Szabolcsi Hírlap, 1933 (1. évfolyam, 98-123. szám)
1933-07-13 / 108. szám
6. oldal. &1X3QLCSLHIBL1P 1933 iulius hó 13. Homokszemek Egy falragasz kiáltó sorai állítottak meg. Ne dolgoztass kontárokkal! — mondja af szövege ennek a falragasznak. Amint elmerengve olvasom ez iparpártoló ^sorokat s magamban hálával adózom a hatóság vezetőinek Se tiszteletreméltó tettéért, amely, ime, védi a tisztes ipart és erősiti az adózó alany teherbíró képességét, tekintetem önkéntelenül siklik egy szomszédos falragaszra. Hirtelen nem tudom, álmodom-e vagy ébren vagyok, mert ugy tűnik fel, mintha Gutenberg primitív faprése alól kikerült és a kezdetlegesség nehézségeivel küzdő nyomdatermék korszakában élnénk és nem a szedőgépek, rotációsok és a nyomdászat laikusok előtt is művészi teljesitményszámba menő typographiai termékeket előállító fénykorában. Álmélkodásomat még inkább növeli azon tényhogy ezen falragasz megren, delője kultúregyesület, amelynek célja a műveltséget, a jóizlést fejleszteni. Ha már az egyszerű gondolkozású megrendelő nem tud disztingválni nyomdatermék között, az egyesületektől joggal elvárhatja ezt a fejlett magyar nyomdaipar, Hiába ad ki a hatóság felhívást, hogy kerüljük a kontárokat, ha nem érti meg a közönség a felhívás nemes intencióit. Amit az ipartörvény hiányossága miatt nem tehetnek meg a hivatalos körök, megteheti a jóizlésü közönség- Nem dolgoztat olyan iparossal, amelynek munkáján meglátszik, hogy nincsen meg a kellő szakképzettsége, ha mindtárt meg is szerezte valamilyen uton-módon a két évi segédgyakorlatot — almunkakönyvében. Mindezeket pedig azért vagyok bátor itt a nagy nyilvánosság előtt elmondani, mivel ezrek eszik a különféle ipari szakmákban a munkanélküliség száraz kenyerét éppen azért, mert minden szakmának megvan a maga élősdije, aki valódi kontárja az iparnak és miattuk szakképzett magyar ipari munkások nem tudnak munkához jutni. * Nyíregyháza — nos hát igen, Nyíregyháza, nem a nyíregyháziaké ma már száz százalékig. Boldog emlékű Kardos István kulturtanácsos adta ki a jelszót: Nyiregyháza a nyíregyháziaké. Sokan talán nem is tudják eléggé értékelni, mennyi érzés, mennyi szeretet van ezekben az egyszerű szavakban. Az adózó kereskedők, iparosok azonban legjobb ismerői ebben az aranymondásban rejlő nagy igazságoknak. De ismerői és szenvedő hősei e mondás megforditottjában rejlő szomorú tényeknek is. Ma, amikor minden fillér, ami idegenbe vándorol áruért, érezteti hiányát, különösen súlyosan esik a latba az a kérdés, hogy hát miért nem lehet Nyiregyháza a nyíregyháziaké? A városnak fejlett ipara, kereskedelme van, mindene, amit csak a legkényesebb igény kíván, meglehet idehaza szerezni és mégis rengeteg pénz megyén évenként idegenbe. És nem másért, mint egy rossz szokás miatt. Az emberek bebeszélik maguknak, hogy minden jobb, ami más városban, különösen nagyobb városban van és olcsóbb, mint idehaza. Látszólag igazuk van azoknak, akik ezt állítják. De hangsúlyozom, csak látszólag. Az a pár fillér differencia, ami olcsóbbodásnak látszik, az útiköltségnél eliminálódik. Természetesen, a kereskedőnek is számolni kell a fuvarral és azt hozzá kell kalkulálni az árhoz. Ha a magán vásárló is ezt teszi, akkor ráfog jönni, hogy nem olcsóbb a hasonló minőségű áru idegenben sem. És még egyet. Hogyan várjon bármely társadalmi réteg is alkalomadtán támogatást a kereskedőtől, az iparostól, ha viszont ők nem támogatják a helyi ipart és kereskedelmet?! Maradjunk tehát hűek a szív emberének eme gyönyörű jelszavához : Nyíregyháza — a nyíregyháziakéSétáló. RÁDIÓ Mezőgazdaság A gyógynövényüzlet piaci állása A gyógynövényüzlet még aránylag ellenáll a csökkent exportlehetőségeknek, ugyanis az a helyzet, hogy jóminőségü árut, olcsóárban még mindig el lehet adni és exportra elhelyezni, a rosszminőségü árut azonban még legolcsóbb árban sem lehet kiexportálni. Éppen ezért a vidéki gyűjtők figyelmét fel kell hívnunk arra, hogy csakis jóminőségű árut állítsanak elő. Az idén jó cikk a bodzavirág, ha la minőségű, a_kohársvirág, anyarozs és kőrisbogár. A többi cikkek közül pedig elhelyezhető a beléndeklevél, maszlaglevél, nadragulyalevél, ezerjófü és keskenylevelü utifü. A cikkek árai a következők : Bodzavirág aranysárga 0'50 P, Kőhársvirág 1'20 P, Anyarozs 4 P, Kőrisbogár 5 P, Beléndek levél 0"25 P, Maszlaglevél 0'24 P, Nadragulyalevél 0 60 P. Ezerjófü 0'60 P, Keskenylevelü utifü 0 24 P. Julius 12. Csütörtök. 