Nyírvidék, 1933 (54. évfolyam, 26-47. szám)

1933-02-14 / 36. szám

Nyíregyháza, 1933. február 14. % Kedd InlV évfolyam 36. sz Nyílt levél Milotay István országgyűlési képviselő, főszerkesztő úrhoz Kedves Barátom !. Elnézésedet kérem, hogy csak­nem egy esztendeig válasz nélkül hagytam a hozzám intézett klasszi­kus szépségű nyilt leveledet. De egyrészt lustaságom, másrészt pe­dig azon érzésem, hogy levelem korántsem lesz kellő válasz nagy­szerű soraidra, mi/ndig elriasztott a válasz megírásától. Mély sajnálattal vette tudomásul az egész város közönsége: és közöt­tük én is, hogy a gonosz influenza járvány Téged sem kímélt meg és emiatt nem jöhettél el öreg diák­pajtásaid közé. Pistám, Pistám ! Reméljük, hogy nem komolyabb természetű ez a be­tegség, mint az, amelyik annak ide­jén a jó öreg Lsffler Samu, vagy Porubszky Pál tanár urak óráitól sokunkat visszatartott. Pedig hidd el nekem, hogy igen nagy szzeretettel vártunk magunk közzé. Ugy gondoltuk, hogy csakugyan magunk elé tesszük a poharat, mely a régi késnyítogató vinkó helyett a Nyírség kellemes zamatú borát tartalmazza és tény­leg nem azért fogjuk a bort inni, hogy a pohár kiürüljön, hanem •azért, amint azt Te mondottad : »hogy a kis arany tükrén keresztül az idők végtelenségébe lássunk és viasza tudjuk idézni lelki szemeink elé drága és soha vissza nem térő ifjúságunkat.« ' Azt reméltem, hogy fölolvasásod után, a még — Istennek hála ! — életben lévő öreg tanárainkkal, Vie­tórisz Józsi és Moravszky Ferenc bátyáinkkal, valamint néhány öreg és öregedő diáktársainkkal a Ko­rona éttermének egy zugában ösz­szeülünk meghitt beszélgetésre. Meg fogjuk néhány pillanatra ál­lítani az idő rohanását és emlé­keinkkel visszaszállunk az elmúlt aranyos drága szép ifjúságunk ide­jébe. Azt kell azonban látnom és érez­nem, hogy a mostam rohanó idő, amelyben az emberek nem érnek rá az élet igazi szépségét élni, fi­zikailag Téged is elkapott. Nem vagy képes Szakítani magadnak né­hány napot, sőt talán még néhány órát sem, hogy velünk együtt vis­szaszáll j az elmúlt szép időkbe. Ugy érzem, hogy a Te minden szépért és tnemesért rajongó ideális lelkedet is elkapta a futó ember­áradat, amely oly igen kevés örö­met tud szerezni a benne élő ' és sodródó embereknek. Pedig igazad van ! De sok mondani valónk lett volna egymásnak. Elbeszélgetni ar­ról a csekély kis ha r miau: esztendő­ről, amely idő alatt annyira meg' csúnyult ez a mostani világ. Elbe­szélgetni arról, hogy itthagytak bennünket azok, akik még ismerték a régi, igazi életet, sőt nemcsak Irta : Dr. BENCS KÁLMÁN. hogy ismerték, de élni is tudták azt. Hányszor eszembe, jut, hogy mi­lyen más volt a régi é et. A mi elköltözött öregeink milyen szépen, teljes harmóniában élték le életüket. Mily boldog megelégedés­sel ültek ebéd utáni fekete kávé­juk mellett és volt idejük a szürke­kékes finom szivarfüst mellett nemcsak a jelent, de az elmu't idők szép emlékeit is felidézni s délutáni szieszttájukat néhány ked­ves adomával fűszerezni. Beh sokat beszélhetnének a Fe­renrziek terén lévő régi Neisid­ler étterem belső szobájának fa'at. Hányszor hallgattam és figyel­tem, mini fiatal jogászgyerek, mi­kor boldogult Kdesanyámmat ott ebédeltem a régi el'enzék nagy