Nyírvidék, 1933 (54. évfolyam, 26-47. szám)
1933-02-11 / 34. szám
Nyíregyháza, 1933. február 11. # Szombat SjiIV. évfolyam 34. s* Ottó királyfi Apponyi ravatalánál á genfi szertartás ntán ma indítják ólnak Apponyi holttestét (leniből jeJentik: Ma vesz bucsut a Népszövetség városa Appo nyi Albert gróftól*. Genf gy ásza mély, „komoly gyász. Dc egész Európa egyik legnagyobb polgárát gyászolja a nagy 'halottban, mint ezt azok a hosszú cikkek mutatják, amelyekkel a nagy. viáglapok adóznak Apponyi emlékezetének. A genfi magyar delegáció épületén a nemzeti gyász jeléül puosfeliérzöid szinü lotogót is lenget a szél a gyászlóbogó mellett. A többi delegáció épületén is mindenütt ott van a fekete lobogó. Genf készülődik a nagy t, mérésre. Apponyi holttestét üvegtetejű koporsóban már átszállították a Szent József templomba, ahol a Szent Viktorról elnevezett ravatalozó szobá ban ra vataIozták fel. A koporsót címeres nemzetiszínű zászló . bontja. Szakadatlanul érkeznek a ravatalozó terembe a részvétlátogatók. Többek között Paul Boncourt francia külügyminiszter is eljött és sneghatott áhítattal hajolt meg a koporsó előtt. Tegnap aé után a magyar munkáskolónia tisztelgett Apponyi ravatala előtt és he.yezte el koszorúját a többi szebbnél-szebb koszoí'uJc közé. A genfi gyászszertartás reggel tíz órakor kezdődött. Egy órakor ért véget a gyászszertartás és Apponyi koporsóját féikettőkor kisérték ki k pályaudvarra .ahonnan öt órakor indult el a vonat amety Zün'chén. Bécsen keresztül Budapestre hozzá a r.agy magyar politikus holttestét. Apponyi Albertné ál apota jobbra fordult, ugy. hogy minden valószínűség szerint res zt vehet genfi végtísztességen. Ottó királyfi Genfben Ottó "királyfi beutazási engedélyt kapott a svájci "hatóságoktól és Genfbe érkezett, hogy koszorút tegyen Apponyi Albert gróf koporsójára. A királyfi délben egy óra után erkezett Cziráky József gróf társaságában. Ottó azonnal gróf Ap" ponyiék szállodájába ment, rész/ vétlátogatást tett a z özvegynél, majd Apponyi György gróffal megebédelt. Az ebéd után, amely csaic néhány percig tartott, átment Apponyi "' Györggyel a Szent József templomba. Előzőleg Apponyi György telefonált a rendházba, hogy nyissák fel á Szent Viktor halottas Szobát, mert Ottó, aki mindössze egy órát taitózkodii Genfben, imádkozni "akar Appcum ravatalánál. Fél kettőkor Ottó királyfi fekete zsakettben és prémes télikabátban a Szent József templomba ment, virágot helyezett a koporsóra, mAjd 2 órakor a lausannet vonattal elutazott Genfből. t A kormányzó és a kormány Koszorúja a ravatalán Apponyi ravatalára tegnap dél' előtt a genfi magyar követség hataípias koszorúját heylezték el, amely gyönyörű vörös rózsákból, vörös líL'amokbót, fehér s zekfüből es pálmaágakból van fonva. Széles nemzetiszínű szalag va| v Ktijta felírással": 'u'MagyaarorSzág kormányzója — a nemzet nagy fiának.« Ugyanekkor egy másik koszorú is érkezett amely piros és fehér Szegfűből és zöld babérevelekből áli és ezzei "szimbolizálja a magyar nemzeti "színeket. Ezt a magyar; konmány küldte és nemzetiszínű szalagján ez a felírás: »A magyar királyi'koimány — a nermet nagy halottjának a. A ravatal elé egyre -másra érkeznek a virágküldemények: nagy babérkoszorút küldött a Népszövetség svájci delegációja, széles fehér-piros Szalaggaf. Továbbá a Népszövetségnél akkreditált magyar delegáció hivatalnoki kara, Svájci "magyar főkonzul és még so kan mások. _ Olyan óriási "a z érdeklődés, hogy a "fotogiaf uso:< egész délelőtt fény képezttek a lapok és a külföldi illusztrált folyóiratok Számára. Lefotografálták a kápolnát és Apponyi rav-atalát. Déli egy órakor a nemzetiszínű lepei" a óf kivették a gyö. nyörü paliszander koporsót amelyben Apponyi "holtteste nyugszik és felnyitották egy pilíanatra, hogy még egys zer lefotografálhassák a világ nagy lapjai Számára a magyar nemzet nagy halottját. Apponyi megbékélten, nyugodt arckifejezéssel fekszik. Bent a Szent József templomban -közben folyik az előkészület a temetésre. A genfi rádiónak azt a kérését, hogy a temetési szertartást és Szónoklatot közvetíthesse, a Szent József-templom vezetősége elutasította^ mert rádióval nem akarja profanizáJLni