnöke és társadalmunk számos reprezentánsa. Női kabátra, kosztümre és férfiruhákra: I. sorozat ... ............ 22 50 P II. sorozat ...................... 27-50 P III . sorozat ...................... 33 50 P mm* )sm% mspjw, mmt, jmm jBmsa; Az előadói asztalnál helyet foglaló szatmári írókat, Streiclher Andor alispánt, Vietónisz József dr. c. kir. főigazgatót, a Kisfaludy Társaság tagját, a Bessenyei Kör díszelnökét, Szohor Pál polgármestert, a Bessenyei Kör elnökét, a Szabolcsi Szemle főszerkesztőjét lelkes tapssal fogadta a közönség. A szatmáriakat Vietórisz József dr. köszöntötte lendületes szavakkal. Megemlékezett arról a szíves fogadtatásról, amelyben a Kölcsey Kör az elmúlt évben a Bessenyei Kör íróit fogadta, majd kifejtette, hogy mindkét irodalmi körben szüksége van nagy céljainak elérésében az összefogásra, egymás értékeinek .megbecsülésére, a Kölcsey és a Bessenyei gondolatban rejlő nagy nemzeti inspiráció kölcsönös befogadására. Méltatta a magyar ideálokért hév üllő két magyar nemes írónak aktivitását, azt a kulturális erőkifejtést, amely nemes magyarokká avatta őket a nemzet javára. Streicher Andor dr. alispán, a Kölcsey Kör elnöke hálás szavakkal fogadta a szép üdvözlést és hangoztatta, hogy a Szabolcsvármegyei Bessenyei Kör mátészalkai bemutatkozása felejthetetlen értéket nyújtott, amelyet most igyekeznek a szatmáriak viszonozni. Meghatotta őket a bensőséges fogadtatás, amelyért meleg szavakban mondott köszönetét. Majd kifejtette, hogy a megcsonkított Szat.márnak aránylag kevés irodalmi és művészeti erőforrása van, de éppen ezért szükséges ezeknek a meglevő erőknek tömörítése és a kapcsolat biztosítása a szomszéd vármegye kulturális életével. Ma azt vallja, hogy nincs helye a Tart pour Part irodalmiságra, ma az irodalomnak a nemzeti célokat kell szolgálnia. Ebben a missziójában pedig akkor ér el sikereket és eredményeket, ha a faluhoz közeledik, ha kiszáll a magyar parasztság körében és gyökereit a magyar föld és nép örök erőket rejtő lelki talajába bocsátja. Erre lelkesíti írótársait és a nemzeti géniusznak ilyen erőfelvételére együttes munkára hívja fel a Bessenyei Kört. A nagy tapssal fogadott, programot adó beköszöntő után a szatmári írók közül elsőnek Fábián Sándor dr., a Szatmár és Bereg című lap felelős szerkesztője, jelenleg a Magyar Távirati Iroda debreceni kerületének igazgatója mutatkozott be költeményeivel. A felolvasott és átéreztető erővel és színezéssel interprets, üí i Ti & November 30. December 1. Kedd, szerda ® ! • S filmszínház 1 | TELEFON 11. SZ, ! Msortoilídás miatt csak 2 napig! Budapesttel egyidőben i Ma, hétfőn utoljára VIKI A „Metro“ legújabb szenzációs fiimalkotása $ A főszerepekben: Eleanor Powel és Robert Taylor. ® w mm mm Y**** m Eőládások mindkét napon 5, 7 és 9 órakor. ^ 13m Csak egyféle valódi ASPIRIN van: amelyen a >>®jG-ti/Cfc« -kereszt látható. Utánzatok bárhonnan erednek, bármilyen nevet viselnek és bármibe kerülnek, sohasem azonosak a valódi ASPiRIN-rtel. Az egészsége többet ér önnek, semhogy néhány fillér miatt kockázatot vállalhatna és ámíthatná Önmagát. ÜL ü ÜL 1 % S^*'e ETTA v-~ »« - kereszttel valódi fáit versek eszmei tartalma, etikai