Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 146-172. szám)
1932-07-13 / 156. szám
a 4 jtfrtKnvévL 1932. julius 13. 8 Nyill kérelem Nyíregyháza város köztemetőinek gondnokságához Amidőn a legteljesebb elismeréssel adózik mindenki azért a megbecsülhetetlen Szolgálatért, amelyet a város vezetősége ' az Északi temető fővárosi nívóra emelésével teljesített a köznek, s megindította a kegyelet kultusza terén is a s zép iránt való nemes vetélkedést, ugyanakkor fájdalom-' mai 'látják mindazok, akiknek szeretteik a Déli temetőben pihenik örök 'álmukat, hogy ők, bármenynyire szeretnék is, megközelítőleg] sem áldozhatnak oly impozánsan kegyeletüknek, mint az Északi temetőben nyugvók hozzátartozói. Bár mindenki tudja, hogy máról holnapra nem lehet minden igényt kielégítem, mert a lehetetlen rossz gazdasági viszonyok ezt megakadályozzák, azonban a lehetőség határain beiüi mindent eí kel-, lene követni, hogy azok, akik nincsenek abban a helyzetben,, hogy szeretteiket az É szaki temetőben 'hantoltathatták volna el, « így a sírok rendben tartása terén bizonyos tekintetben előnyös hely> zetbe nem kerülhettek, (klcgyele-' tűknek a sirok gondozása terén támogatásban részesjttetnének. Sokak nevében intézem felhívásomat a köztemetők gondnokságához, kérve, hogy hasson oda a gondnokság, hogy a jelenlegi' dél\, temetői kutak kitisztittassanak^ azokból a vizhuzást üak&dályozó" kövek eltávolíttassanak. Jelenleg az a helyzet áll fenn,ihogy a nagyimén vü szárazság miatt a kutak vize tetemesen csökken. Hajnali 4 órakor már üresek a kutak B c;Saknem félóráig keh sorban állni, míg rákerül a vizhuzás egy-^gy emberre, akkor aztán valóságos akrobatái mutatványszeiái k(apargálás indult meg a kut fenekén lévő kövek között, mig 1 kétszerv háromszori húzás után ^jgy ' locsoló kannára való vizet össze lehet kaparni. Nagyon helyesen cselekedett 'a köztemetők gondnokságba), (amikbn az Északi temetőben a virágkuituszt a mai magas .fokra emelte,, mert ezáltal egy jelentős közgáz1 dasági tényezőt teremtett. A nemes, példa követésre talált a Déh temetőben is. A fentebb'vázolt vizmizéria azonban nagyon hátrányosan befolyásolja a fejlődést. Cél-: szerűnek vélnénk, ha a kutak száma is Szaporittatnék, mert hiszen,* amire a közönség hajnalban kizarándokol, a bérlocsolók már kimerték a vizet, s napról-napra bizonyosabbá válik, hogy a meglévő két kut vize egyáltalán mem képes, ellátni "a szükséges vízmennyiség get. A sirok s záma — sajnos — napról-napra szaporodik, ez tehát indokolttá tenné égy harmadik^ esetleg negyedik 'kut létesítését. Tessék az érdekelteket ily irányban alkalmas módon egy harmadik, esetleg negyedik kut létesítésének költségeihez való hozzájárulásra felszólítani, vagy pedig csekély havi járulék fizetésére kötelezni, hogy a vizmi'ziéría,* ezáltal megszüntethető lenne. Minden kij szívesen áldoz pár fíli;ért néhány! hónapon át, na tudja, hogy minden bosszúság nélkül gondozhatja szerettei sírját. A virágkereskedőknek is ' eminens érdeke hogy égy ilyen akciót anyagilag támogassanak, mert hiszen ha látják az emberek, hogy a virágtövekre kiadott pénz nem vész kárba, lokozottabb mérvben fognak virágot vásárolni. Tessék megnézni a pesti közte-i metők előterét, hogy hány' családnak nyújt biztos egzisztenciát a virágárusítás. Ami ott ' lehet nagyban, ugyanaz lehet náluflla i3 kicsinyben. ' Nem kell az egész dolog megvalósításához semmi más, csak. egy