Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 272-296. szám)

1932-12-17 / 285. szám

•jm J>rtfKYI0ÍK. 1932. december 17. adatairól. Igy a gyümölcstermelés, a fásítás, a kaliforniai pajzstetü elleni védekezés, a házmyultenyész tés népszerűsítése, ameíy kérdé­sek miniszteri rendelkezéssel orszá­gosan beálfittattak a népművelési munkatervbe. Ugyanezen tárgykö­rökbői előadáshoz való anyagot időnként a Szabolcsi Tanító c. lap­ban is közöltünk munkatársaink ré­szére. Ezenkívül a Felsőszabolcsi Gazdakör által összeállított vetés forgótáblázatot ós a gyümölcsösök kezelési útmutatóját a 'szükséges példányszámban kinyomattuk és valamennyi község elöljáróságának s minden iskolának népművelési előadás keretébea ieendő ismerte­tés céljára megküldtük. Jelentem még, hegy a vk. mi­nisztérium a Népművelés Vezér­könyveit ez évben ujabb 3 müvei gyarapította éspedig: 1. A falusi udvar egészségtana. 2. Műkedvelők szinmütára. 3. Természeti Ismeretek c. köte­tekfcei, amelyekből a min. rendelet érteimében 50—60 kötetet kedvez­ményes áron előadó munkatársaink számára költségvetésünk terhére megrendeltünk. Ugyancsak egy értékes müve] gyarapította a népmüve'ők könyv­tárát dr. Légrády Ottó, a Pest, Hírlap főszerkesztője, aki a reví­zió külföldi propagandáját szol gáló »Igazságot Magyarországnak c. mű magyar kötetét egy-egy pél­dányban minden iskoíának és nép­mme'esi 'bizottságnak ingyen ado­mányozta iskolai és népművelési előadások tartására. A napokban pedig, mint a vk. miniszter ur ren­deletben értesített^ bizottságunké, ugyancsak Légrády Ottó clr. a »PeSti Hírlap Nyefvőre« c. müvet fogja díjmentesen valamennyi élem 1 és -középfokú iskolának, valamint a népmüveesi bizottságoknak és népkönyvtáraidnak megküldeni. Ja­vaslom, hogy dr. Légrády Ottónak ezen adományaiért fejezze ki bi­zottságunk jegyzőkönyvi köszöne­tét. > , Végűi annak megemlítésével, hogy bizottságunk mult tanévi te­vékenységének és a folyó évi mun­katervének számszerű adatait bi­zottságunk titkára fogja ismertet­ni, sajná'attai kell megemlékeznem arról, hogy a községi Népművelési hozzájárulok nagy réészben nem folynak be bizottságunk pénztárába s emiatt az aránylag csekély ösz­sregben megállapított előadói di­jakat sem tudjuk kiutalni. De egy­ben órömmei "állapíthatjuk meg, hogy mindennek ellenére előadó­ink, különösen pedig a felkészek, tanítóság és a jegyzői kar foko­zottabb lelkesedéssel végzi népmű­velői 'feladatát, mert belátja, hogy a mai nyomorúságos gazdasági heiyzet leküzdését a falusi és ta­nyai nép gazdasági és erkölcsi ere­jének és képességeinek fokozásá­val "remélhetjük, tehát mindannyi­unknak érdeke erőinket megfeszít­ve munkába állni a jobb és boldo­gabb jövőért­Tesléry dr. szavait éljennel fo­gadja a bizottság, javaslataihoz hozzájárul, majd Sül© Dénes, a Vármegyeszerte nagy érdemeket szerzett népművelési titkár számol be az éimuit év népművelési ered­menyeiről. Jelentéséből kitűnik, hogy öt szabolcsi 'község kivételé­vel, ahonnan még nem jött be a népművelési munka eredményét fel tüntető beszámoló, mindenütt lel­kes és sikeres munkásságot fej­tettek ki a nép önzetlen barátai, főként a tanítók. A bizottság az elnök elismerő szavai kíséretében tett Javaslatára meleghangú köszönetet mondott Süle Dénes titkárnak ügybuzgó és sikeres munkásságáért, majd Lip­tay László Szólalt fel és nagy fi­gyelmet keltő szavakkai mutatott rá árra, hogy a népművelési mun­kába szorosabban befe kell kapcso­fódnia a falu minden intelligens emberének. Bányay Jenő nagynré-, post