Nyírvidék, 1931 (52. évfolyam, 1-144. szám)

1931-02-08 / 31. szám

1931. február 8. A miskolci Lévay József Kör vi­szonozza a Bessenyei Kör vendég­szereplését Beszámolt annak idején a Nyir­vidék arról a jelentős sikerrel járó hangversenyről, amelynek kereté­ben a Bessenyei Kör Irodalmi Szak osztálya bemutatkozott a miskolci közönség előtt. A miskolci 'Lévay József Kör megígérte a nyíregy­háziaknak, hogy a két város kultu­rális kapcsolatainak kimélyitése ér­dekében viszonozni fogják a Bes­senyei Kör Irodalmi Szakosztályá­nak vendégszereplését. A miskol­ciak jövetelének idejét még nem állapították meg, de valószínű, hogy vendégszereplésük március első napjaiban lesz. Bizonyos, hogy városunk közönsége a miskolciak irodalmi estjét azzai a vendégsze­retettei fogadja, amelyet a nyír­egyháziak élveztek Miskolcon. Megkönnyítik a határátkelést A trianoni határon való átkelés még mindig nem mondható tel­jesen ideálisnak. Az utódállamok tisztán kicsínyességbői olyan intézkedéseket tartanak életben, amelyek az uta-ok ké nyelmét és az utasforgalom gyors iebonyohtását akadá­lyozzák. A magyar hatóságok mindent el­követtek a múltban is, hogy köny­nyitsék és egyszerűsítsék a határ­átkelést és nem rajtuk múlott, nogy még mindig panaszok van­nak. Nemrégiben, mint megírtuk, a kormány intézkedésére megre­formálták a határvizsgálatot, — amely most már nem a kilépő ál o­máson folyik, hanem a vám­örök, illetőleg az útlevelet vizs gáló rendőrtisztviselők a ha­tárállcmástól 30 kilométerre megkezdin a vizsgá'aíot, hogy az utasok, amennyiben az utódállamok közlekedése és vizs­gálata fehetővé teszi, időveszteség és zökkenő nélkül fo'ytassák az ut­jukat. Most ugy látszik javulni fog­nak az állapotok a határátkelés köt­rüi. A csehek is belátták, hogy az eddigi korlátozásoknak és a ma­gyar utasokkal szemben való vek­szaturáknak csak ők láthatják a kárát és éppen ezért közeledés történt abban az irányban, hogy meg­gyorsíthassák az átkelést. A diplomáciai .uton megindult tárgyalások eredményeként olyan megállapodás jött létre, amelynek értelmében ezután a határátlépés­sel kapcsolatos kisebb jelentőségű, ae az átkelő utasok szempontjából fontos apróbb kérdéseket a dip'omá­ciai ut megkerülésévei maguk az érdekelt hatóságok kölcsö­nös megbeszélések formájában fognak megoldani. A vármegyék, a vámőrségek, a pénzügyőrségek és a rendőrség megbízottai ülnek majd össze ma­gyar és cseh részről és ezek a bi­zottságok fognak ezekben az ap­róbb kérdésekben dönteni. Ugy értesülünk, hogy Hidasné­metiben már a közeljövőben össze­ül a két bizottság, hogy az aktuális kérdéseket és az ezekkel kapcso­latos könnyítéseket megbeszéljék. JSFIRFKYIDÉK. Két öreg az Eötvös-utcán Bnhmann Andornak ajánlva Galambősz fej az egyik ablakon, Csendben a párja után andalog. Mosolygó szeme kísérgeti őt, Egészen ugy, mint ötven év előtt. És aki az ablak előtt elhalad, Megáll egy szóra... kettőn is marad. Kalaplevéve tisztelik meg őt, Egészen ugy, mint ötven év előtt. Sok viharc ért meg hófehér fejük, Olykor a sors is szembeszállt velük. A munka és gond oldaluknál állt, Velük ébredt és párnájukon hált. Most nem zajos már udvar és a ház Kirepült a sok tollas kis imladár. Három az égi trónig meg sem állt, A másik három uj fészekbe szállt. A három élő csupa szeretet, És nem engedi a két öreget, De tudjuk, hogy a másik három már Az égi kapun tárt karokkal vár. Ha kinyilik a sok fehér virág, Illatot lehel minden bokor, — ág, Fáradt kezükkei csokorba szedik ...