Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1937 (5. évfolyam, 145-196. szám)
1937-07-28 / 168. szám
4. oldal (Trianon 18.) 1937 július hó 28. Szászországban nyíregyházi vébe, emlékéül a.mnak, hogy itt járt egykor egy kis magyar vándor és •egy pillanatra elmerült a költő szellemének hívásába. Mőseiben, Szászország egyik csi- aios községében, amely kitűnő utai- val, pompás házaival méltán megérdemli a városka nevet, a már ismertetett Schützen,festet bál követte, amelyre én is hivatalos voltam. A bál abban a vendéglőben volt, melynek nagytermében a színház volt. A zenét a pódiumon a „lövész-zenekar“ szolgáltatta. Az engem meglepő sok érdekesség egyike az volt, hogy itt a bálban a lányok és a fiúk külön ülnek a terein szemközti oldalán. Amikor a zene táncra kezd, a fiúk felkérnek egy-egy leányt, tekintet nélkül arra, ismerik-e vagy sem. Itt bemutatkozás nincs. Mindenki egyforma: táncos és táncolni akaró. A fiú végigtáncolja a táncot, közben nem kértheti el senki a táncosnőt. A tánc végién a fiúk a lányokat a helyükre kísérik, meghajtják magukat és távoznak. Séta, beszélgetés nincs. Nem ismertem senkit, azt hittem, nem is fogok táncolni. De a szokást látva, nekibátorodtam és sokat táncolva, igen jól mulattam a moseliek- kel. Hölgy válasz volt és nem árultam „petrezselymet“. Volt egy tánc, amelyet csak a lövészeknek lehetett táncolni. Éjfél után két órakor ért véget a mai Németország erkölcsi szigorára jellemző mos éli tánc, a Schütze n-b ál. Rechenberger dr.-t, aki Mosel állatorvosa, mindig elkísérem autóján, amikor egy-egy közeli faluba megy hivatalos útján. Egyik házba bementem vele. Érdekes volt: a németek disznót öltek. A sertés nem sikoltozik, mint nálunk. Egy revolverszerű, hosszücsövű eszközzel dolgoznak gyorsan, ügyesen. A ravasz meghúzására a csőből vékony tőr ugrik ki. így agyvelőn döfik a malacot. Mindez pilanatok alatt, szinte észrevétlenül történik. A sertés elterül s akkor még átdöfik a szívét. Forróvizes dézsában kopp asz tják, majd felvágják. Reehenberger dr. ekkor a sertés fontos részeiből egy- egy csöppnyit levágott és nyomban AAAAAAAAAAAAA uradalmi pincészetében (Vay Ádám-uíca 7. szám) saját termésű tisztán kezelt toksj- toicsva-i borokat kaphat kihordásra alanti árakon: 1936. évi Hárslevelű asztali 1 liter ... — *70 fillér 1935. évi Szentvér pecsenye 1 liter ... —'90 fillér 1933. évi Boszorkány szomorodni 1 liter 1*10 fillér 1931. Kincsem 1 liter 1*30 filléi 1934. évi Burgundi vörös (gyógybor)... 1*30 fillér Ezenkívül édes szomorodni és aszú áll a t. vevőközönség rendelkezésére. mokroszkóp alá helyezve, alaposan megvizsgálta. Mindent rendben talált, a malacot több helyen lepecsételte. Ebből a kis eseményből is következtetni lehet a rendre, tisztaságra, egészségügyi óvatosságra. \ls Zwickau, melynek nyolcszáz éves fennállása alkalmából néhány év előtt országraszóló ünnep volt, régi, patinás, szép város. Többször jártam utcáit, tereit. A gyönyörű dóm, a Sohuihmamn-szobor, a nagy zene- költő szülőháza, a gyönyörű parkok, nagy tavak hattyúkkal mindig elbűvölnek. De a legmélyebb hatással a lipcsei út volt re,ám. A vonatunk óriási fedett pályaudvarra futott be. Nyüzsgő, hatalmas embertömeg volt előttem. Amint a város utait róttam, itt is mellémsziegődött egy Hitler Jugend és amikor látta, hogy idegen vagyok, udvariasan felajánlotta szolgálatait. Nagyszerű kalauzt találtam benne. Nem említem azokat a felejthetetlen élményeket, melyeket : a hatalmas kulturális gócpont nyúj- ] itott. Csak egyről emlékezem itt f meg. Amikor a lipcsei egyetem előtt I állottam, megkapott az a gondolat, hogy itt járt, itt tanult a világ ngjg\? k öltőlej edelrne, Goethe. És eszembe jutott, amikor Benigny tanár úr azt mondotta, hogy a nagy költő az egyetemi előadások mellett igen szívesen látogatta az Auerbachs-kellert is. Sőt. Lementem a híres pincéibe, j Amikor a pincér megtudta, hogy ! magyar vágyók, készségesen leveze- j tett a Goethe-emlákekkel áhítatba mélyítő helyiségbe. Mintha itt lebegnie nagy szelleme a hűvös falak között. Egy rozsdás vasajtót mutatnak, amely Goethe idejében a pince bejárata volt. Itt van az asztala, széke, pohara. Megmutatják azt a hordót, amelyből neki is csapoltak, azt a képet, amelyről a Faust ötletét vette. Láttam