Nyírvidék, 1931 (52. évfolyam, 1-144. szám)

1931-01-29 / 23. szám

ÍO fill^i* Nyíregyháza 1931 január 29. * Csütörtök I^II évfolyam. 23. sz. POLITIKAI NAPILAP Előfizetési árak helyben és vidéken : K ilóra 2 P 50 1. - Negyedévre 7 P 50 f. tisztviselőknek és tanítóknak 20°/* engedmény Sgyes szám ára: hétköznap 10 f., vasárnap 16 f. Alapította: JÖBA ELEK Peleifis szerkesztő: VERTSE K. ANDOR Szerkesztőség és kiadóhivatal cime • Széchenyi-út 9. Szerkesztőségi telefon: 5—22. A kiadóhivatal telefonja : 1 39. Postacheque 28568 Hirdetéseket az Ujságbolt is felvesz. Bethlen-u. 2. Bethlen miniszterelnök ma reggel elutazott Bécsből Bécsből jelentik: Bethlen István gróf magyar miniszterelnök ma reggel 8 óra SS perckor Apor Gá­bor báró követségi tanácsos és Csáky István gróf követségi taná­csos kíséretében elutazctt Buda­pestre. Búcsúztatására a pályaudvaron megjelentek : Schober alkancellár külügyminiszter, Peter külügymi­nisztériumi főtitkár, Löwenthai dr. kabinetirodái főnök, a szövetségi elnök képviseletében Hortizky osz­tályfőnök, a szövetségi kancellár képviseletében: Junker követ, to­vábbá Zeileisen követségi titkár, Brandi helyettes rendőrfőnök, Lu­benik mérnök üzemigazgató. Ugyancsak megjelent gróf Ambrózy Lajos magyar követ a követség teljes személyzetével, va­lamint a magyar kolonia számos tagja. A miniszterelnök nyilatkozata bécsi útjáról Bécsből jelentik : Bethlen Lt.án gróf miniszterelnök elutazása elétt fogadta a Bécsi Távirati Iroda munkatársát és a következő nyilat­kozatot tette : — Nagy megelégedéssel töltett el az a fogadtatás, amelyben az osztrák szöretségi elnök, valamint a szövetségi kormány részéről osz­tályrészemül jutet . Régi barátja és hódolója vagyok az osztrák nép­nek. Miklas elnökben, Ender kancellárban és Schober külügy­miniszterben az osztrák nép legki­válóbb képviselőit ismerhettem meg. Mély vallásosság az alapja annak a munkás lelkületnek, amely biztosítja nekik a boldog jö­vendőt. Az erős nemzeti öntudat hozzájárul ahhoz, hogy Ausztria biztosítsa magának a.t a helyet, amely dicsőséges múltjánál és kulturális jelenénél fogva megilleti. Magyarország nemcsak érdeklő­dik ,mint Ausztria jóbarátja az osztrák nép sorsa iránt, hanem bol­dogulását osztatlan jósziwel kí­vánja is. A miniszterelnök vonatának me­netrendszerű érkezési ideje : i óra 12 perc. "v' ~ * • * | Tréfából agyonlövette magát kondásával egy fiatal nyirbalkányi gazdasági ispán Borzalmas szerencsétlenség ját­szódott e tegnap délelőtt a Nyirbalf­kány közelében levő Nagyimogyo­rós pusztán, amelynek az áldozata egy fiatat gazdasági segédtiszt, aki játékból maga adta a vadászfegy­vert a kondás kezébe abban a hi­szemben, hogy a fegyver nincs megtöltve. A fegyver azonban meg volt töltve és a szerencsétlen fiatalembeit életveszélyes á'lapot­ban szállították be a debreceni mentők automobilon a sebészeti klinikára. Schlesinger Miklós 22 éves gaz­dasági segédtiszt egy vadászfegy­verrel játszadozott és a fegyvert ráfogta az ott tartózkodó Sivák József kondásra. Siváknak nem tetszitt a játék és rászólt a segéd­tisztre: — Tekintetes ur, ne tessék ját­szani a fegyverrel, még ei talál sülni! ! 1 — Ne félj semmit, hiszen nincs « is megtöltve. — De iszen, nem jó az ilyen já­ték, még a kapanyél is elsülhet, hát még a vadászfegyver. — No nesze, lőjj rám, ha ugy félsz. Schlésinger ezzel a fegyvert át­nyújtotta Siváknak, aki a kezébe vette a fegyvert, egy darabig célozgatott vele, aztán rálőtt Schlésíngerre. A fegyver azonban meg volt töltve és hatalmas dör­düléssel elsült. A sörétek a fején Ceglédről jelentik: Mizser Fe­renc 18 évig élt együtt feleségé­vel, akit állandóan bántalmazott, ütött vert. A mult év nyarán együtt mentek a szántóföldre dol­gozni, ami abban állott, hogy az asszony dolgozott, a férj pedig a szántóföld szélén egy hatalmas butykosból idogált. Közben alaposan felöntött a garatra és elhatározta, hogy az asszonyt megveri. Rátámadt fele­ségére, aki a kezeügyébe