Nyírvidék, 1931 (52. évfolyam, 1-144. szám)

1931-03-28 / 71. szám

1931. inirc.u 28. jMmméíL Hl IHIi llill iliiiillillll II HlilMIBIMIlllllllllllli 1'! Hll I Hlil illt lm III' I i ii l il i H'lli m színvonalon jóval felül emelkedett. A darab sikere és a bájos sze­replők kitűnő játéka Nagy Vilmos tanár érdeme, aki a növendékeket betanította a szerepekre és a da­rab rendezője volt. A közönség hosszantartó, le'.kes tapssal honorálta a szereplők játé­kát, majd szünet után Bertók Irén és Groszman Sára 111. éves nö vendékek Rossini: Szevi'lai borbély c. operájának nyitányát játszották zongorán temperamentumosán, vir­tuóz rutinnal. Sa'zmann Ilona III. éves növendék Koszto'ányi Dezső finom verseinek interpretálásával aratott nagy sikert, mig Faragó Jusztina I. é. n., Ferenezy Ilona III. é. n. klasszikus magyar tánco­kat leitettek könnyed gráciával Pivnyik Anna II. é. n. p asztikus zongorakiséretével. Ezután Tóth Margit II. é. n. Vargha Gyula »A kassai harangoké c. versét szavalta el megrázó erő­vel, majd a műsor utolsó száma következett. A tanítónőképző nö­vendékei stilszerü ruhában, han­gulatos keretben ősmagyar áldozati táncot lej.ettek. A gyönyörű díszle­teket Tóth Hus festette, mig a kor­hű ruhákat Erdélyi Dóra diako­nissza nővér készítet ie. A közönség tomboló lelkesedéssel köszönte meg a poétikus képet és a szimbolikus ős magyar táncot, ameiy a kultur­délután. nagyszerű műsorának egyik legszebb száma volt s amely dr. Baloghné Antal Irma tanárnő ren­dezői ta'entumának volt köszön­hető. Felboncolták a záhonyi kegyetlen mostoha áldozatának holttestét As orvosok szerint a kiéheztetett gyermek halálát kimerülés okozta Pénteki számunkban részletesen megírtuk Záhony község hihetet­lenül borzalmas szenzációját a 3 és fél éves Szkála István szörnyű halálának történetét. A helyszíni vizsgálat, a boncolás és a tanúval­lomásokból most már arra lehet következtetni, hogy Kakas irma, a bestiális mos­toha céltudatosan tört a gyer­mek életére és addig kínozta, éheztette, míg a szerencsét en apróság belehalt a szenvedé­sekbe. A nyiregyházi kir. ügyészség in­dítványára kedden dé.előtt dr. Foltin Endre vizsgálóbíró dr. Konthy Gyu'.a és dr. Demjén Jó­zsef törvényszéki orvosszakértők kíséretében kiszállt Záhonyba, hogy a szörnyű bűntényre fényt de. íitsen és a boncolás megállapítsa a gyermek halálának okát. Mielőtt a kihallgatásokra került volna a sor, a vizsgálóbíró, a tör­vényszéki orvosok és az azonossági tanuk, a záhonyi temetőbe a kis Szká.a István jeltelen, elhagya ott sírjához mentek. A sirhanton nincs fejfa, csak egy akácfából faragott négyszögletes oszlop jelzi a sir helyét. j/1 kis áldozat nevét nem hir­deti semmi sem. Elhagyatott volt életében s a halála után sem látogatja meg senki a te­metőben. Ez&itán a sírásók hozzálát.ak a sir felbontásához és a hantok a'ól néhány perc múlva előkerült a kis, egyszerű ládikó, az áldozat kopor­sója. Az orvosok véleménye szerint Szkála István halálát kimerü­lés okozta. Amikor felnyitották a koporsó fedelét az azonossági tanuk megál­lapították, hogy a csontig lefo­gyott, ijesztően vézna gyermek holtteste azonos Szká'a István hul­lájával. A