fér­fiaitnak kedélyes, tréfálkozó, talán néha finoman csipkelődő beszél­getéseit. Hányszor hallgattam néma csendben az asztalfőn ülő és a da­liás kuruc időket nagyszerűen is­merő fehérszakállú Thaly Kálmán szavait. Vagy a mindig kis fekete selyemsapkát viselő öreg Sághy papa taaiári okfejtéseit, avagy Eöt­vös Károlynak Holló Lajossal foly­tatott nagyszerű vitáit­Hangulatossá és feszültté vált a feketekávé ttáni vita, ha a régi Sándor-utcai országgyűlés házából az ülés berekesztése után odajöttek a fiatalabb és temperamentumo­sabb ellenzéki képviselők, mint Ba­rabás Béla, Polónyi Géza, Bartha ödön és a hatalmas nagytermetű Kubik Béla, kik fölkeresték a caf­fanát. amint azt Pichler Győző an­nak idején elnevezte. Derű és mo­soly vonult át mindenkinek az ar­cán, mikor az ajtó fölnyílott és azen belépni látták a mindenki »Sipuluszát«, a mindig jókedvű, hu­moros és aranyos Rákosi Viktort. Hol vannak ezek a boldog idők és hol vannak ezek a nagyszerű em­bertípusok ? Mindig az volt a lelki benyo­másom, mikor ezeket az öregeket szivarfüst mellett beszélgetni hal­lottam, hogy a magyar faj minden lángoló temperamentuma meLlettis elhozott magával Keletről egy bizo­nyos lelki nyugalmat, amelyik ta­lán egy ebéd utáni beszélgetésben éli ki magát. Azt kérdezted a legutóbb hozzám intézett soraidban, írjam meg Ne­ked, mint aki a legjobban ismeri a város közönségén-ek felfogását, hogy mi legyen az előadásod tár­gya. Én iirra kértelek, hogy beszélj a régi nyíregyházi időkről és em­berekről, mert jól esik, ha a mai rohanó és mindent eltipró időkben a régi kedves szép napokat valaki, de különösai Te, kinek arra Isten­től megáldott tehetsége és szónoki készsége van — előttünk újra meg újra felidézi. Egy ilyen meghitt be­szélgetésre gondolunk mi mindnyá­jan,. A régi Nyíregyházáról, mert bi­zony ez is az idők múlásával na­gyon megváltozott. Reggelenkint még látni a zsinó­ros, kékruhájú, öreg gazdáinkat, kik a kora reggeli istentiszteletről mennek hazafelé. Télen elvétve lá­tunk egy-egy cifrán kivarrott szűrt, vagy gubát, de hála a mindenható Istennek, még sűrűn láthatod az öreg, rézkapcsos és bőrbekötö't Tranosciust (énekes könyvet), a­mellyel együtt megtartotta e nép nagyszerű erényeit, az istenfélő val­lásosságot, józan életét, szorgalmát és csodálni való takarékosságát, a­mely kiváló tulajdonságok tették oly fejlődőképessé városunkat és egy valóságos mintakertté egész határunkat. Kedves Barátom ! Mi mindenről el tudtunk volna mi beszélgetni. A régi időkről és a régi emberekről­Mily nagyszerű magvetéssel készí­tették elő elődeink e város fejlő­dését. Mert bizony kedves Pistám, a magvetés ott történt, a régi római katholikus paróchia kis kulcsos, zöld lócáján, ahol együtt látta ü'ni a város lakossága Bartholomeidesz János, Verzár István, Lukács Ödön és Fekete Pista bátyáinkat, mint a különböző felekezetek papjait, akik szemléltető pé'dáját adták, hogy miként kell egymást az embereknek megbecsülni és miként kel' az igazi krisztusi szeretetet gyakorolni. Gyönyörű termést nyújtott a vá­ros egész lakosságának e magvetés. És ha elbeszélgettünk volna diákéveinkről, t.ilán a reggel pir­kadasa is ott talált volna bennün­ket, ahova este egy kis tere-ferére