Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1935 (3. évfolyam, 224-250. szám)
1935-10-22 / 242. szám
(Trianon 15.) október 22 0 J^/YÍRVIDÉK _ SZABOLCSI HIRLAF 5 As élet parancsa, hogy változtassunk a törvényeken. Sorsdöntő napokban mindig abban fejeződött ki a megújhodás vágya és szükségszerűsége, hogy uj törvényszakaszok kerültek a Corpus Juris-ba. Bizony\ ma is előállt ennek az alkotmányreformnak szükségessége. Nem alkotmányellenes tehát az a törekvés, hogy rég elavult, a mai magyar életnek meg nem felelő törvényeket ujakkal váltsák fel. Hogy került pl. a Corpus Jurisba a Pragmatica Sanctio ? Egy nemzeti felkelés, egy eszményi szépségű, igazságot kereső szabadságharc leverése után, a majtényi zászló lehanyatlása után. Hol vagyunk ma már ettől a helyzettől. Uj utak, uj magyar élet',hajnalán alkotmányunkat magyarsága érdekében kell reformálnunk, NAPIREND. Október 22. Kedd. Róm. kat Kordula. Gór. kat. Aberc. Prot. Előd. Izr. Thisri 25. A nap kél 6 óra 27 perckor, nyugszik 17 óra 1 perckor. A hold kél 1 óra 19 perckor, nyugszik 14 óra 53 perckor. Magyar napirend: A hitbizományi reform megnyitja az [utat a nép számára a földhöz és elhárítja az útból a helyes földbirtokpolitika, elsősorban pedig a telepítés egyik legnagyobb akadályát, de ami talán a legfontosabb, megrajzolja az uj Magyarország egészséges birtokmegosztási térképét. E héten a következő gyógyszertárak tartanak ügyeleti szolgálatot: Otgydni, Gergelyffy és Haissittger K. (Bcthlen-utca). A városi gáz- is a kádfürdő nyitva. A szerkesztőség délután 3-tól Ö-lg fogad — Az Ev. Nőegylet keddi bibliaóráját Kopcsó János vallástanár tartja. Szeretettel várjuk a hittestvéreket. Elnökség. — Baleset a sárospataki tor nateremben. Október hó 17 én kellemetlen baleset zavarta meg a sárospataki gimnazisták tornagyakorlatát. A tornateremben gyakorlatoz tak a növendékek, köztük az angol inteínátusbeliek is. Király Kálmán VI. osztályú angol internátusbeli növendék elvétvén az egyensúlyt, olyan szerencsétlenül bukott le a nyújtóról, hogy fején több sérülést szenvedett és karját törte. — Nyilas-kaszás báboruság Debrecenben. Vasárnap este Debrecenben, a városháza előtt botrányos verekedést rendeztek a kaszáskeresztesek és a nyilaskeresztesek. A verekedésnek az lett a vége, hogy Riskó Györgyöt megvasalták s három rendőr nagynehezen megkötözte Jávorszky Gyula főkaszást, s mind kettőjüket előállították a rendőrségen Az ügynek nemcsak a rendőrségen, hanem a bíróságon is folytatása lesz, mert dr. Szentpály Kálmán durva becsületsértés miatt feljelentést tett a kaszások vezére ellen. — Megjelent „A gazdatartozá sok rendezésének szabályai." Jegyzetekkel és magyarázattal. Ára 60 fillér. Kapható az Ujságboltban. — Gyorsiró órákat ad Nagy Irén, Kállói-utca 25. — Epe- és májbetegségeknél, elsősorban epehólyagkatarrus, epekőképződés és sárgaság eseteiben a mindig egyhe hatású természetes .Ferenc József" keserűvíz a hasi szervek funkcióit élénkebb tevékenységre serkenti. — Október 20-tól tilos szarvasbikát lőni. Darányi Kálmán földmivelésügyi miniszter rendelkezést adott ki a szarvasbikák vadászási tilalmának kiterjesztéséről. A szarvasbikák vadászása ugyanis ebben az évben a hazai vadállományhoz viszonyítva sok helyen túlzottan történt s igy szükségesnek