Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1934 (2. évfolyam, 198-222. szám)
1934-09-27 / 219. szám
(Trianon 15.) 1Q?4 szeptember h< 27 Amkvist svéd miniszter és kísérete Nyíregyházán 3 nlH«). Hétfőn délben a Sóstón várjuk a svédeket, akik Tokaj felől érkeznek Nyíregyházára. Már két óra, s a pompás ebéd, amely a társaságot várja egy órája készen áll. Türelmetlen mindenki, Szohor Pál főjegyző és Komáromy Károly igazgató mentek a vendégek fogadására Tokajba, ahol a svédek kedvvel időztek a Windischgraetz pince világhírű bora mellett. Egy órás késés után aztán a sóstói erdei uton jönnek az autók. Egy kék De Sote kocsi, egy sötét karosszériájú 12 hengeres Cadilla. A bejáratnál Márton Gyula dr. a Tiszántúli Automobil Club titkára francia nyelven üdvözli Amkvist ny. svéd minisztert, aki német szavakkal mond.a fogadtatásért köszönetet. Néhány perc múlva már asztalnál ül a társaság, az izes sajtos pudding mellett. Kedélyes, kacagó kedvíi társalgás indul meg. Hoffmann Béla dr. gyönyörű almát hoz. Az óriási, pompás szinü példányokat megtapsolják. * Leffler Béla professzor, a stockholmi kir. követség sajtóattaséja, régi kedves nyíregyházi ösmerősünk mutatja be a svéd hölgyeket és urakat. Ő a lelke, ciceronéja a Svédországból induló autóturának, neki köszönjük, hogy a svéd kulturális éitt előkelőségei itt vannak most a sóstói vendéglő terraszán. Sok földet, tájat bejártak, szebbnél-szebb panorámában gyönyörködtek, itt azonban elfogadtatva nézik a nyiri ősz aranyló báját, amely a sóstói erdőben mint látatlan hangszer muzsikája száll a lelkekre. Itt vannak Almkvist ny. kultuszminiszter, aki ma a svédországi népiskolák legfőbb felügyelője, Pettersson tb. főkonzul feleségével, Thoresen tb. konzul, Trulsson igazgató, Trulsson Frith jof a svéd kir, gárda kapitánya, tb, alkonzul, Tacklind és neje, Andersson Emília, egy hírneves svéd mérnök magyar származású felesége. Andersson mérnök Perzsiában, Ankarában épit vasutakat. Trulsson ur, egy piros pozsgás, szakállas ur- Szohor Pál főjegyzőnek stockholmi tartózkodása idején a főjegyző házigazdája volt. Mindanyian lelkes barátai a ma gyar ügynek, alapitói a stockhol mi Svéd—Magyar Társaságnak, amelynek Alkvist miniszter az elnöke. * Ebéd után Pazonyba megyünk, Liptay Jenő gazdasági főtanácsos Berta telepére. Az autók a temető bejáratánál lassítanak, a svédek érdeklődését leköti a monumentális Rerrich-alkotás. A Berta telep bajáratánál lomb és zászlódisz, Isten hozott hirdeti a kapu felirata, a svédek minden látnak, megfigyelnek, kérdeznekA fenyők között visz az ut, a borház ormán vidáman leng a svéd nemzeti zászló a maga három színe mellett. A virágdiszes asztalon is svéd zászlócskák... A gyengélkedő házigazda, Liptay Jenő helyett Liszkay Dezső mond lelkes üdvözlő beszédet és Liptay Jenőné fogadja a messze országból érkezett érdekes látogatókat. A svédekkel együtt érkezik Szohor Pál főjegyző, Komáromy Károly igazgató, Fehér Andor dr. a tokaji főszolgabíró feleségével, itt van Bencs Kálmán dr. polgármester, Baur György titkár. A társaság autókba száll a fogadás után, hogy a gyönyörű ligetes, halmos, kertes tájat bejárva, elMindig friss Tápszere k Ovomaltin, Zamaco, Nestlé liszt, az összes Krompecher zabkészitmények a Központi Drogériában kapható. Nyíregyháza, Zrinyi Ilona-utca 7. Telefon 237. ragadtatással szemléljék azt a csodát, amelyet Liptay Jenő szorgalma, tudása teremtett itt az egykori homokbuckákon. Liszkai Dezső földbirtokos, Hermli Jakab titkár vezetik a szemlét. A svédek mindenütt felvételeket készítenek, megcsodálják a nyírfa és jegenyenyár, fenyő erdőcskéket, a színes, tavas tájakat. A dus szőlőtáblákat és mintaszerű gondozás eredményeként tisztán, üdén álló gyümölcsfák sok százait. Büszke lehet a magyar nemzet ilyen fiakra, mondja a svéd királyi gárda daliás kapitánya Trulsson Frithjov — az ilyen talpig nemes urakra, ilyen kiváló gazdákra, mint Liptay Jenő. * Sokáig időzünk a szüretelők munkájánál. Svédországban nincs szőlő, amit itt látnak a svédek, a dalos szüietelők csoporta, a szőWvel telt kádak, a szedés fürge munkája, majd a borsajtolása a motoros