leültünk. Előjöttek volna a régi diák-epizódok, azok a kedves, gyermekes csinytevések, amelyekkel nagyszerű tanárainknak, — talán azt írhatnám ide: öreg barátaink­nak — türelmét tettük aranypró­bára. ők nemcsak tanítottak, de fő­képpen neveltek berniünket, min­den igyekezetükkel arra töreked­tek, hogy belénk oltsák karakterü­ket és nagyszerű mivoltukat. Mintha most is látnám Maitinyi József kedves igazgatónkat, derűs és kiegyensúlyozott életébői faka­dó örök mosolyával. Mintha most is liallanám korho.'ó, de amellett a diákokat becéző szavait: »kedves »ramöcsém« és azután jött a többi, amely szavakkal igyekezett a gond­jaira bízott diák lelkét a maga har­mónikusan szép énjével hasonlóvá felnevelni. Mintha most is látnám az öreg Alma Mater udvarán a zúz­marás, havas időben hógolyózó fia­talságot, amidőn PorubSzky tanár úr lakásából az iskola épületébe visszatért és egy-egy hógolyó vé­letlenül téli kabátján hagyta a nyo­mát. Nem csinált belőle semmi nagy casust, pedig talán gondolta és sejtette, Irogy az apró csinytevő diák kezeiből kifutott hógolyó nem tévesztette el a kicsiny kar célirá­nyítását. A mai fiatal nemzedék el sem. tudja képzelni, hogy ki volt mind­nyájunknak és a régi világnak Jósa Andris bátyánk, ki aranyos humo­rával, óriási tudásával, szellemé­nek csillogtatásával mindig jóked­vet tudott teremteni maga körülés. két kézzel szórta Szét európai nagy­műveltségének kincseit a fiatalok­közé. A nyíri szép estéken nem hall­gatják már a mai nyíregyháziak Benői Gyula hegedűjének síró és. mélabús hangjait. Hej, pedig ab­ban az időben nem volt oka búsulni és szomorkodni a magyarnak, nem úgy ,mint most. 4 A szép és régi hangulatos. diák­majálisok is elvesztették gyönyö­rű varázsukat. Gondold csak meg, kedves Pista barátom, a sóstói öreg tölgyek által beborított úton, a ma­jális napján nem haladnak végig a | vármegye minden részéből bejövő ' szebbnél-szebb négyes és kettős fo­gatok és nem röpítik a szabolcsi tüzesvérü paripák a mulatni és tán­colni vágyó szép asszonyokat és leányokat. Villanyos vasúton járnak ma a majálisra. Elmaradtak a majáiisi napot megelőző rendezői megbeszélések, elmaradt a nyitott táncterem zöld­gallyas és lampionos földíszítése,, tnincs, aki megfesse a kisdiákok ál­tal megbámult táncrendet. Elma­radt a szerelmes diákok várva-várt fraincia-négyes rendezése és elma­radt a csárdás. Ittt van a villamos vasút, a sóstói nagy bálterem, a foxtrottt, a bigin és főképen a nagy gazdasági válság... Szerettünk volna mindezekről Ve­led hosszan, sokáig, nagyon sokáig, talán a reggeli pirkadásig elbeszél­getni. Azt hittük, hogy elhozod közi­bénik a jókedvet, főként pedig a bi­zakodást és a reményt, hogy nem kell már nekünk, öreg diákoknak sokáig vámunk a magyar hajnalha­sadásra. Mindezektől megfosztott bennün­ket a gonosz és csúnya influenza­járvány. De Te, kedves Pistám, ismered Nyíregyháza őslakosságának a nyíri földhöz való görcsös ragaszkodását­Éppen oly görcsösen ragaszkodunk mi is Tehozzád és ahhoz az estéhez, amit Veled együtt nyíri vinkó és kellemes szivarfüst mellett el áka­runk tölteni "és ha most nem sike­rült is Téged idecsalni, úgy elho­zunk jövőre erőszakkal. A viszontlátásra ! Ara ÍO íillér

Next

/
Oldalképek
Tartalom