Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1937 (5. évfolyam, 145-196. szám)

1937-08-22 / 189. szám

é oldal cJMYÍRVIDÉK jZAbolcsi hír hirLAP iBBI (Trianon 18.) 1937 augusztus 22, Arany, ezüst, bronzéremmel és díszoklevéllel többszörösen kitüntetett szakember az idei divat legpompásabb butormodelljeit mutatja be a közönségnek Tekintse meg külön berendezett minta butortermeít! Vay Ádám-uíca 4. szám. j .A jó öreg Sorbonne és az örök iíju csárdás Páris, 1937 aug. 11. Ezt rögtön meg kell írni .haza... Amint ma délben a Sorbonne főbe­járatán .igyekeztem hazafelé, az egyik titkárnő egy meghívót csúsz­tatott a kezembe. Megköszöntem és mivel rendes, korrekt quartierbeli diák éhségem siettetett, meg sem néztem a sárga lapot. Otthon olvas­tam csak, hogy csupán arról van szó, hogy ma délután 5 órakor Serge Lifar, a ma élő legnagyobb táncmű­vész, a párisi Operaház első tánc­művésze és ballettmestere fog elő­adást tartaná a táncművészetről és ő maga fogja a koreográfia reme­keit illusztrálni az opera prímabal­lerinája, Suzanne Lorcia kíséretében. Ez érdekes, gondoltam, de a tit­kárnő kedves megkülönböztetését csak akkor értettem meg, amikor elolvastam a programszámokat. így valának írva szegények: 1. Giselle. 2. Le lac des cygnes. 3. Daphnis et Chloé. 4. David triomphant. 5. Czar­das. így z-vel! Hát ezt megnézzük. Ha így írják, vájjon hogyan fogják ropni? Serge Lifar csodálatos volt. Kitü­nően megalkotott fiatalember, aki hihetetlen könnyedséggel, nőies haj­lékonysággal és olyan invenciózus, intelligens interpretálással dolgozik, hogy nem is csoda, ha az a 2000 em­ber, aki a nagy amphitheatrumot betöltötte, minden produkcióját lel­kesen megtapsolta. Nagy izgalom­mal vártam a csárdást. A publikum ás izgult már, .mert Bayer profesz- szor, aki a Lifar konferenceát felol­vasta, bizony kicsit unalmas volt. A „Czardas" előtt rövidke beszámoló történt a folklóréról és semmi ró­lunk. Aztán Brahms muzsikájára megjelent Serge Lifar, a ballett-sztár p:iro9 csizmában, zöld posztónadrág­ban, előírásos lobogó ujjú ingben, dolmánnyal a dereka körül és tán­Jön augusztus 23-án MARX grafológus Nyíregyházára (Pontos lakáscímét később közöljük.) HARX grafológus lelki klinikája minden felvilágosítást megad. colt egy olyan igazi, stílusos, magya­ros, tüzes csárdást, hogy mellettem a fényérzékeny argentínai barátnőm elragadtatva suttogta: ,.Oh, Mar­guerite, que c‘ est magul,fique“. És a publikum tombolt. Ügy tombolt, ké­rem. hogy ezt a számot meg kellett ismételnie. Addig nem eresztették el. Már pedig a párisi publikum tudja, hogy kell az ilyesmit kikö­vetelni. Lifar sem kérette magát sokáig. Nagyon szívügye lehet neki ez a csárdás, ha ilyen kedvesen át érezte, ha utolsó számának választotta és ha ez volt az egyetlen szám, ame­lyet szóló táncolt. Nagy örömmel közöltem az argentínaival, hogy ez a mi nemzeti táncunk. No, ilyet már ne mondjak, mert az orosz. Tyü, de megharagudtam. Nem is bírtam ki hazáig. A Bid St. Michelen egy spanyol könyvkereskedés kira­katában megláttam egy spanyol lexikont. Bementünk, fellapoztuk a cz-t és ott volt: „balle hungaro“ (ma­gyar tánc). És ezt a franciák tánc­fen ómén ja a Sorbonne legnagyobb dísztermében, ott, Descartes atyánk szobrával szembenézve, olyan siker­rel táncolta, amilyen nem sokszor döngeti ezeket a sikeredzett öreg falakat. dr. Gáspár Margit Debreceni Gyógyfürdő jódos gyógyforrásának vize rheumás megbetegedéseknél, izü­leti gyulladások, izületi csuzos megbetegedéseknél kiválóan gyógyhatású. A gyönyörűen parkírozott és berendezett nagy­erdői fürdötelepen langyos és hideg strandfürdő, fedett uszoda, gyógyfürdő, iszap pakolások, gyógytorna van. A