Nyírvidék, 1932 (53. évfolyam, 73-97. szám)

1932-04-12 / 81. szám

Meghosszabbították a magyar kölcsönt Bázelből jelentik: A jegybankok elnökei tegnap megkezdték tanács­kozásajkat Bázelben, csaknem va­lamennyi jegybank ,plnöke megje­lent a tanácskozáson. Abban álla­podtak meg, hogy hozzájárulnak a Magyarországnak, Ausztriának és Jugoszláviának nyújtott kölcsö­nök meghosszabbításához. Ma a Nemzetközi Fizetések Bankjának igazgatósága tart ülést és azon többek között megbeszé­lik a Nemzetközi Fizetések Bak­jának május io-én tartandó köz­gyűlési programlmját is. Rakéták i. ŐRIZŐ FARKAS. Tegnap a Nyírviz Társulatnál Farkas atya volt árviz-őrszem, Ezért voltunk olyan nyugodtak Mmt a halott a temetőben. Az Ér folyam igy szólt a parthoz : Bár az őserő kész van nálam A lódoktor fenkölt tarokkját Nem zavarja meg szilaj áram. Ne rebbenj szem, ne rettenj lélek, Légy nyugton ember, ló és bárány, őriző Farkas garantálja, Hogy nem lesz árvíz Nyíregyházán. 2. NAGYVÁSAR. Egy' a lován akart túladni. Más' az emésztő honfibún, Lótuszmagvait kínálgatta A bujtosi orákulum. Ki volt rakva tenger portéka : Lant, kisüst és cserépvirág, A barmok mélám álldogáltak, Mint négylábú elégiák, Volt lesújtó s felemelő, Csupán a pénz nem bujt elő ! HOMER-ROSSZ. JNÍYÍRYIDBK. áz ártatlan Don loan-uai nagf sikert arattak az iparoslfjak tegnapi táncos, músoros előadásokon A Nyíregyházi Iparosifjak Ön­képző Egyesülete öntudatos kul­turális célkitűzéssel haiad előre a sikerek, a számottevő eredmé­nyek útján. Műsoros előadásait minden alkalommal megértéssel fogadja a közönség, amelynek ma már egyik megszokott, ked­velt szórakozási alkalma az ipa­rosifjak műsoros előadása. Vár­ják és szeretettel fogadva, felka­rolják ezeket az előadásokat Nyír­egyházán, ahol a közönség ál­landósult támogatása erőforrása a további munkának, a további sikereknek. Tegnap is zsúfolt ház előtt zajlott le az Iparosifjak Ön­képző Egyletének műsoros elő adása, amelynek komoly színpadi bemutató, Áz ártatlan Don Jüan c remek bohózat előadása volt a programmja. Az iparosszékház nagytermében, ahol az érkezőket dr. Garay Gyula elnök, Babics János alelnök fogadták a tiszti­kar élén felsorakoztak azok, akik lelkes barátai az íparosífjuságnak, akik tudják, hogy ezt az ifjusá got támogatni hazafias tett. A színpad előtt gyönyörű virágok, mint ahogyan nagy premier előtt szokás. Virágok, amelyeket itt nemes törekvések érdemelnek ^ meg. Kilenc óra volt már, ami­kor az impozánsan telt ház előtt megkezdődött a bohózat bemu­tatása. Olyan volt a nézőtér, mint nagy színházak estéin. Ki­fogyhatatlan a jókedv, a derű megnyilatkozásaiban. Az Arnold­Bach bohózat finom tendenciája, amely neveltetésben, a frappáns dikció, a remekül megrajzolt ko mikus jellemek, a ragyogóan szellemes és pajzán komikus helyzetek kifogyhatatlan egymás utánjában megnyilvánul, percről percre uj erővel fogta meg a lelkeket és a közönség megfris­sitő élményt kapott a kitűnő bohózat üde játékában. A bohózat eleven pergése, az együttes egybevágóan biztos összjátéka, a rendezés sokágú tennivalóinak ilyen invenciózus munkája, Raksányi Sándornak érdeme, aki Stiglic gyáros alakí­tásában művészi