a gyümölcstermelés propagá­lását sürgette. Süfe Dénes titkár ismertette a falu teljes megnyeré­se érdekében kifejtett munkásságát és a gyümölcstermelés felkarolásá­ra megindu't akciót. Bernsteim Béla dr. a túltengő műkedvelő elő­adások eilen foglalt állást, Bán József igazgató, majd Süle Dénes titkár a falusi mükedvelési előadá­sok kellő ellenőrzés mellett való rendezését meliőzhetetlennek és nagyje'.entőségü nevelői tényező­nek mondották. á Bessenyei Kör vasárnap délelőtt 11 órakor a Korona nagytermében Goethe matinét rendez A Bessenyei Kör vasárnap dél­előtt u órakor a Korona-száHó dísztermében matiné keretében emlékezik meg az emberiség egyik legnagyobb szelleme halálának százéves fordulójáról. Nyíregyházán Goetheről ez esztendőben csak is­kolák emlékeztek meg bensőséges ünnepélye keretében, a Bessenyei Kör a matiri'é "megrendezésével pó­tolni 'óhajtja elsősorban ezt a hiányt, s egyben Goethe páratlan egyénisége előtt meghajtani a vá­ros kulturális zászlaját is. Goethe egyénisége, akár kcltészete i nem szorul országhatárok köz§, hanem az egész emberiséget magábafog­lalja. Ez a nagy emberi érték ma­gyarázza meg, hogy az egész vilá­gon miért hódoltak ez esztendőbe'.! Goethe szellemének. A vasárnapi Goethe matinén Virányi Sári Goe­the-dalokat énekel, dr. Gáspár Margit Goethe költeményeket in­terpretál német és magyar nyelven, dr. BelohorSzky Ferenc előadást tart Qoethérőí. Szige ti Sándor Liszt szerzeményű, Goethe vonat­kozású zongoraszám mai ékesíti a műsort. A ' bevezető megnyitót dr. Spányi Géza tartja, aki nagy mű­veltségével és (nüvés/,i érzékével a müéhező háláját fogja a nagy köl­tő Szelleme előtt lernói. A mati­néra belépődíj nincsen, épen azért hogy minéi többen jelenhessenek meg ezen a kulturpropaganda célt szolgáló előadáson. Városi Mozgóképszínház Péntektől, vasárnapig Halló... Itt szerelem Az ötletek énekes és táncos vígjáték* Rendezte : M. Neufeld, Zene : R'chard Fal! Főszereplők: Magda Schneider, Fritz Schultz. Hans Thimig, Paul Kemp Előadások kezdete : Hétköznsp 5, 7, 9. vasárnap 3, 5, 7, 9 órakor A kerámia térhódítása Nyíregyházán Szerényen, zajtalanul indult meg Nyíregyházán a Benczur-Kör ke­belében a kerámiai munkák ké­szítése. Ez a szerényen indult munka azonban nem maradhatott elrejtve, nem maradhatott meg az egyesület munkatermének jóté­kony homályában. Kikívánkozik a nyilvánosságra, a nagyközönség bí­ráló' szine elé. Ma még csak egy kis része van kint annak a hatalmas anyagnak, am e-.V et a Benczúr Kör kerámiával foglalkozó tagjai hangyaszorga­lommal estérői-estére formálgat­tak. •. i. Suhanesz Lajos Szivés előzé­kenységének köszönhető, hogy ad­dig ís^ amíg egy kiállítás kereté­! ben a teljes anyag szemlélhető lesz^ az ő nagy szakavatottsággal és müizléssel berendezett bútor­csarnokának kirakatában, tehát teijesen méltó keretben, a közön­ségnek alkalma lesz gyönyörködni képzőművészeink alkotásaiban. Talán felesleges is megemlíte­nünk, hogy ezek a karácsonyi ajándéknak is rendkívül alkalmas kerámiai tárgyak a mai viszonyok hoz mért árban kerülnek eladásra. Kettős célt szolgál vele a vásárló közönség. A magyar tehetségeket felkaroló egyesületet támogatja nemes törekvésében s hozzátarto­zóinak pedig ízléses karácsonyi ajándékot juttat. A karácsony előtti hetipiacok ugylátszik elég forgalmasak lesz­nek. A most megtartott hetipiac képe legalább is ezt mutatta. — KüiönöSten a baromfi íronton yan nagy forgalom- A kereskedők egy­re-másra vásárolják az ünnepekre való baromfit- Az árak körül mint­ha