Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1937 (5. évfolyam, 248-296. szám)
1937-12-25 / 292. szám
13. oldal Nánássy Imre dr.: Sajtókamarát A karácsony és a sajtó ... Leket ró>luk szó együttesen is. A világ, a tudomány, az irodalom, a művészet nem hozza őket kapcsolatba soha. Holott együvé tartoznak. Születésük között a karácsony javára világivonatkozásban 50 év híjával 1500 esztendő, magyar vonatkozásban 85, szorosabban véve pedig 140 esztendővel több. így természetesen a karácsonynak támadt megértő sajtója, de sajtónak nem volt soha karácsonya. Meg is látszik rajta. Mesteremberekről szokás mondani, hogy a szabó nem tud magáinak jó ruhát, a cipész jó cipőt csinálni. A sajtó nem tudott magának karácsonyt csinálni. Különösen áll ez a magyar sajtóra. A sajtó megváltási eszköz. Élt is ezzel a jogával, de az önmaga részére vissza nem élt soha! Mások, korszakok, egyének, nemzet megváltására két kézzel dobta magát s hozta, szállította, világ, nemzet köztudatba vetette a megváltó gondolatokat, eszközöket, karácsonyokat. önmagára, önmaga megváltására nem gondolt soha. Érdekes határidőt mulasztott el. 1935- ■ ben volt a magyar sajtó 200 éves születési évfordulója. Ekkor alapította a 28 évig fennmaradó első lapot Szentiványi Márton nagyszombati egyetemi tanár „Ephemerides Latinae“ címen. Királyi engedély, hírszerzés, postaszállítás drágasága olyan nehézséget, latin nyelven is j magyar erőt jelentett, hogy félti- | gyellhetett volna rá a magyar sajtó. ! Hisz 28 évi fennállása példátlan volt | akkor is, most is, aranyat érdemel- j ne azért bármelyik lap. Utána II. | Rákóczi Ferenc Merkuriusa 5 évig, [ Bél Mátyás Nova Posoniensa című lapja 2 évig élt s Mária Terézia utolsó évében megjelent Rát Mátyás első magyarnyelvű lapja, a Magyar Hírmondó mindössze 8 évig élt s annak ellenére, hogy kitünően volt szerkesztve, az országban mindösz- sze 300 előfizetője volt. Megünnepelhette volna hát a magyar sajtó 200 éves fennállását joggal, de nem volt ideje önmagával « törődnie. f # A sajtó fejlődésébe azután sok j olyan tévedés csúszott- be, mely káros reá s éltetőjére, a nemzetre, j Napjainkban sokszor vagyunk a saj- j tóval együtt történelmi idők, események központjában. Szemünk előtt zajlik le. Közösen, egyértelműen eszközlünk róla megállapításokat. Másnap dlrémülve olvassuk ezen történelmi eseményekről szóló sajtóközleményeket. Sokszor tapasztaljuk, hogy a valóságot a sajtóban egyáltalán nem találjuk meg. Mindegyik lap pártállása nagy politikai, gazdasági, társadalmi, felekezeti szimpátiája szerint ferdíti el a valóságot. Ezek a valótlanságok közvéleményt £ irányítanak. A közönség tájékozta- 1 tását a felfogása szerinti sajtóból f veszi. Valótlanság okon alapulnak a | magyar nemzet 'felfogását irányító közvélemények. Gyakran velünk, a történelmi események szem- és fül- tanúival szemben vitatják a sajtóbeli valótlan alapú eseményeket. — Ezekből származnak az országvesztést szülő mozgalmak, események. A sajtó iránya is megváltozott. A .magyar szellemi élet tudományos, művészi téren annyi nemzetmegmentő ötletet, gondolatot vet fel s dolgozik ki, mint talán egy nemzeté sem. A sajtó néha elszalad mellette, mert a nagyközönségnek unni méltó Zita tik. Ellenben botrányos házasságtörés, aljas indokból száram zó szerelmi tragédiák, törvényen kívüli többne- jüségek, fiziológiai szadizmusok nem maradnak sok hasábas saj tóközle- I mények nélkül, mert a közönség I alantas ösztönei kívánni m élt ózta t- f na-k. A magyar fajta megmentését | ingyen, díjtalanul házhoz szállítják > ideális tudósok, költők, művészek. I Ez azonban nem kell, mért unalmas j azoknak, kik fajtát vesztettek el, de f sohasem mentettek meg. A nemzet | mérgező, alantas ösztönöket fejlesztő J eseményeket drága pénzen kutatják, | hogy a nemzet rontást valahogy ne- £ hogy