vénáju játékkal gyönyörködtette a közönséget. Élet, szín, finom szatírává éle­ződő humor, amely nem külső eszközök kívülről adott alkal mazása, hanem a lélek mélyéről feltörő sugárzásának fénytörése az alakok, szituációk jelentek prizmáin, egyszóval művészi meg­érzéssel való alakítás az ő játéka ez alkalommal is. Ezen a művé­szi magaslaton iátiuk Drenyószky Pált is, aki Zeller Szigfrid gyá­rost elevenítette meg a jellem­festés bensőséges eszközeivel. A tavasz üdeségét és bájt vará­zsolt a színpadra Babics Jucika Gerty mély lelkiséggel való meg játszásában, míg Riszula Jolánka Liza asszony, Riszula Bözsike pedig Walli ábrázolásában tettek tanúságot ösztönösen tiszta já­téktudásukról és Ízlésükről. Ed­1932. áprífis 12. gar Norge érdekes alakját karak­terisztikus vonalakkal és színek­kel keltette életre Tenigl Béla, Rya Ray filmsztár alakját biztos stílusos játékában Sebők Bibiké festette meg sugárzó színekkel. Szabó Imre Riemannak, a sztár vőlegényének figuráját vetítette ki az együttesbe jól szövődő lélekelevenségével ható aaikitásá­ban. Kusnyerik János, aki szoba­inast, Both István, aki egy fiáke­rest hozott a színpadra jellemző és igaz voltak. A közönség a nagy színpadi sikerekre emlé­keztető tapsokban adott kifeje­zést nem csökkenő tetszésének és hálájának a pompás estért, amely messzire hesegette az életgondok felhőjét. Az előadás után a fiatalság táncra perdült és régi boldog idők emlékét időzőn gyönyörködhettünk a tán­cos est ragyogásában, ifjúságunk­ban. Meggyilkolták a mandzsúriai fel­kelők vezérét Tokióból jeleintik: Charbini je­lentés szerint alvezérei meggyil­kolták Ting-Csao tábornokot, az uj mandzsúriai állam ellen küzdő csapatok fővezérét, mert vélemé­nyük szerint magatartása nem von elég japáineU«nes. Sógora felhajtására ölte meg feleségét Letkésről jelentik: Varga Ignác­né gazdálkodó feleségét holtan ta­lálták. A férfi azt állította, hogy az asszony rablógyilkos merénylet­nek esett áldozatul. A nyomozás so­rán kiderült, hogy az asszony fér­je ölte meg, mégpedig sógorának felbujtására. Mindkettőjüket letar­tóztatták. IZSÁK JÓZSEF RÉSZVÉNYTÁRSASÁG Vegyészeti G-yára­Magyarország legnagyobb festékkereskedelmi vállalata lí17 6 27. Nyíregyházi fiók, Zrínyi Ilona-utca 5. liter denaturált szesz 90° —•78 A 1 kg. butorlakk különl. finom 2-80 liter elsőrendű petróleum —•30 1 kg. olajfesték fehér v. szürke 1-28 kg. mosószóda —•22 1 kg. olajfesték szines (nem különleges kg. mosópor —•44 szinek) 114 kg. buza (főző) keményítő —'72 (Olajfestékek doboz nélkül értendők.) csomag gyufa -•55 1 kg. brunolin J "24 drb. mandula szappan Vb kg-os —•22 1 kg. fehér zománc közép minőség 2­drb. 62°/o-os szinszappan V^-es —•16 1 kg. padlólakk közép minőség 2 — drb. házi szappan —•40 1 kg. parkett beeresztő viasz japán -'52 0 dkg. szappan pehely —•24 1 drb. Crystal parkett paszta kg-os ­-•78 kg. naftalin -•72 1 drb. parkett fényesítő kocka -22 csomag gyertya 400 gr-os -90 1 üveg kályhaezüst hőálló -•68 drb. súroló kefe 00-ás —•20 1 doboz kályhaezüst közönséges -•36 drb. parkett kefe 11 soros 1-56 1 kg. padlóolaj -56 drb. bartvisch 0-ás 1-78 f 1 ív smirglivászon -•16

Next

/
Oldalképek
Tartalom