mutatkozott, hogy a miniszter a tilalmi időt már okt. 20 ával életbeléptesse. — Konjunktura előtt áll a malomipar. A magyar malomipar komoly konjunktura küszöbén áll. Évek óta nem bonyolított le olyan nagyarányú belföldi és külföldi üzletet, mint az idén. A lisztüzleti forgalom és az őrlési üzlet rendkívüli mértékben emelkedett. A kereslet állandóan fokozódik, a pékek és a nagyobb vidéki cégek komoly lisztkészleteket halmoznak fel és emelik az árakat. Természetesen nagy érdeklődés nyilvánul a magyar buza iránt a külföldön is, főleg Olaszország és Ausztria sürgeti gyorsabb tempóban a szállítást. A gabona- | tőzsdén az árjavulás napról-napra fokozódik, ami egyrészt a gyengébb búzatermés folyománya, másrészt az olasz-abesszin háborúra vezethető vissza. Tekintettel arra, hogy a liszthalmozás kenyérdrágitáshoz vezet, kell, hogy az illetékes tényezők élénk figyelemmel kisérjék a drágitási folyamatot és ne engedjék meg a kenyérárak feltornászását. Mérgezés esetén (hus, gomba, stb.) 2-3 pohár MIRA keserűvíz ivását orvosok javallják I — A húsipar vasárnapi munkaszünete. A kereskedelemügyi miniszter folyó évi julius 8-án kiadott 45.268. azámu rendeletében kimondotta, hogy a husnemüek az egész ország területén az évnek május 16-ával kezdődő és október 15-ével végződő szakaszában reggel 7 órától délelőtt 8 óráig árusíthatók. Az évnek október hó 16-ával kezdődő és május hó 15-ével végződő szakaszában husnemüeket az ország egész területén tilos árusítani. Ennek a rendelkezésnek végrehajtását a kereskedelemügyi miniszter junius 13-án 47.863. számú rendeletével azonban felfüggesztette s igy további rendelkezésig a húsipar vasárnapi munkaszünete tekintetében a julius 8 án kelt rendelet kiadása előtt hatályban volt rendelkezéseket kell az ország egész területén érvényesíteni. Ehhez képest a husiparosok vasárnap délelőtt a szokott ideig nyitva tarthatnak. — Újdonság Szt. Erzsébet ünnepére! „A csodálatos koldus." Misztérium 1 felvonásban. Ára 1.30 pengő. Kapható az Angolkisasszonyok nyíregyházi intézetében. 2x — Viharos jókedvében heringet osztogatott a kecskeméti korzón egy bajor sörgyáros. Tegnap 60 bajor vendéglős, szállodatulajdonos és sörgyáros vett részt egy bugaci kiránduláson. A vendégek pazar hangulatban töltötték el a napot a pusztában. A nagyszerű ebéd után soha nem látott kelete volt a zöldszilváninak s este fél 7-kor, mikor beérkeztek Kecskemétre, találóan jegyezte meg a mozdonyvezető : — Ezen a vonaton csak én voltam józan, meg a Westing-fék... A viharos jókedvű bajorok a beérkezés után még nem utaztak viszsza Budapestre, hanem autóbuszaikkal az egyik étterem előtt állottak meg. Pillanatok alatt a sörös hordók egész sorát ütötték csapra. Valóságos sör-orgia fejlődött ki, az étterem csak ugy harsogott a jókedvű vendégek énekétől. A társaság egyik tagja, Náher sörgyáros, közben félárbócos fejjel sétára indult. A közeli élelmiszerüzletben egy heringes üveget pillantott meg. Bement, megvásárolta, a hóna alá vette, kisétált a korzóra és puszta kézzel, boldogboldogtalannak osztogatni kezdte. Persze, hatalmas csődület kisérte, a hering gyorssegélynek óriási sikere voít. A hering-akció lebonyolítása után visszatért az étterembe, hajnaltájban még lehörpintett három korsó sört és utána tomboló derültség közben jelentette