eső bal­tával ugy a fejére sújtott, hogy Egy nápolyi író a magyar igazságért Budapestről jelentik: Sergio de Caesaré nápolyi író, aki a mult év nyarán Budapesten jáit, most adta ki »I1 probléma magiaro« cimü könyvének második kiadását. Az illusztris iró síkra száll a magyar igazság melfett és kárhoz­tatja Franciaország magatartását, amely Magyarországot szövetsége­sei zsákmányává tette. Hivatkozik a trianoni békeszerződés tartha­tatlan voltára és örvendetesnek tartja, hogy a világ közvélemény® egyre nagyobb érdeklődéssel for­talátták Schlésingert, aki borzal­mas sikoltással véres fejjet zuhant a földre. Sivák megrettenve dobta el a fegyvert a kezéből és azonnal se­gítségért rohant. A házbeliek meg­próbáltak segíteni az eszméletlenül lekvő Schlesingeren, aki azonban nem tért magához, mire azonnal telefonáltak Debrecenbe a men­tőkért, akik automobilon robog­tak ki Nagymogyorósra. A mentők első segélyben részesítették a sze­rencsétlen fiatalembert, akinek a koponyája baloldalát teljesen öszi­szezuzták a sörétek, de már nem tudtak segíteni rajta, néhány óra muiva meghalt. | Felmentették a ceglédi asszonyt, aki önvédelemből agyonvágta részeg férjét azonnal kiszenvedett. Az asszonyt | gyilkosság cimén letartóztatták. Í A mai főtárgyaláson a vádlott és a tanú kiha'Igatások után a tör­j vényszék az asszonyt jogos önvé­• delem címén felmentette. {j dui a magyarság felé és mindin­| kább tért hódit a revízió gondo­íata. Végül rámutat arra, hogy jö­jj gos Magyarországnak az a kiván­| sága, amellyel 'a királykérdésben í is fenn akarja tartani a maga szá­mára a jogfofytonosságot. A képviselőház ülése A képvise Tőház mai ülésén meg­kezdték a karteljavaslat általános vitáját. A javaslat első szónoka Baracs Marcet volt. Élesen bírál­ta a kartelek működését s hibáz­ta ta ,hogy a kormány már régeb­ben nem intézkedett ebben az ügyben. A javaslatnak a piaci vá­sárosok megegyezése ellen irányu­ló szakaszát politikai célzatúnak tartja, véleménye szerint a kor­mány az agráriusokat akarja a maga részére megnyerni ezáltal. Kijelentését a jobb oldal élénk el­lentmondással fogadja. Farkas Elemér a karteleket védi, mint amelyek az ipari termelés me­netét bútositják. A kartelek szem­ben állanak a marxizmussal, ezért nemzeti missziót is teljesítenek. Azt természetesnek találja, ha a kar­telek kinövéseit letörni igyekeznek. Elhibázotthak találja Gaál Gaszto­nék politikáját. Ha a vámsorom­pókat megnyitjuk, a hazai ipáit tönkre tesszük s egyben utat nyi­tunk az idegen gyáriparnak, anél­kül ,hogy a legcsekélyebb ellenőr­zést lehetne gyakorolni. A lavina elsodort egy katonai osz­tagot | Chamberybőt jelentik: A határ közelében, olasz területen hógör­geteg ledöntött egy olasz kato­nai osztagot. A lavina 13 embert magával s 0dort. Holttestüket csak estére találták meg. | A magyar-osztrák kölcsön, s vám­- kedvezmények kiszorítják a cseh ipartermékeket i Budapestről jelentik: Munkatár­sunk jói értesült helyen arról ér­tesült, hogy az Ausztriával kötött megállapodás egyik vonatkozásá­i sában szenzációs meg'epetést tar­| taimaz. Miután a cseh áruk ellen a (magyar kereskedelem részéről az utóbbi időben erős idegenkedés mutatkozott, Magyarország az osztrák piacon igyekezett ipari szükségletét biztositaiy. A meg­egyezés teljes sikerrel járt s ezzei sikerűit a cseh iparcikkeket kiszo­rítani Magyarországról "Magyat or­szág és Ausztria kölcsönösen olyan vámkedvezményeket biztosí­tottak egymásnak, amelyek a két országot ipari és mezőgazdasági téren szorosan egymáshoz fogják fűzni. IDŐJÁRÁS. A Meteorológiai Intézet jelenti : i Hazánkban az idő változóan fel­• hős és szeles, kevés csapadék csak ; a Dunántúlon volt. A hőmérséklet magasabb a normálisnál. A maxi­mumok -f- 4 -f-s fokosak, míg a minimum — 1 — 2 fok C. volt. Budapesten ma délben a hőmér­séklet -f- 2 fok C. A tengerszintre redukált légnyomás 761 mm. — Prognózis : Enyhülésre hajló idő j lecsapódásokkal.

Next

/
Oldalképek
Tartalom