beállítottsága mélyen meghatotta a hallgatóságot, amelynek soraiból az őszinte átérzés tapsa köszöntötte a melegszívű, magyar érzést és erkölcsi világszemléletet tolmácsoló költőt. Nagy várakozással és ünnepléssel fogadta ezután a közönség Luby Margitnak, az országos nevű szociográfiái írónak, a magyar népisóg tudatos kutatójának és szerencsés kezű írójának felolvasását. Luby Margit kimutatta, hogy a babona inter,nacdonális és prehisztórikus sejtelmeket hoz át a modern kor levegőjébe is. Több külföldi, így kínai és indiai babonát emPeste halva van“ népballada keletkezését, a Gacsály-mondát. Előadása rövid, szellemes okfejtésével élénk terszést váltott ki. Ugyancsak nagy hatást keltett Erdős Lajos is, aki Ady-verset és Mécs-költeményt szólaltatott meg választékos, finom eszközökkel, férfias, szépen hangszerelt előadásban. Az interpretálás teljes művészi élményt nyújtott. Az utolsó szám Fiisthv Lajos dr.-nak, a Kölcsey Kör ifjúsági bizottsága főtitkárának felolvasása volt. A felolvasó Kölcsey lelki portréját viláFILMSZÍNHÁZ Ezelőtt: Városi Fiímsziniisz Telefoszám: 503, I November 30. December 1. Kedd, szerda ANNABELLA első angolnyelvO színes csodafilmje hasadas Ma, hétfőn utoljára VIKI Előadások kezdete 5-7 és 9 érakor. lített meg, amelyeknek lelki testvérét megtalálta a szamosmenti nép misztikus hiedelmének tényei között. Az előadás második fele azzal az érdekes kérdéssel foglalkozott szellemesen és gondolkoztatóan, hogy a régi magyar úri társaságok házassági és egyéb szertartásszerű ősiségiből melyik társadalmi rétegben találhatók meg az emlékképek és cse- iekvéstradíciók. Altorjai Apor Péter Metamorphosis Trasyll vaniae c. memoárjának részleteit mutatta be egy- egy érdekes régi szokás szemléltetésére, majd kimutatta, hogy a magyar nép életében ma is felismerhetők ezek a hajdan úri társaságbeli társasági szokásmozzanatok. Előadását számos megkapó példáival illusztrálta és kedves, vonzó előadási stílusa, egyéniségének meleg varázsa nagy tetszést váltott ki, amikor abban poéntírozta fejtegetését, hogy a ma elválasztó fallal határolt egyes társadalmi osztályok között meg kell találnia a magyarságnak a lelki kontaktust, a testvéri közösséget. A műsoron jelzett Kölcsey-kvartett közbejött akadályok miatt elmaradt s így a következő szám Kerekes Imrének, a Kölcsey Kör ifjúsági bizottsága elnökének felolvasása volt, aki nagyon érdekes módon világította meg a „Mátészalka gyásban van, Gacsály gította meg a reformkor eszmevilágát megelőző európai szellemi átformálódás, a nagy sorsváltás ecsetelése után. Az előadó arról győzött meg bennünket, hogy a szatmári ifjúságban élénk érdeklődés mutatkozik a magyar múlt nagy kérdései, a Kölcsey ^probléma ma erősen ösztönző megismerése iránt. x\ felolvasás után újra felhangzott a mátészalkaiakat ünneplő taps, végül Szohor Pál elnök, főszerkesztő záróbeszéde következett. Szohor Pál a közönség szívéből szólott, amikor hálás szavakkal köszönte meg a szatmáriak látogatását. A Bessenyei Kör ebből az estéből is ösztönzést nyer arra, hogy folytassa kiszállását, a kapcsolatke- reséseket. A közeljövőben a BudaRóna fényképész mester karácsonyra már mást Zrínyi Ilona u. 5. Telefon 456.