holttestet az orvosszak­értők felboncolták és a kövelke­zőkbem állapították meg a halál okát : A gyermek véznasága és az. hogy gyomrában és beleiben tápanyagot nem találtak, azt mutatják, hogy Szká'a István halálát kimerülés okozta, mert nem részesült kellő táplálkozásban. A gyermek még ezenkívül májbetegségbrn is szen­vedett. Az alsó testen látható erős égési sebek, valamint a bul láb fején, a bal. külső boka felett, nemkülön­ben a homlokon ütésektől származó véraláfutások azt bizonyítják, hogy hogy a gyermekkel rosszul bántak és kínozták. Mindezekből nyilvánvalóvá lett az orvosszakértők előtt, hogy a ki­éheztetett, agyonsanyargatott és megégetett gyermek a szenvedése­ket nem bírta elviselni, betegségét legyengült szerve­zete képtelen volt leküzdeni. Az orvosok szerint, ha a gyer­mek más felügyelet és elbánás alá kerül, az égési seb nem idézi elő halálát és feltétlenül életben maradt volna. A boncolás után a tanuk kihall­gatására került a sor. Kakas Irma szomszédjait hallgatták ki. akik elmondották, hogy gyakran látták télnek idején a félig meztelen gyer­meket künn az udvaron. A bestiális mostoha va'ahányszor elment ha­zulról, kizárta a szerencsétlen apró­ságot a lakásból. Pedig a szomszédok szerint tü­relmes, csendes gyermek vo't akis Szkála István. Még akkor sem sirt, ha gonosz mostohája félholtra verte. A /ás fiu állandóan éhes volt és mindent megevett amit csak talált. Ott csuszkáit csupasz testtel az udvar nedves földjén naphosszat. Szánalmas volt nézni a szennyben, piszokban fetrengő szerencsét'en páriát. Aztán beteg lett. A hideg télben súlyosan megfázott és gyo­morkatharust kapott. Ettől kezdve az élete még borzalmasabbá vált. Mostohája átkozta, rugdosta és sokszor magából kikelve ráordí­tott : — Bár már megdöglenél! Hiába kérlelték az elvetemült asszonyt, hiába akarták gyű ölködő szivét megenyhíteni a tehetetlen gyermek iránt. Ilyenkor az asszony veszekedett, átkozódott, úgyhogy a szomszédok rettegve menekültek trágár szidalmai elől. Szká'a István, az áldozat édesap­ja 1929 november elején esküdött meg Kakas Irmával. A kis gyer­meket 1930 január i-én hozták mostoha anyjához, addig apai nagyanyjánál volt. Egészségesen, piros arccal ke­rü'.t a gyermek a gonosz mos­toha karmai közé, de néhány hét alatt ugy összeesett, olyan sovány lett, hogy alig lehetett ráismerni. Számtalanszor látták, hogy az udvarra kitett gyermek a vályúból a csirkék vizét itta, hogy égető szomjúságát csillapítsa. A Szom­szédok juttattak néha egy-egy jobb; falatot neki, de csak titokban, mert ha a mostoha észrevette, vad átkozódásba tört ki. Többször megtörtént, hogy Ka­kas Irma a ház végébe vitte a gyermeket és ott letette a hideg, nedves földre. Amikor kérdezték tőle, hogy nem sajnálja-e, azzal válaszolt, hogy rá sem tud nézni, mutyira utálja. Ha valamelyik szomszédinak megesett a szive a félmeztelen gyer­meken és ócska ruhát adott rá, a kegyetlen mostoha leráncigálta tes­téről a ruhát és a szekrénybe zária. Az udvaron a kut jeges vizéb?n mosta a didergő, beteg gyermek lilára fagyott testét, aztán otthagy­ta a szabadban, mig ő maga el­ment hazulról. A kis áldozat fog­vacogva meleg búvóhelyet