présekben, |mind érdekes élmény számukra. A szüretelő fiatalság pedig magyar irredenta dalt énekel: Szegény székely nép, jóra mikor lép... Az itala könny, a kenyere sár... A szivbemarkoló dal, amelyek a munkás ajkakról szállva azt jelképezi, hogy a magyar föld munkásainak szivében is ott ég Triánon fájdalma, mélyen meghatja a svédeket. Andressen asszony ismeri a dalt... * A telep megtekintése után Almkvist miniszter melegen elismerő sorokban örökíti meg a svéd látogatás emlékét a Berta telep emlékkönyvében, ahol annyi előkelő, fényes név, annyi meghatott elismerés beszél az alkotó magyarról, Liptay Jenőről és fenkölt lelkű feleségéről. A fenyvesek lombsátora mellett teritett asztalnál helyezkednek el a vendégek, ahol pompás uzsonna, királyi borok várnak reájok. Almkvister, a Svéd-Magyar Társaság elnöke lelkes beszédben ad kifejezést annak a meghatottságnak, amelyet a svédekben a Liptay Jenőék figyelme, a svéd zászló keltett. Attól kezdve, hogy átlépték a határt, meglátták az első magyar arcokat, érzik, hogy egy méltatlanul szenvedő nemes nép körében járnak, akiknek országa gyönyörű, kulturája bámulatot kelt. Ezt érzik ezen a tündéri szép szőlőben is, ahol csak az fáj nekik, hogy nem szoríthatják meg a házigazda áldott kezét. Köszönti a ház urát és asszonyát, a megjelent városi urakat, Bencs Kálmán dr, polgármestert. A beszéd svédül hangzik fel, Leffler Béla fordítja magyarra. — Utána háromszoros hurrá Magyarországra. Bencs Kálmán dr. polgármester mond a fel köszöntőért köszönetet Liptay Jenő nevében a svéd vendégeknek és méltatja Nyiregyháza büszkeségének Leffler Béla dr-nak érdemeit, amelyeket a magyar nemzet javára messze idegenben ért el. Nagy beszédet mond Trulssen igazgató is, aki hangoztatja, hogy Magyarország az ég egy darabja, olyan természeti szépségek vannak itt és népének vendégszeretete mindeneket felülmúl. Újra felhangzik a hip-hip hurrá, Telefon 11 * URANIfl FILMSZÍNHÁZ VAY ÁDÁM-UTCA 4. # Telefon 11 Premier ma! AZ UJ ROKON A budapesti Royal Apollóval egyidőben Bristol . . . Bristol .. . Bristol . . . Szálloda Budapest Dunapart H Árban és szolgáltatásban vezet Szoba teljes ellátással személyenkint napi 12'— pengőért majd Srulsson kapitány huj-huj hajrát kiált... * Este 9 órakor a Sóstó társalgási termében Ízléssel díszített asztalok mellett találkoznak a svéd vendégek a város, a katonai és polgári társadalom reprezentánsai közül meghívottakkal. Veres Misi prímás nagyszerű zenekara magyar nótákat játszik. A hangulat kitűnő, a svédek el vannak ragadtatva a magyar társaság szivélyességétől. Almkvist miniszter mondja az első köszöntői, amelyet Leffler Béla dr. tolmácsol magyar nyelven. Elmondja a svédek volt kultuszminisztere, hogy most tíz évvel ezelőtt alakult meg a stocholmi Svéd—Magyar Társaság, amelynek szebben, méltóbban nem is lehetett volna megünnepelnie a decenniumot, mint igy, hogy a Társaság több tagja bejárja a magyar nép szép országát. Sok hasonlóságot láttak Svédország népével, amikor a magyar nép körében jártak. A két ország történelme sok közös mozzanatot mutat, de nemcsak a történelmi mult, hanem az öntudatos nemzeti kultura is, a városok építészeti szépségei, az intézmények magas színvonala is oda emelik Magyarországot a legműveltebb nemzetek közé. — Boldogok, hogy megismerték az igazságtalanul szenvedésre kárhoztatott, de egykor dicsőségesen feltámadó magyarságot és erélyes szószólói lesznek a magyar nép törekvéseinek, amelynek megvalósításához Isten áldását kéri. Hurrá és éljenek vegyülnek egybe a beszéd elhangzása után. A nyíregyháziak nevében Szohor Pál mond köszönetet a svéd előkelőségnek. Jól esik nekünk magyaroknak a svéd nemzet fiainak baráti látogatása és Nyíregyháza boldog, hogy itt, a mi körünkben is megfigyelik a magyar barát svédek a dolgos nép munkásságát és küzdelmeit. Egy érdekes epizódot mond el a négy év g Budapest-salgótarjáni gépgyár kályhái és tűzhelyei igen nagy választékban Mindenféle nagy raktára. Az üzletnagyobbitásra való tekintettel igen olcsó árak. háztartási cikkek és egyéb vasáruk i Telefon 9 0. I —— aaiMnaiaaBi Wirtschafter Ármin Vaskereskedése