Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1936 (4. évfolyam, 51-75. szám)
1936-03-17 / 64. szám
Trianon 16) tw, 6. március 17. JSÍYÍRVIDÉK HIRLAP 3 •.JAtI Szeretettel ünnepelte Nyíregyháza a íelvidéki írókat Szombaton délután fél 6 órakor kezdődött a vármegyeháza diszterm é~ ben a szlovenszkói és kárpátaljai irók irodalmi délutánja, amelyet a Bessenyei Kör irodalmi ülés keretében nagy érdeklődés mellett rendezett meg. Olt volt az irodalmi ülésen a kuiturát jelentő egész nyíregyházi társadalom. A tömött földszinti széksorokból és a karzatról nem egyszer zúgott fel az érzés viharát jelző taps, az extázis és a szemekben nem egyszer csillant meg a lélek gyöngye, az öröm vagy fájdalom meghatódottságában fogant könny. Amiként testvér testvért fogad és szeret, ugy tárult fel a szivek teljessége a szlovenszkói és kárpátaljai magyar küldöttek előtt. Nem volt ebben a tüntető melegségben semmi po itika, amint a közénk jövő irók sem ejtettek ki egy hangot sem a politikáról. De ott, hol a szivek nyílnak meg, ott, az ittasultság szent pillanataiban, amikor a vér és szellem eltéphetetlen közösségében élő testvérek, egy azon anyának gyermekei találkoznak, ott nincs helye helye politikn problémának, ott „csüggünk egymás ajkán szótlanul, mint gyümölcs a fán." A Kárpátok üde levegőjében termett gyümölcsök ize és illata, a kárpáti lélek árama töltötte be a szlovenszkói estét, amely megerősítette kölcsönösen a lelkeket, a hitet a magyar szellem egységében és ronthatatlan életerejében.) Az irodalmi estet Horthy István dr elnök üdvözlő szavai után Korompay Károly dr társelnök nyitotta meg, aki tudományos alapon fejtegette az ember és a föld, a lelkiség és a geográfiai miliő kölcsönhatását és kimutatta, hogy a földrajzi tájak hatására megformálódó lelkiség, a vérmérséklet a kulturában egyenlítődik ki. Ez a megismerés és kiegyenlítődés történik most a kárpátvidéki és alföldi lélek találkozásában. Ezután az est egyik legmélyebben ható szama következett. Sziklay Ferenc felolvasása arról, hogy él a mai magyarság a Kárpátalján. Megtudtuk ebből a nemes veretű, mély intellektuális és érzelmi kulturát feltáró, öntudatos és önérzetes felolvasásból, hogy a szlovenszkói magyar lélek reneszánszának idejét éljük, amely reneszánsz megteremtése súlyos keideti, szinte „kubikos" munka árán volt megközelíthető. A szlovenszkói lelkiség nem volt olyan történelmi adottság, mint az „erdélyi szellem", az „erdélyiség", a szlovenszkói magyarságnak ezt a jellegzetes lelki arcot magának kellett kialakítania, hogy az a föld, amelyben Balassától Petőfin, Madáchon át Mécs Lászlóig olyan gazdag művészeti értékek fogantak, újra termővé legyen a magyar szellem ereje és egyéni jellegzetessége javára. A szlovenszkói magyarság e harcában lehet, hogy elvesztett bizonyos m külsőségeket, amelyek itt Magyarországon talán még ma is mint magyar yolfunk atributumai szerepelnek, de ez odafenn a lét és nnm lét kérdése volt. Sziklay dr igen biztató képet tárt fel néhány statisztikai adattal a szlovenszkói és kárpátalji magyar községek népének kulturális életéről, kultúrházairól, könyvtárairól, gyöngyösbokréta aktivitásáról és egybeforrottunk a felolvasóval a magyar nép őserejébe vetett hitünkben, a magyar szellem egységének és oszthatatlanságának látásában s abban a meggyőződésben, hogy a szlovensz kói magyar lelkiség sajátos alakulása csak még színesebbé tenné a magyar szellemiséget. Sziklay Ferenc dr nagyhatású, ünneplő tapssal fogadott előadása után, felvidéki költők, Jankovics Marcell, Mécs László, Darvas János, Ölvedi László, Telek A. Sándor, Sziklay Ferenc, majd egy második turnusban Kelemvéri Sándor, Győry Dezső, Sebesi Ernő, Tamás Lajos, Harsány i József, Pólya Lajos verseiből kaptunk erőt, lelki fényességet, tüzes, majd komor színeket, dus érzésvilágot, ködökbe ragyogást gyujtó resz méket árasztó szemléltetést. Üdén, a fiatalság és lelki elmélyedés kettős szépségében keltek életre ezek a dalok egy édes-busan zengő égi hangszeren, amely tudott a fegyvesek suttogásával, a szálfákat tördelő viharok zugó erejével beszélni a szlovenszkói álmokról, fájdalmakról, életcsodákról. E dalbemutatás felejthetetlen élmény volt, örökké hálásak leszünk lelkesité és könnyet varázsló lelki fénysugaraiért. A műsoron két novellista is szerepelt. A magyar fővárosi és vidéki könyvpiacokon és folyóiratolvasók körében eddig is ismert és kedvelt nevek. Rácz Pál Mécs Lászlóról mutatott be szellemesen, biztos jellemzői müvészetrevallóan eddig ismeretlen „pillanatfelvételeket", Darkó István pedig két novelláját olvasta fel. A „Daliás" és „A szerelmes kis hetes" c. novellák közül kitűnt az író erőssége, a szlovenszkói népélet szerető megfigyelése és jellemző realizmussal való ábrázolása. A felolvasásokat lelkes tapssal fogadta a közönség és a szépségekben gazdag műsor után Horthy István dr elnök mondott köszönetet az előadóknak és a közönségnek. Este a szlovenszkói irók tiszteletére társas vacsora volt, amelyen a Bessenyei Kör nevében Vietórisz József dr diszelnök és Spányi Géza dr főtitkár a Bessenyei-serleggel mon dottak felköszöntő beszédet, Weiszer Gyula a felvidékiek, Zsolnai Vilmos a délvidékiek, Aradvári Béla a Nyirvidék Szabolcsi Hirlap nevében üdvözölték a felvidéki írókat, akiknek nevében Sziklay Ferenc dr Bessenyei és Kazinczy szellemi kapcsolatára utaiva mondott lelkesítő köszönetet. A társas vacsorán Pulu zenekara a magyar nóták szépségét árasztotta, amely szépség ugyanavval : VÁROSI MOZGÓ Március 17—20-ig Keddtől péntekig ö Karenina flnnal Ma hétfőn utoljára Az okos mama az erővel él a Kárpátalján, mint a Nyírségen, amely két táj testvéri csókot váltott ezen a szép irodalmi ünnepen, amelynek megrendezéséért Sziklay László dr-t illeti főként az elismerés. R biologiai csoda Spányi Géza mondotta a Bessenyei Kör serleges köszöntőjében. A szlovenszkói magyarokhoz intézett meleg szívvel áthatott dikciójában: Ugy érzem, hogy amikor most szlovenszkói és kárpátaljai magyar iróvendégeinket a fehér asztalnál ünnepli a Szabolcsvármegyei Bessenyei Kör és Nyíregyháza város társadalma, hogy ez az ünneplés különbözik sok más alkalomtól, amikor egy-egy kiváló és érdemes embertársunkat ünnepeltük. Különbözik azért, mert nemcsupán vendégeink magas kultúráját és írói művészetét ünnepeljük, hanem müveiken és személyükön át egy hatalmas nagy tényezőt érzünk körünkben a dicsőséges, ősi, erős és dacos, minden műhatár felett magasan és büszkén átfeszülő egységes magyar kultura tényezőjét. Énnek a ludata és érzése az, amely a szokottnál nagyobb súlyt és jelentőséget ad mai ünnepünknek. A mi Bessenyeink álma lassan, lassan élő valósággá válik ; a magyar kulturának ezernyi ezer munkása fárad azon, hogy egyesítse az ősi kemény nemzeti elemet a nyugat csiszoltságával. A magyar kultura munkásai közel és távol, egymást nem is látva, egymástól elválasztva lelkes türelemmel vésik és fúrják az emberi rövidlátás, közöny és gyarlóság sziklahegyébe az alagutat, csákányütéseiket kölcsönösen hallják már és a válaszfal minden egyes ütéssel vékonyabb és vékonyabb lesz. Ti, kedves vendégeink elhoztátok hozzánk a legszebbet, amit emberi értelem és érzés teremteni képes — a Kárpátok havasi gyopárját — a költészetet de mindezen felül még csodát is miveltetek — biológiai csodát I Carrel, a nagy biológus több mint husz év óta tart megfelelő hőmérsékü és összetételű folyadékban egy kiszakított kis szivdarabkát, amely él és növekedik — nekünk magyaroknak a kegyetlen sors egész szivünket tépte ki — és nem élenydús kedvező környezetet adott, hanem a legmostohábbat és íme a magyar lélek, a magyar szív él és gyarapodik — ez a nagyobb biologiai csoda ; ezt a csodát hoztátok el magatokkal, ezt köszönjük nektek meleg szívvel. Bemásztak a kerítésen és autóalkatrészt vittek el Bakosi Lajos ibrányi lakos, autófuvarozási vállalkozó a mult évben felkereste Nyíregyházán Fábián Barna gépkocsivezetőt, akitől a kocsijában eltöri bronz fogascsigakerék beszerzési helye iránt érdeklődött. Fábián Barth Lajoshoz vezette Bakosit, kinek a birtokában volt egy ilyen kerék. Barth azonban nem volt odahaza, mire Bakosék bemásztak a kerítésen az udvarba s az ott tartózkodó Máté Irén tiltakozására leszerelték és elvitték a kérdéses fogaskereket, melyet beszereltek Bakosi autójába. Bakosi Pestre indult, azonban a rossz beszerelés következtében a kerék Püspökladánynál eltört. Barth feljelentette Bakosiékat, akiket a nyíregyházi törvényszék fejenként egyegy hónapi fogházra itélt. Fellebbezés folytán tegnap tárgyalta az ügyet a debreceni tábla, amely felmentette őket a magánlaksértés vádja alól, s csupán tulajdon elleni kihágásért ítélte el fejenként husz pengő pénzbüntetésre. — Tinta Matyi 20 fillér az Uj. ságboltban. Radikálisan tisztítja a tintás ujakat. iURftMIR I FILMSZÍNHÁZ l TELEFON 11. SZ. Március 17—18. Kedd, szerda £ ü kis gráf Ann y remek 3 bohózata $ Előadások 5-7-9 [órakor, * iURftMIR I FILMSZÍNHÁZ l TELEFON 11. SZ. Ma, hétfőn utolsó nap Az okos mama J Hmmt. M lasan JOBB*. fmmi c*) xmm(