gyógyvíz kitönő ivókúra gyomorbajok és légcsőbántalmaknál. Havonta 50.000 ember látogatja a gyógyfürdőt! Mit írtak a német diákok naplóikba? A legtöbb német diák naplóban jegyezte fel mindazt, amit itt.tartóz­kodása alatt látott, .tanult, amit örökké maradandó emlékként magá­val vitt. Alkalmunk volt néhány ilyen naplóba betekinteni. Hiszen azok részére, akik velük foglalkoztak, nem lehet közömbös, mi ragadta meg figyelmüket, hogyan látták mindazt, amit nyújtottunk, adtunk nekik. Az első napokon az utazás élmé­nyeiről, a megérkezésről, a fogad­tatásról, a fogadó-szülőkről, ottho­nukról, a városban tett sétáról írnak. A napló legnagyobb részét a vi­dékre tett kirándulások élményei töltik ki. Áradozva írnak a tokaji borkóstolásról, a tiszai fürdésről, a Hortobágyról. „Hat pohár tokajit ittam meg. Láttam a rengeteg pusz­tát. A délibábot. Csárdást táncol­tam a jóképű, nagybajuszéi csikós­sal. Lovagoltam. Valóságos porfel­hőt vertek fel a száguldó, „vad“ lo­vak. Egy leányt maga elé ültetett a Bádogtetőt, ajtót, ablakot, bútort Vulkán festékkel Izsay Károlynál fessünk. Kapható Luther-utca 6. Telefonszám : 2-45. csikós és úgy vágtatott vele, mint a szélvész. Kedves, okos állat volt a juhász ,,puii“-ja. juhász szamará­ra is felültem, de annak több esze volt, mint nekem, mert lelökött.“ # Három napi programjukról még a Nyirvidék hasábjain nem volt al­kalmunk beszámolni. Ezekről a kö­vetkezőket írják: Ma a huszárlaktanyát látogattuk meg. Én még sosem láttam lakta­nyát, nagyon érdekelt. Egy monok- l.is, fess hadnagy, vitéz Görgey Vil­mos fogadott és kalauzolt bennün­ket. Sokat magyarázott. Mindnyá­junkat meglepett, hogy mindent tud a német huszárságról. A bejá­rattal szemben megálltunk a hősök emlékművénél. Előtte egy díszkert­ben Nagy-Magyarország és Csonka- Magyar ország térképe van virágok­Kereskedik részére legjobb beszerzési forrás fű­szer,- gyarmat-és festék­árukban olcsó árak mellett Blau és Reich nagykereskedők Bessenyei-térö Telefonszám 163 hói ábrázolva. Fényképet csináltam róla. (Minden nap, lépten-nyomon találkozunk itt valamivel, ami a ma­gyar fájdalmat juttatja eszünkbe.) Megnéztük a fedett lovardát, az is­tállókat, melyekben nagy rendet és tisztaságot tartanak. A lovak kicsi­nyek és mind barátságosak. Mind­egyiket megsímogattam. A huszárok Í9 nagyon szeretik őket. A kezük­ből etetik kenyérrel. Egy csapat hu­szár jött haza a gyakorlatról. Érde­kes szokás náluk, hogy .mikor a ló­ról leszállnak, háromszor ráütnek a lovak nyakára. Ez nagyon kedves jelenség. A laktanyából hazafelé tartva, két rezerv.ista gyalogos csapattal talál­koztunk. Érdekes, hogy nem zene kíséri őket, hanem trombita hangja mellett menetelnek. * Ma volt a német-magyar futball­mérkőzés. Nagyon drukkoltunk a mieinkért. A NyTVE-pályán szem­ben egymással a két csapat. Zsolnai igazgató úr intézett hozzájuk beszé­det. Elmondta, hogy a berlini olim- piászon a két nemzet fiai a világ összes nemzetei között elsők lettek. Ez a sportbarátság is kell, hogy ösz- szekössön bennünket. Ez a mérkő­zés ennek a sportbarátságnak legyen a kifejezőié. Emlékül átadta a né­met csapat kapitányának a Kossuth- gimnázium zöld-fehér zászlóját. — Kerékpárt, alkatrészt, javítást, zomán­cozást olcsón Biczáknál Bethlen-utca 27. Figyelem! Figyelem! László kárpitos és lakberendezési üzletét Széchenyi ut 25. szám alól Horthy Miklós-tér 9. szám alá helyezte át. — Kombinált szobák, recamierek, fotelek és fotőjágyak, madracok, hencserek, konyha bútorok nagy választékban. Függöny feltevéseket, intézeti matracokat, kárpitos munkát olcsón vállalok, kívánatra vidékre is megyek. Olcsó árak ! Pontos kiszolgálás !

Next

/
Oldalképek
Tartalom