a temetés áhítatát. Kedden általános iskolaszünet Budapestről jelentik: A kultuszminiszter gróf Apponyi Albert temetésének napján, február 14-én, kedden az ország egyetemein és és főiskoláin, az összes tanintézetekben, valamint iskolákban s züne. tett rend% el. Az iskolákban' a temetést követő napon a z egyik tanítási órán a nagy halott emlékét méltatni fogják. A pipa részvéte Budapestről jelentik : Rótta budapesti apostoli "nuncus, aki már előzőeg meeghangu részvéttáviratot intezett Apponyi Albert gróf özvegyéhez Genfbe, ma UélelőU a következő sürgönyt kapta Pacellr bibornoktól: »A Szent Atya méíyen megTeiidült Apponyi Albert gróf ha-'á'ának hirétőí. Az elhunyt elkenek örök üdv ősségiért imádkozik és ar.a kén Nagyméltóságddat. hogy részvétét >ís áldását az elhunyt családjával közölje. Genfből jelentik: Az ideiglenes tölgyfakoporsóból Apponyi Albert gróf holttestét a felra vata.özás alkalmával diszes müvü hármas koporsóba helyezték át. A külső koporsó erűpilé stífusu, faragott és fényezett mahagóniból készült, csiszolt óarany díszítésekkel, a középső vastag ólomüveg fedőlappal, a legfe ső pedig könnyű fenyődeszkábói készült fehérselyem párnázatta és ugyanolyan anvagbó' való aranyrojtozásu takaróval Jés párnával. A holttest kezében olvasó, mellén ke.eSzt van, fekete Szalonkabátot visef, ba; gomblyukában a 2 aranygyapjas rend kicsinyített mása van. A koporsón kívül bronzlap van elhelyezve a következő fejrással: Gróf Apponyi Albert 1846—1933. Geduly Henrik dr. ev. püspök körlevélben szólította fel a lelkészeket a nemzeti gyász méltó kifejezésére Geduiy Henrik dr ev. püspök a következő körlevelet intézte a főhatósága alá taitozó lelkészi hivatalokhoz : Nagytiszteletü Lelkész Ur! Meglendült szívv-ei vettük mindannyian a mess z.e távolból felénk szárnyaló gyászhírt, hogy gróf Apponyi Albert, a magyar nemzet egyik legkiválóbb fia, dicsősége és büszkesége a távoli "Genfben, hol a letiport nemzet javáért élete utolsó órájáig nem szűnt meg lángoló Szellemének még ellenfeleinket is bámulatba ejtő tündököítetéséve', önfeláldozó hazafias szívének nemzetet örök hálára kötelező hűségével és odaadá?á\a( iá adózni, a tegnapi nap délutánján elköltözött az élők sorából. Bizonyára az ő mindnyájunk "sorából "messze kimagasló személyiségében az enyészet könyörtelen hatalma hossz u évtizedek magyarságának legdrágább értékét, létünkért, ígazságunkért való küzdelmeink legfénylőbb támaszát, jobb jövendőnk kivívásába yetett* reménységeink egyik legnagyobb erősségét követelte magának áldozatul. Az ő példátlanul gazdag szellemi fegyvertársa, a nemzetközi nagy kérdések tárgyalásain v-aió előadásainak ellenállhatatlanul hódító meggyőző ereje nemcsak a világ legkiv á-óbb s Zelle. mei sorában s zerzett számára vezető tekintélyt és kicsiny hazánknak mnden külső erőnélrés hatalommá! drágább megbecsüitetést, de egyúttal'hasonlithatat'an előnyé re vált küzdelmeink, jogos törekvéseink fe.ismerésének és bár íaS' san ha'adó, ám hitünk szerűit fel* tartózhatat.an győzelmének. Szel. lem! "és erkölcsi nagysága számunkra pótolhatatlan, gyászunk, veszteségűnk nagysága és mélysége Szavakba^i alig kifejezhető. A maga hűségével és odaadó lelkiségével evangefikus egyházunk mindig benne élt a nemzet örömében és bánatában. A nemzeti gyász és siralom e végtelenül lesújtó órái ban megtört lélekkel állunk mindannyian a genfi "ravatal" előtt. Kegyeletes gyászunk méltó kifejezését' hazafias kötelességünknek éiezve, elrendelem, hogy 1. az egyházközség lelkés ztakára. vagy ahoí külön iskolai épület van, ugy az iskolai épületre tűzzék kJ a' jyászlobogót s azt tartsák ott addig, rnig a nagy halott a hazai földben elpihen; 2. naponként egyszer és a temetés órájában szólaltassák meg haiangjaínkat, — 3. a jelen kör le vetetni vétele utáni napon mindennemű iskola minden osztályának első órájában tanárok, tanítók emlékezzenek meg hálás kegyelettel a nemzet nagy halottjáról s életének, Jellemének kimagasló vonásairól mailt örökké ragyogó példánykepről, tartsanak a-f ifjúságnak előadást, — 4. a legközelebbi vasámaapon a nagytiszteletü Lelkésztestvérek a ízószéki beszéd kapcsán emlékezzenek meg nemzetünk pótolhaAra ÍO íilier