árnyképét, arca vonalait. Érdekes volt ennyi ódon emlék előtt megállani, elgondolni, hogy ő is ezen a lépcsőn állt, amelyen én most idézem szellemét. Testiségéből csak ez a repedezett ócska vasr darab és pár emlék maradt itt. Jó lett volna itt leülni és gondolkodni. Szépet, magasanszárnyalót Goethéről, a költészetről, a magasztos, szép, maradandó dolgokról. De a pincér szava felriasztott és eloszlott a költőre gondolás rózsaszín köde. Tovább kellet mennem, hogy megnézzem a szomszéd terem gyönyörű képeit, amelyek egy-egy Faustjaién etet ábrázolnak. Azután beírLiipcséből jövet 'Altenburg thürin- giai város ősi várát néztem meg. Az állomáson itt is Hitler Jugend várt. Egy Hitler Jugend-o tthonba vezetett, ahol olcsó és kitűnő szállást kaptam. Ilyen H. J. otthon minden nagyobb városban van. Diákszállók ezek, amelyben a vándorló német fiúk egy néhány pfennigért szállást és étkezést kapnak. Este tíz óráig mindig jöttek most is a kerékpáros, hát zsákos, jókedvű, hangos német diákok. Nagy szöges bakkanes, rövid bőrnadrág, turistaing, mosolygó szem, szőke haj, hadaró hangos, vidám beszéd jellemzi őket. Gondtalanok és szegényen is gazdagok. Mert egészségesek, jókedvűek. Térképük mutatja az utat. így járják be néhány garassal a zsebükben egész német hazájukat, dalosam, boldogan, megelégedetten, tudásban gazdagon és német büszkeséggel. — Soha nem felejtem daluk tüzes ritmusát. Altenburg ősi várkastélya a 13— 14. századok román-gőt elemeivel a későbbi bárok motívumait egyesíti. A vártoronyból elbűvölően szép panoráma tárul elénk, a múzeumban a lovagkort megelevenítő gazdag gyűjtemény azokból a tárgyakból, amelyeket -a /régi tihüringiai várurak használtak harcos idők viharaiban. A városban öreg templomok nemes építészete, ősi kutak, Barbarossa rigyes császár tornya nyűgözött de. .í'í. Délután már német és magyar zászlós fokosommal rovom az országutat. Allémba rg:b ól Zwickauig gyalog megyek ház a. Ütközben egy- re-másra kiránduló csoportok, autó autó után, boldog víkendezők sietnek a thüringiai erdők rejtelmes szépségei felé. Itt találkoztam Szász- ország büszkeségével, az új Auto- baihki-nai a csak autók számára épült nyílegyenes drága anyagból készült Üvegcsiszolás, képkeretezés, csiszolt tü- körkülönlegességek és üvegezés legolcsóbban Fischer József tükörcsiszoló és képkezetező üzémében: Káivindér 2. Telefon 558 tani a nevem én is a látogatók könyMélyfúrású kutak fúrását, javítását, fürdőszoba berendezéseket, lakatos munkát, asztaltüzhelyeket, AUTOGÉNHEGESZTÉST megbízhatóan és pontosan készít RADOSZTA BÉLA ■ mülakatos, képesített vízvezetéki szerelő és kútfúrási vállalkozó Nyíregyháza Vay Ádám-utca 37. Telefon 243. Fürdőberendezési tárgyak raktáron ! remek úttal, melyet Hitler kancellár és vezér nemrégen avatott fel. Most vasárnap különösei* sok ember jön ide, hogy lássa -a suhanó autók büszke sokaságát. Az autók rohanva siklottak az úton, egy kis magyar fokosával gyalog indult haza vendéglátó Jólelkű családjához Motelba ... Aradvári László Cukorka és csokoládégyári berendezés minden elfogadható árért azonnal eladó. Érdeklődni lehet a Magyar fagylaltozóban — Számos női bajnál végtelen nagy megkönnyebbülést szerez reggel, éhgyomorra félpohárnyi természetes „Ferenc József“ keserűvíz azáltal, hogy a belek tartalmát gyorsan felhígítja ‘és akadálytalanul kiüríti, azonkívül pedig az emésztőszervek működését lényegesen előmozdítja. Az orvosok ajánlják. fi Tiszába fulladt Dombrádon egy ieventeektaté .Szálkái Sándor 27 éves debreceni .Levente oktató vasárnap kiutazott Dombrádra, az ottani 1 event ©tanfolyamra. Az ebédutáni órákban a Tiszába ment fürödni. Jókedvűen vetette magát a vízbe társainak a szeme Iá ttár a, akük csak akkor kezdtek felfigyelni, amikor Szálkái nem bukkant fel a vízből. Keresésére indultak, de nem tudtak rátalálni. A késő délutáni órákban a fürdés helyétől néhány száz miéterre a víz partra vetette holttestét. A fiatal levente- oktatót minden valószínűség szerint szívszéLhüdés érte a vízben és az megölte. Miután bűncselekmény nem történt, a nyíregyházi ügyészség eltemetésére .megadta az engedélyt. Mindenféle töröttfestékek villanygépen őrölve minden mennyiségben k a p hatók | l I Brüll Simon fektéküzletében, Bessenyei- 4 tér. Telefonszám: 43 ▼ VTVTTVVWVVV