némi' emelkedés volna, a mi az erősebb kee I-tniek tulajdonitható. A? ünnepi pulyka körül nagy tüle­kedés folyik a pufykakereskedők között, állítólag megindult az expoi"t Anglia felé, ahoi nagy be­cse van a JT 1agyar pulykának, a to­jás árak is megmoccantak egy ki­csit, arn l t a szükerszényü vásárló ugyancsak rnegérez. Sok nimdenre kell ilyenkor a pénz s minden fil­lér Számít. A boltok kirakatai c-sak ugy tömvá vannak, mint a régi jó időkben, ruházati cikkek, játéktárgyak mind várják a vásár­lót, mind a karácsonyfa alá akar nak kerülni. Ellátogattunk a karácsonyfa pi­acra és végignéztük á vásárlást,, itt is nagy a forgalom. Leginkább a kisebb fákat vásárolják, mert ez olcsóbb és kevesebb is keli rá­A leg*zebb fák a katolikus t emPl°m, illetve a Korona előtti járdaszjge ten vanak, itt megtalál­ható a közönség legkedveltebb fája az e züst fenyő is. Itt megkér­deztük az eladót, hogy megy áz idei karácsonyfavásárlás, van-e for­galom ? ' . Amint tetszik látni líáfunk'megy, mert olcsók vagyunk, ha csak le­het ne m 'engedünk el egy ve vőt sem. 50 fillértől 'felfelé már szép karácsonyfát adunk. Ugylátszik a karácsonyfák ára 1= hozzáalakuít a nehezebb idők­höz. ; • [ 1 té4A4áftAAáA*iAAAA44AAAAAááAá*AA*AáAftAAAAAAAAAA4A r*"TTf»T»T»»fTfT»T»f»»»»f»»T?fffVf»TfTfHI»f»fT Betörők jártak a tiszalöki szolgabírói hivatalban Az elmúlt éjszaka betörők jár­tak a tiszalöki szolgabírói hiva­talban, s fölfeszítették a bűnjel­kamrát, honnan 3 darab pisztolyt hozzávaló töltényekkel mintegy 89 pengő értékben elvittek. Ez­után behatoltak az irodahelyisé­gekbe, hol fölfeszítették a fióko­kat és pénz után kutattak. Az egyik irodatiszt fiókjában volt is mintegy hatvan pengőt kitevő papírpénz, de ezt a tolvajok a kutatás lázában nem vették észre úgy hogy silány zsákmányukkal voltak kénytelenek távozni. A csendőrség erélyes nyomozást indított az éjszakai betörőknek a kézrekeritésére. Diákbállal egybekötött műsoros táncvizsga lesz szombaton este 8 órai kezdet­tel á Korona nagytermében. Kál­mán Éva tánciskoíájáak növendé­kei mutatják be ezen a napon tu­dásukat a közönségnek. Nyíregyhá­za diáksága erősen készül erre a napra, mert a műsoros táncvizsga után két óráig tartó tánc követ­kezik. Minden jel" arra mutat, hogy a Korona nagy term e zsúfolá­sig még fog telni ugy a vizsga iránt érdeklődőkkel, mint a tán­colni vágyó fiatalsággal. A tánc­vizsga részletes mü sora a követ­kező . 1 i. Schubert: Bál előtt. Táncol­ják: KrauSz £va, Simkovics Lili, Gonda í )is ta ) Wirts chafte; Gabi. 2- Schumann: Soldat®nmarsch : Táncolja: Scheer Vera. 3. Cigánytánc a Csárdásballet­ből. Táncolják: Kovács Margit, Vince Rózsi. 4. Weber: Felhívás keringőre. Táncolják: Homo'ay Tilda és Reich Vera. ' 1 5- Kis Ámor: Görömbey £va. 6. Kínai porcellán: Eördögh Sári, Dér Nóra, L>öm* Klári, Ma­iina Jóka. 7. János vitéz és Huska: Mátis Olga és Bíró Ica. « 8. Rossjm: La Danza; Tamáska Pötyi. f 9. Groteszk tiroli: Táncolják: Menesdorfer Dóra és Komáromi Kató. I 10. Mozart: D-dur m®nuette : Murányi Klári és Sarkady Nusi. 11. Galopp a »Faust balett»-ből: Szilárd Agi. 12. Francia baba és pierrot : Aradi Lu'u és Tőrös Ilona. 13. Keringő a »FauSt» balettből: Telegdi Z.zl. 14. Eredeti bignlne: Jansen Fión es Demjén Magda. 15. Nagy jíiarat a »Coppeliá«-ból Reich Veronika. 16. Rózsa, lepke, forgószél: Homolay £vi és Lengyel Juci. 17. Sevillai táncosnő: Homolay Tilda. í 18. Liszt: II- magyar rapsgódra: Közlik Ibi, Néven 'Lonci, Nóvák Magda, Gödény Magda. — >|

Next

/
Oldalképek
Tartalom