Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 198-221. szám)
1930-09-02 / 198. szám
1930. szeptember 2. ms^mmm ban csak annyit 'értek, hogy az éjjel ketten kerestek s reggel korán menjek be. , Ketten voltak. Én menjek be. Kezdek következtetni: Este 11 óra kor keresnek. Ketten keresnek. Az éjjeli parti akkor végez. Géptörés történhetett. Vasárnap van. Lakatos nincsen kéznél. Keresni keh a lakásán. Mert a munka sürgős. Még vasárnap meg kell csinálni. Hétfőn reggel a gépeknek akcióképesnek keLf lenni. Igen. Rendben van. Minden klappol. Kiugróm az ágyból, gyorsan rendbeszedem magam. Nem kérdezek semmit. Mit kérdezzek? Kint zuhog a szép őszi eső. Gyönyörű kilátások. A család értelmetlenül néz rám. Bátortalan kérdés. Hova mégy ebben az időben? Csendes rezignációvaf '-feléltem: Be. Kiadós, sürü eső jön lefelé jobb ügyhöz méltó buzgalommal. Vacogó foggal sietek végig a csaknem néptelen utcán. Végre célnál vagyok. Bent csendesség. A gépek némán állnak. Acél részeik csillognak. Ugy látom, mintha gúnyosan mosolyognának rám, amiért köztük bolyongok és keresem a bajt, a hibát jelző papirra vetett megszokott sorokat. i > Nincsen sehol egy betű sem. Csend mindenütt. Végig kutatok mindent. Keresztüf-kasut barangolom a munkatermieket, az üzletet, a redakciót. Sehol semmi. Minden rendben. Nem értem az egészet. Augusztus van és nem április. Tehát nem járathattak velem áprilist. / Előkerül. fiatal principálisom, Különösen néz rám. Nem érti, mit keresek oly korán reggel. Kölcsönös magyarázkodás, ö nem tud semmi bajról. Valami félreértés! történhetett. i Talán megártott a szabadsággal járó öröm és az agyamraj ment. Kérdőleg néz rám. Megértem. Nem. Hisz tetszik tudni, —i hogy nem maradok ki sohasem. Nem iszom szeszesitalt — csak otthon, dugva, hogy senki se lássa. Akkor is csak hosszú lépést. De bizisten az este még azt sem ittam. Józan vagyok. MiU tehetek mást, mint megfordulok és hazaballagok. ; Közben kisütött a nap. A fákon/ mintha ezernyi briliánsok csíl-. lógnának. Didergős testemnek jót esik a napsugár. Morózus hangulatom felvidul. Tele életörömmel^ a szabadság mindent feledteti! édes érzésével nyitok be otthonomba. összeszedek egy csomó újságot, képeslapot, regényt és ágyba. Olvasni akarok, sokat v nagyon sokat. Boldogan, zavartalanul. De mégsem lehet. Feleségem megzavar. Mesélni kezd... A szomszédasszony azt álmodta... Bosszúsan akarom leinteni. Nem hall-* gat rám. Csak mesél. Mesél. —, Amit már korán reggel hallottam félálomban. Kerestek az éjjel. Ketten. Reggel menjek be. És a szomszédasszony piaga aludt, egye-i dül. És az álomra felébredt. Félt. Hallucinált. Alig várta a reggelt. Korán kelt. S mindjárt mesélte az álmát... A teringettét neki. Hát én meg szentül meg voltami győződve az álom valóságáról. Hogy jói hallottam. De nem szóltam sem mit.. Minek? Hogy mulassanak rajtam az asszonyok? Azért se! De önök se szóljanak semmit: Kárpótlásul elviszem önöket —i persze csak képzeletben — Bontafalvára. Meglessük Bonta kúriájának környékét. A viszontlátásra! Sétáló, r — FJeuron állatregényei újból kaphatók az U.j ságboltban.. J^RYIDEK. Kállósemjén községben súlyos antószerencsétlenség történt Gynlaházi Imre nyíregyházi földbirtokos autója elütött egy targoncát. — Egy 6 éves gyermek, aki a targoncában ült súlyosan megsebesült Súlyos autószerencsétlenség történt e hó 27-én Kállósemjén községben. Gyulaházi Imre 25 éves nyíregyházi gazdálkodó autója