Nyírvidék, 1931 (52. évfolyam, 145-295. szám)
1931-07-14 / 156. szám
Ma: Sport JBLvm 16 fillér. Nyíregyháza, 1931. julius 14. Kedd f »¥T évfolyam, 156. sz. POLITIKAI NAPILAP Kldftaetéai Arak helyben és vidéken : hóm 3 P 50 I. - Negyedévre 7 P 50 f. ^fcnSasH toelöknek é* tanítóknak 20°/» engedmény aiiám ara: "létköznap 10 {., vasárnap (. Alapította: JÓBA ELEK f eleiö* oxerkesstű: VERTSE K. .ANDOR am Szerkesztőség és kiadóhivatal címe : Széchenyi-út 9. Szerkesztőségi telefon: 5—22. A kiadóhivatal telefonja : 1 — 39. Postacbeque asesa Hirdetéseket az Ujságbolt is felvesz. Bethlen-u. 2. Mikecz István Irta: Nagy Vilmos Szabolcs vármegye törvényhatósága keddi plenáris ülésén vesz; bucsut attói a férfiútól, aki a vármegye történetének 12 IegsuljV sabb terhű fergeteges évében remegés nélküli szivvef, a múltból kegyelettel táplálkozó és a jövőben rendületlenül bizakodó lélekkel "állott a kormányrudnái, ahol nemcsak bölcsen kormányzott^ hanem példányszerü energiával alkotott is, akinek neve az utolsó decenniuniban Szabolcs vármegye nevévei identikus fogalommá lett, — Mikecz István alispántól. Szellemi' portréjának megfestésekor könnyű a helyzetünk, meit lelki alkatának; minden vonása nemes és jellemző, a nehézség csak abban van ,hogy Mikecz István rendkívül gazdag belsőségének minden kincsét e búcsúzó sorok szűkös keretei közt feftározni lehetetten. Mikor elfoglalja az alispáni széket a tokaji'híd vastraverzei széttépctteri borultak bele a Tisza vizébe, szimbolizálva a világháború utáni "őrületben összetört »hajdan erős« magyarságot, — de a megrongált hid rövidesen ismét erőssé let't, hogy hivatását betöltse, hogy összekötő kapocs legyen az erőszakkal szétválasztott területek'közt. Mikecz István érdeme, hogy ez a helyreállítás rövid idő alatt megtörténhetett. És itt vinnafc a vármegye mintaszerű utjai. Nincs hazánknak még egy alispánja, aki az útépítés terén ilyen utólérhetetlen rekordot állított volna tei. Még nsm vagyunk annyira otthonosak a levegőben, hogy a jó országutak jelentőségét csekélyebbre értékéljük, kivált Szabolcsban, ahol ínég nem is olyan régen, Jókai fantáziáját is túlszárnyaló járhatatlan utak, helyesebben ;>uttatan utak» bénítottak meg minden forgalmat. Mikecz István gondviselésszerű vezéregyénisége nemcsak utat mutatott, nemcsak utat tört, de utakat teremtett. Szabolcs vezér szabadon száguldó homoksivatagjá-: nak 'testére kőutak fékező hálószövevényét borította. "A nagy iqagyar lélek főjellemvonásai 'közé tartozik a hazai föld rajongó szeretete mellett a magyar nép önzetlen szeretete is. Mikecz István szivének minden dobbanása Szabolcs népéé volt. Trianonban összezúzott magyarságunk minden fájdalmát élénken érzi, de a győző hatalmak gőgös »vae victis«-e nem ernyesztette el, sőt megacélozta lendülő karját és megalkotta mintaszerűen a nemzetvédelmi szempontból óriási jeJentőségü vármegyei levente-szervezetet, amelynek céltudatos munkásságát két alkalommal (a várme gyei levente felvonuláskor a Sport 1, téren és a Kormányzó Ur Ö Főméltósága jelenlétében 1928. októberében) láthattuk gyönyörködve. Mikecz István az alkotó munka embere, nem a halasztások áradozó körmondatokat tenyésztő > szóvirágkertésze. A kristályok csak csendben jegecesednek ki. ö mindig csendben formálta ésí hajtotta végre elgondolásait éa terveit, sohasem az autokrata cézári gőgjével és még kevésbbé a bürokrata asztalszéien tul nenn néző szüklátókörüségévei. A vármegye első tisztviselőjének igazi hivatását a nagy Kant Immánuel kategorikus imperatívuszának szellemében százszázalékos kötelességteljesítésben testesítette meg; nemcsak »de jure« volt első, hanem! »de facto« is mindenkor, de kiváft ,ha az elesetteken és szegényeken kellett segíteni. Hogy a magyar jövendő hány értékes drágagyöngyét mentette meg az eípusztulástóf, arról majd a szegénysorsu főiskolai hallgatók 'segélyakciójának eredményeibői szerez'hetünk fogalmat. Láttuk, hogy százkaru Briareuszként mit? mivelt a megyét sújtott fagykár rok idején. Amikor az ezrek depauperizálódása fogékonnyá tette a lelkeket a szélsőségekre, nálunk nincs baj, nincs kilengés, mert az alispán szeme mindent lát, keze minden sebre gyógyítást keres. — Ugy áh előttünk mint a szabolcsi anyaföld Anteusza, *fei "mindig ujabb és hatalmasabb erőre buzdul, valahányszor az ellenséges erők imár-már földreteperik, mert a földanyától ujabb erőt mierit. A legnehezebb időkben fefépül a vármegyeház hatalmas hátsó frontja, ahoi a tisztviselőkön kivüf "a Jósa András Muzeum is megfelelő otthont kap. Történelmi és művészi érzéke a tisztviselők társalgójának