Nyírvidék, 1931 (52. évfolyam, 145-295. szám)
1931-12-31 / 295. szám
.JiJkiiJ rÜSIf 1931. Le^éfrfóír 31. Letartóztattak egy sikkasztó román adőtőnököt Bukarestbői jelentik: Stoicescu adófőnök három millió lei elsikkasz tása után hamis utevéUel Lengyelországba akart szökni. Csernovitznái felismerték, elfogták és letartóztatták. Letartóztattak egy csalót, aki becsapta a bukaresti szigurancát Bukarestbői jelentik: EgyWeisjmann nevü romániai zsidó, aki csak nemrégiben telepedett le az országban, megjelent a szigurancán és bejelentette, hogy jópénzért hajlandó a román hatóságoknak a szovjet legnevezetesebb kémét, a bécsi szervezet főnökét leleplezni, aki most Romániába érkezik, hogy megalakitsa az uj román kéimszervezetet, annak helyére, melyet ? lefokozott és elitéit Varzaru őrnagy vezetett. Az időpontot is .megjelölte mikor a kém Romániá^ rkic z.í k.. A hatóságok megtettek minden szükséges intézkedést, de eredménytelenül, mert a bécsi román kém nem érkezett meg. A .vizsgálat során megállapították, hogy Weissinann közönséges szélhámos és az volt a célja, hogy a hatóságoktól pénzt zsaroljon ki. Eetartóztaták. Meggyújtotta maga alau az ágy szalmáját egy Stetunt tarpai öregember Borzalmas módon vetett véget ^létének a napokban Simon András 80 éves tarpai lakos. A ,mind a két szemére vak, elhagyatott öregember este bezárta szobája ajtaját, azután befeküdt az ágyba és .meggyújtotta az ágy szalmáját. Az elgyengült szervezetű életuntat a2 égő szalmától keletkezett füst csakhamar megölte. A szomszédok a szoba ablakán kitóduló füstre lettek figyelmesek, de mire betörték az ajtót Simon már halott ,volt. A csendőrség kétségtelenül""megállapította, hogy Simon, aki már két ízben kísérelt meg öngyilkosságot, önkezével vetett véget életének. Az Ipartestület Szilveszter éjszakájának műsora Megírtuk már ,hogy az Ipartestület műkedvelői Szilveszter éjszakáján szigorúan zártkörű vigestélyt rendeznek a székház dísztermében csütörtök este 9 órai kezdettel. Az ügyesen összeállított műsor a következő : Rendező: Sóváry Ferenc. — Kresztyankó György vig konfe-. rahsza. — Apuci gyere a kabaréba. Irta Csupkó Lajos. Előadják Krausz Gyöngyi és Mihaük László. — Magyar dalokat énekel Babits Juci, zongorán kiséri Kőváry Ferenc. — Amit egy nő akar. Csupkótól. Előadják: Ruba Böske és ifj. Hogyan Mihály. — Szünet. — Házasságköz vetítő. Csupkótól. Előadják: Bartha Eta, Berki Nándor és Papp Dénes. — Kezdjük a próbát. Csupkótól. E'őadják: Ember János és Hován Károly. Cimbalmon játszik Trembeczky Irénke. — Bál után. Monológ. E Tőadja: Bordás Jolika. — Táncol Osváth Dodika, zongorán kíséri Kőváry Ferenc. — Majomsziget. Vig monológ. Előadja Havanyecz András. Műsor után tánc. Belépődíj nincs Önkéntes adakozások az 1 iparosok székházának javára fordittatik. Műsor 50 fillér, melynek megváltása személyenként kötelező ! Január 1-én a fővárosi fapölt előfizetését az .Ujságboltban újítsa jueg. uram meg vacsorál, akkor tfe'án átviszi — felelte az asszony. Wregfisázán lázasan készülődnek Szilveszter § goninző éjszakájának méltó megnaneplésére I , A k u*t ó abaka eőtt ütf e® i« F I a kopott bundára és a téli est csenxlességébcn a parthoz verődő hullámok csobogását hallgattam. Egész söfiét volt már. Néha-néha dult a hóesés, d Maiaeot, pezsgőt, Mrt és likőrt sorsolnak ki ingysa az ébbázia kávéházban A mai sufyos gazdasági viszonyok ellenére az emberekbe ti nem csökkent a szórakozás utáni V'ágy. A vigaiomnak egy-egy trachcicviáIis ünnepnapjára ma jobban készülődünk, mint a boldogabb évekbe,UBármennyire is furcsának tűnik fe* ez, mégis lélekttanitag érthető. Az élethez való ragaszkodásnak jele e vágyakozás a szórakozásért, a sivár