ki: — Na, most már elkezdhetjük az ivást... Fél 9 volt, mikor a bajorok autóbuszai elrobogtak Kecskemétről a betonúton a főváros felé. — A csapadékhiány már egészen ksrtasztrólális. Itt az ősz. Más években ilyenkor javában folyt az őszi munka. Ma: csendes a határ, eső nélkül, csapadék nélkül nem tudják előkészíteni a földet az őszi munkákra. Az idei nagy csapadéknélküliség már egésaen katasztrofális. Teljesen kiszáradt a föld. A bajt növeli a hideg idő. A száraz föld fefszine teljesen kihűl és igy erőszakkal elvetett magvak a száraz és hideg földben nem tudnak csírázni. Jellemző a helyzetre, hogy ebben az évben mindössze 280 mm csapadék esett. Ebből a májusi jégveréskor 40 mm volt. Sürgősen nagyon nagy eső kellene, hogy valahogyan rendbejöjjön a határ. Li sztkereskedők részére az idevonatkozó rende.etnek teljesen megfelelő lisztraktárkönyv kapható a (Városházépület) t^JÍYÍRVIDÉK ^ SZABOLCSI HIRLAF kiadóhivatalában, Nyíregyháza, Bethlen-u. 1. Telefon 77. Üm*epé§yesen fogadják ma este a nyíregyházi polgári lövészcapatot, mely az Országos Lövészversenyen első lett. Budapestről érkeznek este fél 8 órakor. Az országos versenyen győztes csapatot a pályaudvaron ünnepélyes keretek között fogadják. — Összeesett az utcán. Vasárnap este fél 8 órakor egy jól öltözött középkorú ember a Szarvas utca 10. számú ház előtt összeesett és eszméletlenül terült el az úttesten. A rendőrőrszem a mentőkért telefonál és beszállította a szerencsétlen embert az Erzsébet kórházba. A nyomozás megállapította, hogv Kovács Gyulának hívják és Debrecenben a Lónyai utca 26. szám alatt lakik. — Anyakönyvi hirek. X/18-19 Születés: Kósa halvaszületett leány. Magyar József gk., Varga András ev, Szalanics Béla gk., Bodnár István rk., Márföldi István ev„ Egry István Lajos gk., Turcsán István ev. Házasság: Domonkos Gyula napsz. ref. és Szuhár Julianna gk., Gajdos Lajos asztalossegéd ev. és Gyureskó Ilona ev., Némedy Zoltán közigazgatási ref. és Ladányi Julianna ref., ifj. Gyöngyösi József napsz, ev. és Jeszenszki Mária gk. — Halálozás: Bartha Mihály ev. 73 éves, Gincsai Erzsébet ev. 23 éves. Soltész István napsz. rk. 56 éves Árpási Lajos cipész rk. 69 éves. Nyíregyháza Megyei Város Kertészete és Faiskolája MwAIISf fajta azonos, minden OldlIII fertőző betegségtől mentes gyümölcsfákat, díszfát, díszcserjét' és fenyőféléket. Árjegyzéket kívánatra bárkinek díjmentesen küld. Nyíregyháza megyei város faiskolája, Kórház-u. 4. Telefon 210. November 5-én lesz az agarászverseny A Szabolcsvármegyei Agarász Egylet november 5 ikén a nagykállói tarlón rendezi meg Orosz Miklós emlékversenyét. Ézzel a versennyel kapcsolatosan másodízben kerül kiírásra az egyesület által alapított Gencsy Albert örökös vándordíj is. A nagyszabású versenyre november 4-én délután 7 óráig lehet benevezni. Az agarászverseny hosszú évtizedek óta nemcsak mint sport, hanem mint társadalmi esemény is nagyjelentőségű és azon a legkiválóbb versenyzők szoktak taiálkozót adni az ország minden részéből. A meghívókat,'amelyeket Orosz Sándor elnök vitéz dr Lázár Ferenc titkár bocsátottak ki, már széjjel küldték. A versenyt megelőzőleg november 4-én délután 6 órakor a Korona szállóban gyűlés lesz, amit este 8 órakor ismerkedési est követ. Fizessen eltf a NyirvidékSzabolcsi Hírlapra.