Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 173-197. szám)

1930-08-28 / 194. szám

1930. augusztus 28. JNFYÍRYIDÉK. 3 A nyíregyházi tűzoltó testületnek feltétlen szüksége volna a helyi viszonyokhoz alkalmas antófelszerelésre Az éjjeli telefonszolgálatot is be kell végre vezetni Nyír egyházán, mert a haranggal jelzett tűzriadó már nem felel meg a követelményeknek A nyíregyházi tűzoltó testület vitéz László Árpád agilis pa­rancsnok vezetésével ma a fejlő­dés uj korszaka előtt áll. Az idejét mult gyatra technikai felszerelés ellenére Nyíregyházán a tűzbizton­sági szolgálat kifogástalan, az elő­forduló tüzeseteknél a tűzoltóság gyors és eredményes működést fejt ki, amely főleg a parancsnok SZÍVÓS munkájának, uj, jelentős rendsze­rének köszönhető. A tüzoltólegénység ma a viszo­nyoknak megfelelő kiképzésben ré-' szesüf. A laktanyában rend, fe gyelem és tisztaság uralkodik és minden törekvés arra irányul, hogy tüzeseteknél a "kivonulás a lehető leggyorsabban történjék. Ezért a laktanya összes he­lyiségében riasztó csengőket vezettek be. A telefonügyeletes abban a pilla­natban, amkor értesül a tűzeset­ről, azonnal jelzést ad le és a lak­tanya összes helyiségeiben élesen felcsendülnek a rasztó csengők. Minden ember pontosan tudja kö­telességét s a vészjel pillanatában mindenki fut a beosztásába. — Csendben, minden zavar nélkül és az állandó gyakorlat utján kifejlő­dött gyorsasággal végzik el a kivo­nuláshoz szükséges bonyodalmas munkát, ugy hogy nappal egy perc alatt, éjjei pedig két percen belül teljes felszereléssel robognak a sze­relvények a tüz helye fglé. Sajnos azonban az eszközök pri­mitívek. A város fejlődése már ré­gen aktuálissá tette azok kicseré­lését, illetőleg pótlását. Haladéktalanul szükség vol­na egy a nyíregyházi' viszo­nyokhoz alkalmas autófelsze­relésre. ; .; i • l : ! A város már régebben i gezer pengőt akart adni erre a célra, azonban a belügyminiszter nem en­gedélyezte. Ugy értesültünk, hogy a költségvetés tárgyalásánál — igen helyesen — megint napirend­re tűzik ezt az ügyet, annál is in­kább, mert hiszen az autófelszere­lés bevezetésével" 2 pár ló és 2 kocsis tartása válna fefeslegessé s így a befektetés rövidesen a város­nak megtérülne. Ugyanígy igen fontos volna ném­ítsak a tűzoltóság, hanem a mentő szolgálat és a közbiztonság szem­pontjából az éjjeli telefon beveze­tése. Érthetetlen, hogy ezt az any­nyiszor felvetett gondolatot miért nem realizálják az illetékes körök. Nemrégen történt, hogy egy élet­veszélyes beteget vasúton szállí­tottak Nyregyházára az Erzsébet korházba. A beteg az egész éjszakát a pályaudvaron töltötte, — mert nem lehetett telefonon ér­tesíteni a mentőket. Számtalan hasonló eset fordul elő, pedig csak arról lenne szó, hogy egy telefonos kisasszonyt ál­lítanak be éjjeli szolgálatra. Azt felesleges részletezni, hogy a tűz­jelzéseknél mennyire fontos volna az éjjeli telefon. Egy ilyen nagyki­terjedésű és forgalmas városban a_félrevert haranggal jelzett tüz­riadó olyan, mint az ágyudörgé­sektői zugé, bömbölő modern há­borúban a dobpergés. A nyíregyházi tűzoltóság, ha a körnvező községekben tüz üt ki, mindenkor készséggel Siet a köz­ség segítségére, — ha valami 'mó­don értesülést szerez a tűzről. — Azonban a telefonszolgálat szüne­telése miatt a legtöbb esetben nem kapnak pontos tájékoztatást a tüz helyéről és nagyságáról, úgyhogy kénytelenek teljes felkészültséggel órákon át a laktanyában várakozni, amíg a részletekről tudomást sze­rezhetnek. / i, Ideje volna már több gondot fordítani a város polgárainak va­gyon- és életbiztonságára. A nyír­egyházi tűzoltókat végre el kell látni modern felszereléssel, mint" ahogy az éjjeli telefonszolgálatot is haladéktalanul be kell vezetni, ha azt akarjuk, hogy .Nyíregyháza ne csak külső látszatra, hanem lé­nyegében és intézményeiben is modern város legyen. á szkytha hunok és alánok (Ammianus MarceUínusböLJ Irta. Cserép József dr. A föntebbiekhez hasonló his­tóriai leszártnaztatás az, amidőn a krónikás azt a Marótot, akivel Árpád kiegyezett, unokájaként jegy zi annak a f. e. Marótnak, aki Attila holta után tíz év elteltével nemzetét a morva »Szvatopluk« el­nyomásától megmentette. Hogy is választhatna el unokát nagyapjától több mint négy század! Ennek történelmi értelme az, hogy ama négy század alatt még kétszer kel­lett leráznia magáról a magyar­ságnak (»Marót«) a morva (Szva* topluk) igát. Mert Szvatopluk épen olyan törzsképviselője a dél­felői erre áramlott morva-szlavon­ságnak, mint Marót az al-Duna mellékéről már a Kr. je,. 