napok lelketölő unaíma után. Nyíregyházán is lázasan kész j tődnek az emberek Szilveszter bohém, gondűző éjszakájának méltó megünneplésére. Az egyesületek, mulatóhelyek, kávéházak gazdag programmal, kitűnő ita rokkai es pompás ételekkel várják a közönséget. Az idén különösen az Abbázia kávéház és vendéglő közkedvelt, agilis tulajdonosa Mogyorós/ Ignác kedveskedik a meglepetései sorozatával közönségének. Az Abbáziában a Szifvészter-esí hangulata és a szórakozás lehetősége biztosítva van. Malacot, pezsgőt, bort és likőrt sorsolnak ki ingyen; kitűnő ételeket és pompás borokat szolgálnak fei szolid polgári árak mellett és reggei pedig jzes torhely levessel" kúrálják ki Bacchus tüzes nedűjének mértéktelen élvezőit. Bizonyos, hogy az Abbázia kávéház és étteremben csütörtök este elfeledjük a legsivárabb magyar esztendő minden gyötrelmét és bizakodva, mámoros ujongó hittel köszöntjük az új év beköszöntét. A tiszai révnél Tiszarév, 1931. december hó ... Szakad a hó. Csengős szánkák elha'ó csilingeléssel futnak e* mellettünk. Az utmenű árkokat betemette a hó. Az őszi komorság után a hó ünnepi csillogása terül szét a földeken, a partmenti fákon a töltések tövében. A védtö tés men tén futó telefondrótok fehér szalagokká vá'toztak, melyeket csak a didergő verebek szaggattak meg. A lejtős messzi elnyúló síkságon pedig fűzfák csontvázai sorakozznak. Lépésben haladunk, mert az ut tele van 'kisebb-nagyobb gödrökkel. Az ut mellett ké.oldalt kis nádas húzódik meg- néha-néha rejtélyesen rezzentek meg az elszáradt nádszálak. Egyéb hang azonbam nem hallatszik, csak később kezdtek a Tisza jobbpartján lévő falvakban harangozni. Különös ez a v'ándor'ó harang-szó- hol jobbról, hoi balról hallszik, amint repü'ő csengőszavát egy-egy domboldal, vagy bedőlt tanyaház veri vissza. Egyizben tisztára ugy haUot uk, mintha a nádasban kongatnának. Aztán egyet fordult a szél és messziről, panaszos sírásként egy fekete törpeerdő feleselgetett a haranggal. Amint a Tiszához közeledtünk, egy öreg, <5sz ember haladt el előttünk. Valamelyik faluból jött és most, hogy estére fordult az idő, ügyet sem vetve ránk, — sietett haza. Rongyos kabát söpörte a havat, félig lehunyt szemmel nézett messze maga elé. A szakadó hó nem érdekelte: a nádas nem állította meg. Valamikor jólmcg.ermett izmos, vállas ember lehetett. Szikár csontos termetén rongyos ruha lógott, aminek szinét már megállapítani nem lehetet.. Ilyen embert errrefelé sokat lehet látni, — mondja kísérőm. Valamikor a vérzivataros világháború hősei vo'tak, ma koldusok. Éjjelre föl-föl keresnek egy-egy ócska csűrt, reggel búcsúzás nélkül állanak tovább és néha hetekig nem esznek semmit. Az öreg a komp felé tartott. Rohamosan sötétedet s mire elértük a napraforgó-kerítéssel határo t házikót a túlsó paiti ablakokban, már lámpafény csillant meg. A révész felesége az ajtóban ált. A Tisza haragos morgása elfojtott minden egyéb neszt, a hul'ámok egyforma locsogással verdesték az omladozó partot. Az asszony gyorsan a házba fujtott és a kis rozoga háromlábú asztalt, amely a szoba közepén áUot törülgette le. A tűzhely fölött kopottas rézkondér függőt, és olykorolykor rotyogva szisszent fel. Maga a szoba egyébként szegényes Wt: egy fenyő ágy, egy szakadozott háló és egy ócska bunda volt berendezése. A falon keretnélküli szentkép és egy fenyőfa keretben néhai Károly király arcképe lógott. A szoba azonban tiszta és rendes vo t. Az asszony éppen elvégezte munkáját, mikor az öreg elől és én utána megjelentünk a küszöbein. — Nini, Jóska bácsi! — szólt az asszony és. e'ébe szaladt. — Hol járt ? Az öreg nem felelt, csak fejévei bólintott és a kondér felé nézett. — Persze éhesek vagyunk ! — szólt az asszony — ilyenkor mégis csak eljön "hozzánk ! Az öreg már megszokhatta ezt a beszédet, mert nem vet.e egészen komolyan. Szépen leült és üveges bágyadt szemeit az asszonyra emelte. Mikor az asszony meglátott, felegyenesedett és arca tiszteletteljesen komoly lett. Körülbelül harmincöt éves leheteti, csinas, napbarnított, ragyogó fekete szemű, széles vállal, amelyen jó L állott a tarka kendő. Nyílt tekintetét rám szegezte és várta kérdésemet. — A komp mikor jön vissza ? — kérdeztem. — A komp ? — Most jön át az uram az utolsó szánnal. — De én el szeretném még érni a túlsó partot ma. Ha a fiatal ur megvárja, mig az megm. csak azért, hogy ismét elálljon. 7 — Honnan jött ide az öreg ? kérdeztem az asszonyt, hogy valamiről éppen beszélgessünk. Talán rokona ? — Nem rokonom — felelte az asszony. Tűzvész pusztítót a e' mindenét. Nyolctagú családját a nyomor vitte sírba. Taitilékos tiszthelyettes veit a 8 6-ik gyalogezred 4-ifc századánál. A Brasziiow-offenziva legvéresebb harcaiban fejezte behőstettei hosszú sorozatát. Kevés a nyugdija. Hatalmas Szépszál ember volt a ma rosfcs. Inoga feje, a foga varog, az egész testét ráz Ja az idegsokk. Már tiz év~ óte gyógyíthatatlan) beteg. Minden, honápban töb&fezör rájön á Betegsége és ilyenkor teljesen munkaképtelen. Kü.önben állandóan 'faluról— falura jár és koldulássá/ tengeti életét. Tesséi elhinni, hogyha vassod— ronyból lenne a2 idegzetünk, akkor" is megrázná az a sok rémséges, nyo- mor. melynek áldozatai az élet kálváriáját járják ezekben a nehézidőkben. — Hozzár-k is eljön mindem hónapban, egy helyen nera tud sokáig megmaradni. Háborúban szerzett betegsége ez. Egy ideig csend volt. A révász is elkészült vacsorájával. Hozzáfogott, hogy pipáját elszívja. A kunyhó ablaka előtt ültiwdc és belebámultunk a havas éjszakába. Odakint a ló csendesen rágta a szára® szénát, a kunyhó előtti fák megmeg rezzentek a csípős északi szé* érintésétől. Némán néztük egymást Egyszerre valaho 1 harangozni kezdtek. A liarang mélyen csengő kellemes hangja összeolvadt a viz csobogásával, arney zümmögő kiséret gyanánt követe; a vizhang olykor-olykor el-el kapott egy-egy hangot és tovább sodort 1 a messzeségbe. A révész pipája kialudt. Fölkelt, kezéb: vette a lapátot és a komp után nézett. Az öreg buesuzo t £ még az éjjel el akarta érni a leg| közelebbi falut, ahol reggel nagyvásárja lesz. Az asszonv kezet nyújtott neki, de nem szólt semmit. ,.\ir öreg pgyideig kezében tartotta az asszony kezét, mintha mondatni is akart volna valamit, de aztán rám esett tekintete és ő sem szólt. — Indulhatunk — kiabált a révész. A komp orrán már lámpa csillogott. Az öreg kezet szoritot a révészszel és rongyos csizmáival a hólepte útnak vágót . Az asszony hallgatagon álott az aj :óba n és könynyes szemekkel nézett utána. Ti* perc múlva mi is odaát vo'tunk csengős szánunkkal a túlsó parton. Kovács Gyirt*. Szilveszter-est a Vadászkürt vendáglőban Malacot, pezsgőt, palaekbort ingyen nyerhetnek t. vendigeim. Sarkadi Elemér énekes prímás reggelig szórakoztatja t. vendégeimet. B. pártfogást kér GBÜNFELD ZSIGA vendéglős, Selyem utca 1. sz 8259 2 Ma van a nagv Bnster film premierje az Apollóban Az eset'en félszeg, faarcu, Buster első hangos újdonságát ma szerdától—péntekig mutatja be városunkban kizárólagos joggá ( az Apolló, A frontharcos, vagy Infanterisü Buster címmel. Alegujabb Buster attrakció mellett Stan és Pan újdonság, egy hangos magyar hiradó és egy Metro-hiradó is bemutatásra kerül. A szilveszteri e'öadások kezdete 6, 8, és 10 órakor, mikor is a t és 10 órás előadásnál 'ingyen malac és ajándéksorso'ás is le sz. A« újévi; előadások 3, 5, 7, és 9 órakor kezdődnek. »