elütött egy targoncát, amelyben ifjú Orbán György 6 éves kisfiú últ. Gyulaházi maga vezette a gépkocsit. Amint Kállósemjénből Nyáregyháza felé haladt a község köves utján, mint egy 50 méter távolságra két szekeret pillantott meg, amelyek szintén Nyiregyháza felé menetelte"k. Közvetlenül a szekerek előtt haladt Netri Márton 16 éves nap-, számos is, aki t argoncát tolt maga előtt. A targoncára már előzőleg felkapaszkodott a 6 esztendős Orbán fiu. Gyulaházi nem, láthatta a szekerek előtt menetelő targoncát és nyugodtan előzni akart. Figyelmeztetőleg tülkölt, de amikor jobbra előzött, Netri Márton a targoncával hirtelen balra tért és a targoncát egyenesen az autó elé tolta. ! Gyulaházi bár azonnal fékezett, az összeütközést már nem tudta elkerülni. Az autó baloldal; sárvédője elkapta a targoncát és felbontotta. A szerencsétlen gyermek pedig a hatalmas lökéstől,, messze kirepült és az úttest közepére zuhant, ahol eszméletlenül terült ef. Gyulaházi felvette a súlyosan sebesült, erősen vérző gyermeket és beszállította a nyiregyházi "Erzsébet kórházba. A csendőrség a nyomozás során megállapitotta, hogy az autó vezetőjét a szerencsétlenségért felelősség nem terheli, mert az autót mindöss.«2 csak 25—30 km sebességgel vezette és szabály szerűen tért ki. A balesetet Netri Márton okozta, aki nem hallotta a szekerek zajától az autó tülkölését és abban a pillanatban akarta a targoncát az úttest másik oldalára tolni, amikor az autó közvetlenül mögötte bukkant fel. VÁROSI MOZGÓ Hétfőn, kedden és szerdán, szeptember 1, 2, 3-án 5, 7 és 9 órakor. A legnagyobb sikert aratott magyar tárgyú Hm. Hit tagu szalonzenekarral. Magyar sziv ! Magyar lélek ! Magyar millió 1 IWK VIZE FOLYIK CSEKSESEH A szarelem és a* becsület konfliktusa 10 felvonásban. Történik : Budapesten és Nyiregyháza környékén. Szereplők: Az ez'edej .. Haas Mierendorf A kapitány .. .. Ham Slüve Az ezredesné .. LIL DAGOV£R A főhadnagy .. .. H&rry Hart Idő: Ma. A daruhhsQ elő.'orduló „Maros vizé'* t és a kisérö magyar népdalokat, kaligatókat és csárdisokat elsőranga 6 tagu szalonzenekar kiséri. Aionkivül: ZIGOTTO fenomenális 8 felvonásos filmje A kis parádé avagy Zigotto tűzben. tó W^^M&rMm K fü Kitűnő erőiből válogatta össze oj társulatát Gulyás Menyhért színigazgató A ceglédi lapok nap-nap után a legnagyobb elismeréssel írnak az újjászervezett Gulyás színtársulat-* ról, amelynek uj erői jobbak a régieknél. — Az uj társulat még hiányos a jelen pillanatban, mert nincs primadonnája és szubrettje^ de az összekovácsolása máris meg kezdődött. , Naponta komoly próbákon szoktatja az uj és régi tagokat a direk-f tor, hogy amire Kaposvárra érke-, zik a társulat, már összetanult együttessel mutatkozhasson be a közönségnek. A szubrettkérdés rövidesen megoldódik. Kedden mutatkozott be szerződtetési célból Lendvai Böske, a Sopron—békéscsabai társulat volt szubrettje, aki a Párisi di-« vatban mutatta be kiváló képessé-i geit a ceglédi közönségnek. Lendvai Böske csupa temperamentum, amellett fiatal és. csinos szubrett. A bemutatkozás sa sikerült, a direktor komoly. tárgyalásokat folytat vele s e pillanatban talán már alá is irta szerződését. Uj táncospárt szerződtetett a direktor a Zelenai házaspár személyében. A Zeleneai párt Kardos Géza debreceni társulatától szerződtette a direktor. Az uj énekes naiva, Korándyl Sári, pénteken mutatkozott be a Huszárfogásban, férjével^ Homonnai Istvánnal, a másod bonvivanttal