És csöndesen a sírkertbe viszik. De megérett az első csemege, És édes lett a kék gohér szeme; Az élők kapják — s a kis unokák, Mert a nagyanyó mindig jobbat ád. Ha fiatalnak élő példa kell, Hogy élte kincsét hogy használja fel E két ősz fejre hulló tisztelet, Ékesebb beszéd mindenekfelett. Munkájuk csendes, halkszavurobot Nem ütnek hozzá ünneplő dobot. És kéz a kézben elfelejtik ők, Hogy nem ugy van már — mint ötven év előtt. VÁROSI MOZGÓ Szombaton 5, 7 és 9, vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor 9MT Csak 16 éven felülieknek! "WQ JAN KIEPURA a világhírű tenoiista és BRIGITTA HELM első nagy németül beszélő filmattrakciója A FORRÓVÉRŰ VAROS Eredeti olasz muzsika, helyszíni tájfelvételek. CfNCI, MINT ROMEO. Rendes helyárak 1 Randes helyárak ! á belügymmisEter sürgős leiratban hívta fel a hatóságokat a középítkezések kiírására A belügyminiszter a középitési munkálatok sürgős kiírásáról kör­rendeletet adott ki. A leirat, amely megérkezett valamennyi alispánhoz és polgármesterhez, a középités­nek a tavaszi hónapokban való megindítását céfozza. Az építési munkálatokkal összefüggő iparok­ban s a mezőgazdaság által első­sorban foglalkoztatott iparágak •megrendeléseiben ugyanis a nvári hónapokban, valamint az ősz ele­jén rendszerint torlódás áh elő. Az ipari munkásság egyenlete­sebb foglalkoztatása érdekében te­hát kívánatos, hogy a középitkezé­si munkálatok már a tél folyamán teljesen előkészíttessenek, az azok­ra vonatkozó versenytárgyalások január—-február hónapban kiírassa­nak, az odaítélés pedig lehetőleg március végéig megtörténjék, — hogy az ipari munkásság kora ta­vasszal 'keresethez jusson. A belügyminiszter ezért felhívja a hatóságok figyelmét arra, hogy az építkezési munkálatok intézésé­nél, továbbá a lakatos, a géplaka­tos és kováds szakmákat érdeklő megrendelések kiadásánál az ipa­rosok egyenletes foglalkoztatására is tekintettel légyenek. áz egész DunaüUí! áradozva beszél Bodán Margit somogyi sikeréről A művésznő pesti lakására dékek érkeznek a Most zajlott le Kaposvárott Bo­dán Margitnak és férjének, Kubá­nyi Györgynek'Magyar Nótaestje. Ott volt ezen az estén egész So­mogy és viharos tapssal, virággal ünnepelte a magyar nóta csalogá­nyát, Bodán Margitot. A dunán­tuii lapok kivétef nélkül az elra­gadtatás hangján beszélnek arról a sikerről, amelynek fényében a kaposvári estén a magyar ctai örök­kévalóságának titkát ünnepelték. Bodán Margit február 12-én tartja nyíregyházi hangversenyét és jövetelét olyan nagy érdeklődés előzi meg, amelyhez foghatót ke­vés nótaest előtt tapasztaltunk. — Nemcsak Nyíregyháza rádióközön­sége, hanem az egész vidék nóta­a világ minden részéről aján­magyar dal híveitől / y kedvelői bejelentették, hogy részt kívánnak venni a Bodán-estén. B. Kertész Kálmán színművész, a jeles dalköltő, aki Nyíregyházán a Bodán-est előkészítését intézi,, alig győzt megadni a választ a hozzáfordulóknak a