700. (évtől ide gyülekező magyarságnak: pannónok nak, matyóknak és mőzoknak. Ez utóbbi rokon népek Kárpátokközi­hona volt Pannónia, de hozzátar­tozott a hunok betörése előtt nem­csak Erdély (Paionodakia), hanem Illyria is. Mivel ezek ideköltözésük előtt több mint 500 éven át az al­Duna déü részét lakták, u. m. a myzok Thrákiát, illetve Moesiát, a pannonok Paioniát, a matyók Emathiát (vagyis a később u. n. Makedoniát és Bulgáriát): ezért nevezik őket a krónikások Graeci advenae, sőt a két utóbbit Bul­gari néven. Egész olyan anticipa" tiója ez a bulgár elnevezésnek, mint amilyen Diodornái az, hogy ő a matyóság törzsőse, Emathion, Memnon testvére, helyett Make­do-t használ jó 500 évvel korábbi időre, mint Makedonia »Geta-or­szág« megalapult. Hogy hazánk honnan jutott a Hunnia elnevezéshez, az most már világos. Fejtsük meg már egyúttal azt is, miért nevezték a magyarokat médoknak. A magyarság ama része, mely Árpáddal jött be Pannoniába, Me­diából települt a Don- és Volga­folyók közé a Kr. e. VI. század­ban, miután Kyros alatt a perzsák legyőzték Kr. e. 559. évben Me­dia királyát, Aspadas-t, akit 9 évvel később Kyros megöletett, Bízzuk a gyermeket a Fiit védelmére, S rovarok hiába törnek életére. \ 4 köztil 1 ötéves koron alul elhalt gyermek diarrhoe áldozata. Ennek és még sok más beteg­ségnek legfőbb okozója a közönséges légy. Pusz­títsuk el a legyeket és mentsük meg drága kis­dedeink életét. Permetezzünk Flitet. Fiit megöli a legyeket, szúnyogokat, bolhákat, tetveket, mo­lyokat, hangyákat, svábokat, poloskákat... és el­pusztítja petéiket is. Veszélytelen. Nem hagy foltot. Fiit nem tévesztendő össze más rovarirtókkal ? Sárga kanna — fekete sávval! \ Gyorsabban öj Panecíe tivígjosonfcsyéíueíi S.-Y., Bwb^rari, VS„ Fisról;} «eo« mivef »cseleket szőtt ellene«. — Miként mi Aspadast a görög s római Íróknál használt Astyages nevén ismerjük, szintúgy az or­szágát is Mediának, holott ennek a neve a mi betűinkkel kiirva Ma­gya volt; az a méd, aki elvált nemzete zömétől, magyar (= mé­diai nevet viselt. Az r v. -ra ugyanis suffixum ethnicum az ó­magyar nyelvben. Plinius meg­jegyzi, hogy ennek a nyelvnek a város- és nép nevei szinte kiejt­hetetlenek idegenre nézve. J. Op­pert is, a midok és népe- és nyel­véről irt müvében, a méd ékirásból alápontozott d-vel irja ki Media doni nevét: Mada; a belőle kép­zett magyar szót hol Maccyiara" nak, hol Mazzyiara-nak irja fran­ciásan, anélkül, hogy jelezné, meg­sejtette-e annak a mi nemzeti ne­vünkkel azonos hangzását. A ma­gya szó jelentése a méd nyelven föld (»mező«!) — Értesítés. Szendeczkyné Cseh Hona okleveles szülésznő la­kását Rózsa-utca 43. szám alól Hunyadi-utca 72. sz. alá he­lyezte át. 3X Poloskát, svábot, molyt kiirta­ni házilag csakis a Löcherer Ci­mexírmei lehet, mert nemcsak az élő rovarokat, de azok petéit is nyomban elpusztítja. Gyógyszer­tárakban és drogériákban kap­ható. — SWOBODA kályhát vásárol­jon. Gyár: Budapest, Andrássy-ut 14. Kapható: Wirtschafter Ármin, Nyiregyháza. 4904 Napi hírek KISNAPTÁR Augusztus 28. Csütörtök• — Róm. kath. Ágoston. — Gör. kath. Mózes. — Prot. Ágoston. — Izr. Elul 4. APOLLÖ MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ 1 Vadnyugati szerelem (5. 7 és 9 órakor) DIADAL MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: Életet szerelemért (5, 7 és 9 órakor) VÁROSI MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ. Sonny baby és Esetleg Napoleon (7 és 9 órakor.) Városi gőz- és kádfürdő nyitva. Kedden és pénteken a gőzfürdő csak nők részére van nyitva. Sóstógyógyfürdő: nyitva reggel 6 órától. A közös uszómedencé' ben hétfőn és csütörtökön csak nők fürödhetnek. Bujtosi strand: nyitva egész na­pon át. Kedden és pénteken 13 —16 órák között csak nőknek. ököritói strandfürdő egész napon át nyitva. Szabolcsvármegyei Jósa-Muzeum: Iskoláknak nyitva 9—13 óráig. Egész héten át a a Lányi-Gonda és ülés Zsófia gyógyszertárak tartanak ügyeleti szolgálatot. VÁSÁRNAPTÁR: Augusztus 30. Csanádpalota, Há­romfa, Istvándi (sertésvásár nin-

Next

/
Oldalképek
Tartalom