elmellőzzék. Ela tovább így j megy a sajtó, nem nemzetmentő, [ hanem nemzetromboló tényező lesz. tisztelet a nagyon szórványos kivételieknek. A magyar nap alatt senkinek és semminek nincs tehát oly szüksége karácsonyra, mint a sajtónak. Történtek sokszor törvényes intézkedések a sajtó irányítására. Ezek célra sem vezethettek, mert más által való irányítások voltak. Amint az emberiség a karácsonya út ján, a karácsonykor született Megváltó útján, de önmaga elhatározása, öntudatos cselekedetei folytán üdvö- zülhet, ugyanúgy a sajtó csak önmaga szabályozása, ellenőrzése és cselekedetei útján igazulhat a nagy hitvalláshoz, a magyar nemzeti kötelességek teljesítéséhez. Karácsonyt, karácsonyi megváltást tehát a magyar sajtónak adni nem idegenek, de önmaga útján! Még foglyoknak is van karácsonyi, csak a sajtónak ne legyen?! Meg kell csinálni egy szép magyar karácsonyi ajándékul az újságírói kamarát. Szabályozni az újságíró gyakornoki, újságírói és szerkesztői elméleti, gyakorlati feltételeket, újságírói képzést. Meghatározni az újságírói jogokat, a nemzeti nagy munka, közéleti tisztesség és becsületesség ellenőrzésére, 'fejlesztésére, mely nem tetszésen .vagy nemtetszésen alapul, hanem jogon. Szabályozni a kötelességeket, a hivatali, nemzeti titok és érdek megvédésére. Az újságírói tekintély bizalom és kaMi a legnagyobb előnye a CÉGEINK: Berger és Lípschítz üveg- és porcellán. Kossuth-tér. Bergmann Sándor szűcs, bundák és szőrmeáruk. Jókai-utca 3. Böhm Jenő festék és háztartási cikkek. Bernáth Sámuel és Társa tűzifa és szén, Széchenyi ut 16. Budapesti Ruhaház, kész férfi, fiú, gyermekruhák, női kabátok. Rákóczi-utca 6. Dicker Gyula könyv- és papirkereskedő Dallos Péter civil, papi és egyenruha szabósága. Bethlen-utca 5. Etey András bőröndös, Takarékpaiota. F”euer Miksa divatözlete. (Városháza) ff BIZALOM könyvecskére való vásárlásnak ? *. készpénzzel felérő hatása. Földes Drogéria (Városháza) R. T. Feldmann Lajos úri szabó, Rákóczi utca 4. Vásároljon mindent „BIZALOM“ könyvecskére. Freund Zsígmond textil- és divatüzlete. Kossuth-tér 5. Friedmann Imre műszerész, Nyíregyháza, Bessenyei-tér 8 Fogorvos címe megtudható az irodában. „Fulg.ur“ Villamossági és Műszáki Vállat, ___________Jókai-utca 4. Feket e András szüc-unester, szőrmeáruk és bundák nagy raktára. Rákóczi-utca 7. Garay Zoltán kerékpár és műszerész. Kállói-utca. Göcze István férfi- és nő; szabász. Bethlen-utca 15. Huray Ferenc irógépűzem, Luther ház. Telefon 595 Ilona Füzőszalon cégt. Leviczky Mária, Zrínyi Ilona utca 8. Kertész István látszerész, Bethlen utca 3. Koleszár Mihály cserépkalyha és agyagipari üzeme. Zimony utca 8. özv. Kelemen Károlyné uridivat és cipőháza, Takarékpalota Rákóczi-ut 1. Kádár József modern divatház Zrínyi Ilona-uíca 1. Klein Ármin rófös-, divat és vászonáru üzlete. Katz Ignác bádogos, Bencs László-íér 6. Lebovíts Béla, textil üzlet, Zrínyi Ilona-utca 11, Maróthy Antal kelmefestő és vegytisztító üzeme. _________Luther palota. May er István órás és ékszerész Zrínyi llona-utca 1. (R. k. bérpalota.) „Merkur“ könyvnyomda Bercsényi ütea 3. Báró Waldbott Kelemen borlerakata, Vay Ádám-utca 7. Nyíregyháza Megyei V á- ros Temetkezési Intézete utóda Hnmenszky Testvérek bt. __________Luther-utca 3.__________ Olc só Bolt Bessenyei-tér. Rövidáruk, kötött és sző- _________vótt áruk, bazár.________ Olg a Kalapszalon ___________Luther ház___________ Ora vecz Juliánná élő és művirág üzlete, Luther-utca 8. Párisi Kabát és Kalapház ________Kossuth tér 13.__________ Reis Cípőház, _________Kossuth-tér 13.__________ Rón a Miklós fotóművész, Zrinyi Ilona-utca. Szabolcsi Ruhaipar Kész férfi, fiú, gyermekruhák Korona-ép. Síibi József Cipőház, Zrinyi Ilona-utca 2. Veress J. Kossuth-tér. Férfi kalapok. Zrínyi Cípöház, Zrínyi Ilona-utca 9 Központi iroda: Zrínyi Ilona utca !í.- ■■ •