500 Ellenségeink és barátaink a növényvilágban. — 5"30 Országos Postászenekar. — 6'40 Nadányi Zoltán vidám csevegése. — 710 Terménytőzsde. — 720 Zongora—gordonka szonáták. — 8 00 A rádió külügyi negyedórája — 815 Andersen Felicia előadóestje. — 8'45 Veres Lajos és cigányzenekara. - 1015 Hirek. - 10'30 Másfélóra szórakoztató zene. Állandó hétköznapi közvetítések: 6'45 Torna- — 9'45 Hirek. — 10 00 Felolvasás, utána délelőtti hangverseny. — 11'15 Nemzetközi vizjelző szolgálat. — 12'00 Déli harangszó, utána hangverseny, közben — 12'30 Hirek. — 130 Időjelzés. — 2 45 Hirek, élelmiszerárak. — 4'45 Időjelzés, hírek. Zománctáblák és gumibélyegzők megrendelhetők a Szabolcsi Hirlap kiadóhivatalában. P enészmentes ergament apir az UJSÁGBOLTBAN. Vh. 382—1933. sz. Árverési hirdetmény. Dr. Láng Lajos miskolci ügyvéd által képviselt Felsőmagyarországi Olaj és Vegyiipari Rt. javára közbenjárással 200 pengő tőkekövetelés és járulékai erejéig a miskolci királyi járásbíróság 7301 2 930. számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajtas folytán 1930. évi junius hó 2. napján lefoglalt és 1600 pengőre becsült ingóságokat, közöttük cséplőszekrény és nyersolajmotor Tiszadob községben, végrehajtást szenvedő lakásán 1933. évi julius hó 15. napjára, d. e. egynegyed 11 órára most kitűzött birói árverésen el fogom adni. Tiszalök, 1933. junius 20. SZÜCSY BÉLA 2184 kir. jbirósági vhajtó. ízléses nyomtatványt, Egyszerűt s művészit, Pontosan, olcsón a Merkúr -nyomda •mMW5J miiiiiiiimfMW)MtMiTTTiriTi-« ,ii»Tiiin-rrn,TiT r -fm""TmrnMiMr«MnfflmiiiT» mrnnn készít Bercsényi-utca 3. sz. Köszönetet mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen jó bátyánk temetésén részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Szakács testvérek A Nytve teniszversenyeinek eredménye Szombaton, vasárnap és hétfőn zajlottak le a Nytve nagy érdeklődéssel várt teniszversenyei a Nytve kitűnő bujtosi teniszpályáján. A versenyen az előrehaladott idő miatt a férfi páros döntőt nem játszották le. A verseny eredménye egyébként a következő volt : Férfi egyes. 1. Brenner Zoltán Nytve. 2. Klekner Tihamér Deac. 3. Báró Vay Miklós Deac. Vegyes páros. 1. Brenner Zoltán—Gyüre Károlyné Nytve. 3. Rochlitz László Kue—dr. Sághy Gyuláné Nytve. 3. Varga Gyula dr. Kue -Perényi Katalin bárónő Kue. Női egyes. Dr. Sághy Gyuláné Nytve. 2. Mikecz Tamásné Kue. 3. Báró Perényi Katalin Kue. A férfi páros döntőjébe jutottak : Vay Miklós báró Deac— Brenner Zoltán Nytve pár, a dr. Varga Gyula—Rochlitz László Kue párral. Apróhirdetések* 10 szóig 80 fillér, minden lovábbi" szö 8 fillér, állást keresőknek 10 szóig 60 fillér, minden fo» vábbi szó 6 .illér. Zeiss 6-szoros látcső igen jutányosán eladó. Megtekinthető a kiadóban. 2177-2 Bérbe keresek három, esetleg kettőszobás, fürdőszobás lakást. Cim a kiadóban. 2162-1 MENTŐSZEKRÉNY felszerelések legolcsóbban FÖLDES Drogéria Bethlenutca 2. Telefon 148. 2193-3 Teljesen kiilönbejáratu utcai bútorozott szoba kiadó. Csipke-köz 6. szám. Szarvas-utca meilett. 2190 „Automata" : ez a jelszó, Ez a legjobb fagylaltozó! Kaszinóval szemben, 2185 Melegben sokat szenved lábai miatt, fáj, fáradt. Díjmentesen tanácsot ad Blumberg, orth. kötszerész. 2191-2 Szépen bútorozott szoba teljes ellátással 65 P-ért kiadó. Zongora bérbe adó. Széchenyi-út 39. 2192-2 Idősebb úrinő aug. elsejére havi negyven pengőért teljes ellátást keres. Ajánlatok Kirner Dezső Miskolc, Déryné-utca cimre küldendők. 2189-2 Kétszobás lakás mellékhelyiségekkel legrövidebb időn belül kerestetik: Cim: Nemzeti Bank házfelügyelőjénél. Ibolya-utca 7. sz. alatt 3 szobás lakás mellékhelyiséggel l-re kiadó. Tisztviselő augusztus 1-ére 2 szoba konyhás lakást keres. Cimet a kiadóba kérek. 218& A szerkesztésért felelős: Dr. GARAY GYULA A kiadásért felelős : a Szabolcsi Hirlap Lapkiadó. Betéti Társaság, Kovách B. és Társai kiadótulajdonos. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Nyomatott a Merkúr könwnvomdában Nyíregyháza, Bercsényi-utca 3. szánr.