kis gyorsaság. Az,, hogy a déli temetőt eset-. Ieg — arnint beszélik — bezárják, nem lehet ok "a fentiek felett való napirendre térésre, mert ha esetleg be is zárják, 30 évig a meglevő sírok fennmaradnak és 30 év | elég hosszú idő ahhoz, hogy egy• két ásott kut, amelynek előállítása nem kerül valami "horribilis összegbe, ki is fizetődjék. Eftan kérésünket, melyet sokak nevében voltam bátor felszínre hoz-, ni, az illetékes tényezők jóindulat tába aj áruvá S annak mielőbbi megvalósításának reményében maradok « iílS tiszteleit tel. Egy érdekelt. Harcok nlán, béke elélt Uborkaérés, tikkasztó napok... Költő, költőnek hajába ragad. Boldogabb vége forog a lantnak S fejkongások közt duzzad a harag. Bambán-botoru', kicsinyek között, Van aki magát hiszi erősnek Dörgedeiminéi asszonya pirul S lesi Szegény, hogy ki az erősebb. Nyírségutálón van itt magvető, Ki mint aratott, mindig ugy vetett. Ha konkoly hullt szét itt a humuszba, Mi drága földünk mit teremhetett? Vannak... öh vannak igaz belátók, Kik ostorozzák a pöffés zkedőt. Ál-apostolnak oda s uhint'nak' S üdvözlik méltón az útra kelőt. Vannak komolyan-tisztes ősz fejek: Ifjú hév elől akik kitérnek. Kiknek Helikon oltáros szenthely, S Parnasszusra kik így is felérnék. Vannak itt sokan, vásári zsivaj Kiknek nem lehet soha-sóba gá't. Zajongók huUnak s c söndes dalnokok ' Dalolják jövőnk biztató dalát. Nemess Endre. Szabolcsi egyházi író nagy sikere Olasz és német nyelven is megjelenik dr. Schmiedt Béla „Isten atlétái" c. könyve Egyik vidéki nyomdából indult ei első útjára dr. Schmiedt Bét la nyirmadai fóm. kath. plébánosnak mélységes ihlettel és párat-i tan lelkesültséggel megirt első könyve, az elgondolásában megka-< póan újszerű és költői stílusában is teljesen egyéni »Isten atlétáig A könyv első kiadása alig néhány hónap alatt elfogyott s s» második kiadás már a Szent István Társulat égisze alatt startolt.i Ennek á kiadásnak 1300 példánya is csaknem teljesen elfogyott mán _ s ez a diadalmas versenyfutás egy* 1 re javítja eddigi rekordjait. • ' Ujabban a külföld érdeklődése is a nagysikerű könyv felé fordult. Németországban az egyik Iegn előkelőbb kiadó, Ferdinánd Schő-. ning paderborni cég' adja ki a könyvet s már meg is kötötte a szerzővel az erre vonatkozó szerződést. 1 ' Ugyanakkor olasz nyelven íS megjelenik a könyv. Zvezdovits Imre velencei-páduai minorita magyar atya fordítja olaszra s átdol1 gozza, stilizálja p. Leonardo Frasson thcoiogiai tanár. Az Emiliata velencei cég fogja kiadni k,örülbe j lül 5000 példányban. SPORT KétaJ-Gégény 3:1 (0:1) Bíró: We.sz Miklós. g§g€nyi pálya, 3*« néző. A kánikulai meleg dacára is rekord közönség gyűlt egybe a gon-» dozot't gégényi pályán, hogy a re-i vánsrr.érkőzést végignézhesse. — Szikra Péter főjegyző és Janka János lg. tanító vezetésével ott volt az egész gégényi' intelligencia, a demecsen Sportoló ifjúság, Benyó Endre pá.trohai főjegyző, a kótaji sport klub volt elnöke és még számosan Kékről, Nyirbogdányból és Nyirtassrói is. A két csapat így áflt lei a biró sípjára: Kótaj:Angyai "II. Angyal III., SteinfeM> Roskó, Szikszay I., Rozolyán, Dob? ránszky, Szikszay IV., Hornyik, Szikszay II., TomaSovSzky. Gégény: Berta ) Hegedűs, Iván, Vass, Vajda I., Király, Ném'eChi,' Móra, Emődy. Vajda II., Bodnár. — Lendülettel kezdődik a játék, Gégény hevesen támad s az első per cekben le is szorítja a kótaji -védelmet, azonban a kótaji csapat szívvel küzd s. a 44-ik percig jól tartja magát. Ekkor Vajda I. labdájával Bodnár rohan le és lapos lövése a hálót találja. Egy-két taccs és vége az első félidőnek. A gégényiek mámorosan ünneplik csapatukat. A második félidőben azonban Kótaj uralja a pályát, frissen és fáradság nélkül. Hornyik lapos labdáját Szikszay II. gólba vágja. 