falait történelmi és művészi értékű festményekkei ékesítette fel. Szorgos gonddal gyűjteti az értékes okmányokat s nem csekély áldozattal létesíti a vármegyei könyvtárat. A 7000 szabolcsi hősi halott nevét emlékkönyvben örökíti meg s a várossai karöltve felállíttatja Nyíregyháza legszebb terére Kisfaludy-Stróbi megkapó elgondolásában a Hősök-szobrát. A közgyűlések elé terjesztett alispáni jelentései vaskos kötetek, az utolsó 12 év eseményeinek beszédes tanút, valódi történelmi' értékek, a vármegyének igazi Codex dipiomatikuszai. És a tevékenységben fáradhatatlan élet sok-sok drága percét szentelte a szegényeknek, akik előtt hivatali szobájának fekete tapétás ajtaja, csak ugy mint a szive, a lelke, mindig nyitva volt. Szerette, megértette és megbecsülte a nemzet napszámosainak, a tanítói és tanári karnak munkáját és ezzel a vonásával maga is nagy nevelővé lett, mert őszinte érdeklődése a vármegyei tanügynek sok lelkes barátot nevelt. A sajtó munkásaiban legelszántabb munkatársait látta, akiknek: támogatására mindig készen állott, amely — szinte odaadó készségét — a legnagyobb hálával tapasztalhattuk mindem alkalommal. Egyensúlyozott, bátor lelke két hatalmas erőgyüjtő medencéből táplálkozott; ősei református vallásából és kemecsei Tuszkulánumából. Kálvinista lelke teljesen átérezte Pál apostol szavainak mélységes értelmét; — »nem azé, aki akarja, sem nem azé, aki fut, hanem a könyörülő Istené. (Róm. 9. 16.) Amit tett, mindent az Isten nagyobb dicsőségére cselekedte. A megye fórumának valódi representantions man-je, alázatos és engedelmes munkása tudott lenni egyházmegyéjének és súlyos szavú -tanácsbirája a nagy tiszántúli ref. egyházkerületnek. Intranzigens kálvinizmusa tette képessé arra, hogy ebben a vármegyében ő volt a felekezetek közötti békességes egyetértésnek legnagyobb tekintélyű exponense, legerősebb kapcsa. — Megyeszerte »Mikecz Pistá«-nak hivtuk, mert ebbe a becéző névbe olvasztottuk bele minden szeretetünket, mint ahogy a szülő legjobb fiának kicsinyített hangzású nevében benne reszket minden féltve őrzött jövendő nagy reménysége. Most feteszi a vármegye pecsétjét a díszes közgyűlési terem asztalára és a gávai kerület mandátumával beviszi S zabol c svá rme gy ét a par/amentbe, hogy a vármegye másik nagy fiával, — Kállay Miklós államtitkárral — együtt megfeszülő izmokkal tovább dolgozzanak a magyar jövendőnek. Tehát nyugalomba vonulása is egészen egyéni,mert ezzel Mikecz István csak más munkamezőre helyezi át eredményekben gazdag tevékenységét. »Fény nevére — áldás életére!« A német birodalom gigászi küzdelme az összeomlás ellen Berlinből jelentik: A német birodalmi kormánynak a pénz megmentésére irányuló tárgyalásai vasárnap délelőtt n órakor kezdődtek a német jóvátételi bizottság előtt, 12 óra 50 perckor Focke titkos tanácsos a Birodalmi Bank alelnöke azon a külön repülőgépen, amelyet Luther dr. számára 10 óra óta készenlétben tartottak, Baselbe repült, hogy a Nemzetközi Bank kai tanácskozzék. Washingtonból jelentik: Rogers alállamtitkár utján Hoover elnök ismételten kijelentette, hogy Németországnak julius 15-ón nem kell fizetnie, mert az egyezmény életbelépése még abban az esetben is érvényes, ha azt Franciaország nem ratifikálná. Nem valószínű, hogy Luther dr. pénzügyi tárgyalásai ne vezessenek eredményre. Amerikai bankköröknek, elsősorban a Fed/eral Reserve Banknak kell átvenni a kölcsön keresztülvitelét, mert a kormány segétségéhez a szenátus jóváhagyása kell, az pedig csak szeptemberben ül össze. A német kölcsön súlypontja minden valószínűség szerint áttolódik a WaUstreet re. Pierpont Morgan és más bankárok máris érdeklődést mAtatnhk. Londonból jelentik: Az angol sajtó aggodalommal kiséri Franciaország magatartását és ugy a Times, mint a francia barát Moming Post élitélik taktikáját, amellyel a bajbaujtott Németországtól politikai engedményeket akar kicsikami. Berlinből jelentik: A kormány tagjai ma reggel fél 5 órakor ismét megkezdték tanácskozásaikat, amelyeket hajnali három órakor hagytak abba. A tárgyalások a legutóbb hozott szükség rendeletekkel kapcsolatosak. A poroáz, szász és bajor kormányok elrendelték, hogy országuk területén a tőzsdék hétfőn és kedden zárva maradjanak. Baselben a Nemzetközi Fizetések Bankjának igazgató tanácsa egy ütles ülésre ült össze ma TféleLőtt, amelyen az összes jegybankok képviselői résztvesznek. A helyzetet igen súlyosnak tartják és valamennyien elítélik a franciák magatartását. Az értekezleten az az egyhangú vélemény alakult ki, hogy meg kell találni a módot Németország megmentésére.