keresett. Odacsuszott a trágyadombhoz, ahol kimerülten mély ,öntudatlan álom­ba merült. A csirkék csipkedték csupasz testét, de az agyonsanyar­gatott gyermek már szinte érzéket­len volt a fájdalmakkal szemben, fel sem ébredt az é es csípésekre. De ebben a szörnyeteglel'kü asz­szanyban a bestíálitás mellett szá­mító ravaszság és alattomos kép­mutatás is volt. Valahányszor a szomszédok bepanaszolták kegyet­lenségei miatt a férjénél, az asz­szony mindig ügyesen ki tudta vág­ni magát. Ilyenkor kc-serves zokogásba tört ki és esküdözött, hogy a gyermekk i jól bánik s az egész a szomszédok rosszindu­latú vádaskodása csupán. Természetesen, hogy a férfi a síró feleségének adott hitelt és a gyermek sorsa nem változott meg. Végül aztán ez év január 26-án őr­jöngő kinok között megégette mostoha gyermekét az elvetemült boszorkány .Azzal az ürüggyel, hogy a kis gyermek hasmenését meggátolja — forró gőzre ültette s mintegy 10—15 percig tartotta a jajveszékelő gyermeket a forró gő­zön, amíg annak alsó teste meg­égett. A gyermek holttestének felbon­colása és a tantik kihallgatása után a gonosz asszonyt a vizsgálóbíró utasítására a csendőrök őrizetbe vették, de egyelőre még nem ki­sérték a nyiregyházi kir. ügyész­ségre, mert a nyomozás még nincs teljesen befejezve. AZ UJ SÖRARAKAT feltüntető fei>ratok kaphatók a JÓBA­nvomdában. Városi Mozgó. s-3^«6tití#SW!S8»S8BB mstsii- - . g-iKWf Péntek, szombat, vasárnap Johann Sirauss a valcerkiraiy élete és dalai filmen Szép asszonynak muzsikálok (Egy nemzet muzsikusa) Németül beszélő, énekiő, muzsikáló bécsi filmoperett. Főszereplők : Hans Stuve, Claire Rommer. Hangos kÍ3éró műsor : 1. René Turmanowa és orosz társulata. 2. Lipton Terrif hangszerimitáíor. 3. Fox Hangos Híradó. 4. Magyar Híradó. Veti'éi 5 gé pel felvonásközi szünetek néliüi milyen gyümölcsfát ültessünk ? Mindenekelőtt azt keli megálla­pítanunk, hogy a konyhánk szük­ségletét akarjuk-e ellátni, avagy haszongyümölcsöst akarunk létez­tem. A konyha szükségleteinek fede­zésére a törpe és félmagas törzsű gyümölcsfa a legmegfelelőbb alak. A legnagyobb gyümölcsöket termN fákat is nyugodtan telepíthetjük, mert a Szél erejét a környező terü­let letompítja. A gyümöicsneme­ket ugy választjuk ki, hogy több egymásután érő fajtát ültetünk, amivet elérjük azt, hogy állandóan friss gyümölcs kerül asztalunkra s mert ilyen esetben hosszú szállí­tásról szó sem lévén, bátran lehet a legvékonyabb héjju és legkénye­sebb gyümölcsfajtákat is telepí­tem. Haszongyümölcsös létesítésénél két szempontot kell figyelembe venni: I. közei van-e a piachoz, s jó utja van-e; 2. távoi nagyobb piacoktól. Az első esetben a korai, főleg befőzési célokra használható gyii­mölcsnemekkei érdemes foglalkoz­ni, a második esetben pedig jót eltartható és szállítható gyümöl­csöket termő fákat ültetünk. Mindezekről részletes és kime­rítő tájékoztatást nyújt a Városi Kertészet és Faiskola árjegyzéke, amelyet kívánatra bárkinek díj­mentesen megküld a Városi Üze­mek r. t. Nyíregyháza igazgató­sága. Passepartoukat ízléses kivitelben készít a Jóba-nyomda könyvkötészete Nyíregyházán, Széchenyi-út 9. az

Next

/
Oldalképek
Tartalom