1:1. Gégény kap J kod, majd Vajda I. szabadit, de Roskó Szerei és labdáját. Dob; ránszky góüá értékesíti. Gégényi szívósan védekezik, de Szikszay I. TomasovSzky elé tolja a labdát, aki laposan gólba vágja. Egy-két gégényi támadás, s, aztán vége a Ilik félidőnek. A gégényi csapat erre a mérkőzésre megerősítertte a csapatát, de az össze nem szokottság miatt a csapat nem tudott érvényesülni. A csapat erőssége: Hegedűs és Iván volt, mig Vajda I. és Vajda II. is szép "formát! árult el. A csapat elitje: Bodnár balszél volt, aki kitűnő lefutásaival és gólra törésével tűnt ki. Vass, Király, Móra, Németh gyenge volt. Emődy sokat tétovázott. Berta a gólokban benne volt. A -kótaji csapat minden egyes tagját dicséret illeti. Szívvel és " lélek-" kel, lendülettel és rutinnal küzdött minden egyes játékos. A csatársor sokszor iskolajátékot. Ma kedden utoljára 50 ós 20 filléres helyárakkal TRADER HORN flPOLLOBflW Még a strandot is ott hagyja szerdán, hogy láthassa Eggert Márta hangos filmjét Filléres helyárakkal APOLLOBAN mutatott be, amit a közönség tetszéssel honorált. Szikszay I. a centerhalfban nagyszerűen beválott. Angyal biztos kézzel védett, a gólról nem tehet. Angyal n., Steínfeld, Roskó, BukovenSzky vé J gig biztosak voltak. A csapat krémje a csatársor volt. . _ . í — R S. Buj—Kemecse 3:>J (2:0) A vidék két nagy riválisa áhoft szemben vasárnap a buji Sporttelepen. A mérkőzés erkölcsi győztese a kemecSei csapat, amelynek minden tagja un módon viselkedett. A mérkőzést Buj kezdi. A játék már az elején eldurvul, annyirahogy a kemecsei csapatle akar vonulni, de a vezetőség visszatartja. "Kapu kirúgás 'után szenzációs kenőcsei támadás. Nagy kavarodás, a labda a kemecsei kapu előtt a balhalf vállát éri, haladéktalanul a tizenegyes következik,, melyet góllá értékesítenek és már vezet Buj. A félidőben még egy esemény, van. öt m-es offszeid helyzetből a bují balszélső elszalad, bead és a jobb összekötő 2 :o-ra növeli az eredményt. A második félidőben uj harc Jön és reménykedik; KémecSeo azonban hiába. A bujiak még egy gólt érnek el s ezzei az ő javukra dől ei a játék. A kemecsei fiuknak csak egy a vágyuk: nyíregyházi pályán játsza ni. Az amerikai szesztilalom. Nagy alkoholrazziát rendezett a ne wyorki rendőrség. A detektivcsoportok egymásután érkeztek vissza, csak az egyik maradt ei sokáig. A rendőrfőnök utánuk kül* dött. Embere visszaérkezve jelen J tette, hogy az egyik Titkos szeszmérésben találta őket. — Mit csinálnak ott annyi ideig ? —• Kurjongatnak és ujabb bűnjel leket rendelnek. ( Lötolvajlás Nylrábrányban Nyirábrányból jelentik: ' Lichtmann Ferenc nyirábrányi földbér'lő Deszkás tanyájáról folyó hó 6-ra virradó éjszaka ismeretlen tettesek 3 lovát ellopták. Mi J vei a tanyához közel húzódik a v. román határ, az a'gya nú, hogy a >a pást megszállott területi egyének követték ei s a határon át-, vitték a lovakat. < Érdekes, hogy a koc sisok közvetlenül a lovak közelében aludtak az elkötés idejében. A vakmerő tolvajiás ügyében a nyirábrányi csendőrség szé eskörü nyomozásé indított, t 1 ,. ,