együtt. _A társulat egész sereg újdonsággal és reprizzel vonul be Kapósa várra. Az operettujdonságok közül a Viktória, az Alvinci huszár rok, a Huszárfogás, az Első tavasz, a Sisters a prózai ujdonsárgok közül a Takács Alisz, az Árva^ a Áruska szerepel a műsoron. A reprizek közt a Csárdlskirályné,> Bucsukeringő, Éva, a Sasfiók, a Névtelen asszony, Két lány az utcán stb. váltakozik a "müsortervezeten. szózata a munkássághoz A kormányzó csütörtökön megtekintette a tatabányai s zéntele-< pet és a felsőgallai cementgyárat; A munkások diszkapuval fogadták az államfőt s a bányászzenekar a Himnuszt énekelte a kormányzói megjelenésekor. Ezek a fogadtatás^ részletek azt demonstrálják, —• hogy nem minden munkás szociáldemokrata, vagyis hogy a munkásság köréhez való tartozás nem okvetlenül involálja azt, hogy ezen a cimen okvetlenül tul kell helyezkedni a magyar gondolaton. A tatabányai és a felsőgallai munkásság fényesen beigazolta, hogy munkás mivolta dacára benne lüktet a nacionalizmus heve és társadalma nem lesz különálló testté a magyar társadalomtól csak azért, mert a budapesti munkásvezéreld sippal-dobbal az internacionalizmus gondolatát igyekeznek fejébe verni. A kormányzó a tőle megszokott közvetlenséggel vette tudomásul a munkásság hódolatát és Kerekes: Mihály bányamunkás által elmon-' dott üdvözlő beszédre adott válaszában kiemelte, hogy oszágos híre van a tatabányai és felsőgallai munkásság derekasságának. Kiemelte, hogy ideálisan látja öszszekapcsolódva a munkaadó és a munkásság érdekeit azokban a népi jóléti intézményekben, amelyek ottan Iokaüter létesítve vannak 9 tudomása van arról, hogy a munkásság minden csákány vágással—i nemcsak a vállalat virágzását segíti elő, hanem a virágzó vállalati keretében a saját egzisztenciáját is gyarapítja. Itt valóban kifejezésre jut, hogy a termelés zavarta-' lan menete és a termelő munka eredményének biztosítása munkásnak, munkaadónak és az egész; társadalomnak egyformán érdeke. Termelőnek és munkásnak egyiaránt érdeke a rend s igy minden társadalmi réetgnek oda kell hat-; nia, hogy annak fenntartása meg; ne hiusittassék. A rend fenntartása egyformán érdeke az egész nemzetnek s ebben minden egyes társadalmi rétegnek s csak dicsérő szó illeti meg a tatabányai és felsőgallai munkásságot, hogy nem; hagyják magukat szirénhangokkal társadalomellenes táborba csábítani. j' 1 A kormányzó nyomatékosan, hangsúlyozta, azt, ami a leg-i utóbbi napok történetéből különö-, sen ismeretes, hogy a kormány el-; sősorban a legnehezebb körülmények között élő osztályok bajával törődik a legerősebben, és, mindent megtesz, ami sorsuk könnyítésére alkaímas. Nincs tehát semmi"'oka annak, hogy utcai tüntetésekkel' igyekezzenek a kormányzatot tevékeny ségre szorítani, akkor, amikor 1 erre semmi szküség nincsen s amikor mindenki tapasztalatból tudhatja, hogy a politikát az utcára kivinni annyit jelent, mint a meg-' fontolások hefyett a vak szenvedélyeket tenni úrrá. Ez a rend és a. konszolidáció hiányára mutatna, pedig -ennek még a látszatát sem szabad fefidézni, mert az bün lenne a nem-* zet, tehát az egész társadalojn és a munkásság érdekei el>en is. Polgári és elemi iskolai fiuk és leányok valláskülönbség nélkül havi 70.— Pengő di] mellett félvétetnek a gyönyörű hegyvidéken fekvő szentendrei ref. polgári iskolai internátusokban. 5520-3 Kitűnő nevelés. Elsőrangú ellátás. Hygienlkus elhelyezés. Prospektust küld az Igazgafóság.