művésznőről, akit nemsokára szinrőf-szinre lát­hat ugyan a közönség, de akinek életéről már most hallani akar. B. Kertész Kálmán elmondja ér­deklődésünkre, hogy ez a szenve­délyes érdeklődés általános az országban, ahoi csák megjelenik Bodán Margit és férje Kubányi György színművész. A két kivéte­les magyar értékeket reprezentáló művész Debrecenben ismerkedett meg egymással. Itt, a Csokonai [CSAK EREDETI CSOMAGBAN VALÓI színházban játszott Bocíán Margit, akinek primadonnaszerepeiben már ekkor a dal volt utolérhetetlen erős sége, hódító szépsége. És nem a hangerő, nem a koioraturénekesek hangjának csillogása volt az, ami­vel "ugy a szivekhez férkőzött, ha­nem az érzés őszintesége és inten­zitása, amely a magyar dalok hatóerejének is titka és amellyel Bodán Margit a legmélyebb dal­szépségeket felszínre tud eaneim. Igy éneklő szavában magyar za­mat, Blaha Lujzára emlékeztető színezés, definiálhatatlan árnyala­tosság van, amely élő szavából még izesebben éreződik ki, mint a rádió hangszórójából. Hogy vi'ágszerte rajongással ha'l gatja nemcsak a magyar, hanem aa idegen nemzetiségű rádiózó is Bo­dán Margitot, arra a földkerekség minden részérői hozzáérkező aján­dékok, levelek, kották a tanul. Budapesten, Visegrádi-uti laká­sában egész gyűjteménye van már a művésznőnek a hálás közönség ajándékaiból. Nemcsak magánosok, hanem egyesületek, iskolák, váro­sok küldtek elismerésük jeléül aján dékokat a dalkuitusz erősítésében nagy nemzeti missziót végző mű­vésznőnek. Ott láthatjuk az em­léktárgyak között Makó város mű­vészi faragású, magyaros motivu­rnu ajándékát, a megszállt Ko­lozsvár magyarságának ajándékát, egy vándorbotot, tarisznyát és he­gedűt és szinte az egész Szobát beborító virágok, babér- és ezüst­koszoruk sokaságát. A világ minden tájáról érkező hangjegyek küldői mind azt kérik levelükben a művésznőtől, hogy enekelje ei a rádióban a kottán lévő dalt. Bodán Margit és Ku­bányi György gondosan átnézik a százszámra érkező leveleket és kot iákat és ha lehet, teljesedik a hő kívánság. Bodán a sok levélre a rádióban válaszol és többször beje­lenti, hogy most a »tarisznyábói«, az érkezett postaküldeményből fog énekelni egy-egy dalt. A rádió stúdióján kívül, ahol szerződésének megfelelően gyak­ran fellép a népszerű művésznő, Kubányi Györggyel együtt szá­mos hangversenyt ad a vidék nagy fővárosaiban. Kubányiék a nyír­egyházi hangversenyt megelőző es­tén is hangversenyeznek és pedig Budapesten, a Gellért-szálló nagy­termében rendezett dalestén. Nyír­egyházára egyenesen errői a dal­estről érkeznek. Ünnepe lesz a dalnak és a befnnq élő századok lefkivilágának kincseit őrző, a magyar lelkiséget eredeti sajátosságaiban erősítő magyar ér­zésnek, magyar gondolatnak Bo­dán Margit nyíregyházi dalestje, amelyet bizonyára itt is meleg ün­nepléssel fogad 'Nyíregyháza és a környék magyar íalt kedvelő kö­zönsége. Bodán Margitot Nyíregyházán a magyar nótázás nagymestere, — Mantu Aladár kiséri az Ipartestü­let székházában rendezendő estén, amelynek belépőjegyeit a Dicker könyvesboltja árusítja. 5 szobás lakás istállóval és kocsiszínnel KIADÓ 726-3 május elsejére Szarvas-u 21. szám alatt. Érdeklődni: Kossuth-utca 36.

Next

/
Oldalképek
Tartalom