Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 173-197. szám)
1930-08-24 / 191. szám
1930. auguszlus 24. JSÍYÍHYIDÉK. 9 ÉRTESÍTÉS! Uri és divatruhákat vaíődi &ngo2 Szövetből Ö Lnnl wAmh.1 fft-Swa^ is készítek. Kérem a mintakollek- liavi res^lefre cióiff l megtekintését.' A szövetek Angliából érkeznek s igy a rendelések leszállítása 3 heti időt vesznek igénybe. CaPÜnsteiíl U!*i Szabó Ezért kérem az őszi megrendeléseket már most feladni szíveskedjenek. Bessenyei-tér 2. szám. Telefon 396. szám. A szkytha hunok és alánok (Ammianus Marcel'inusból.^ Irta: Cserép József dr. II. A hatalmas Ister-folyó határuk a sármatáknak, akik országa egész a Don-folyóig terjed. Ázsia és Európa határáig. Ezen tul Scythia végtelen pusztaságait lakják az alának, akik a helyekről vették elnevezésüket; a szomszédos nép-, ségeket gyakori győzelmeikkei meggyöngítvén idővel a nemzeti összetartozásukat megjelölő elnevezésük alá vonták, miként a perzsák. Itt részint a romlott szöveg részint az iró hiányos földrajzi ismerete és tájékozása miatt csupán kivonatot érdemes közölnünk; hogy t. í. ama népek közt szárazföldi területeken tanváznak a neurok magas és meredek, az éjszaki szelektől jégcsapokba meredt hegytetők szomszéd-, ságában; utánuk a budinok s a tutvad gelónok, egy harcias faj, kik az elejtett ellenség lehúzott bőréből készítenek maguk számára ruhát, lovaiknak korbácsot; az u. n. feketehajuak és emberevök emberhúson élve kóborolnak s ez istentelen táplálkozásuk miatt az ő tájaikat messze kerüli valamenynyi szomszéd: ezért maradt ez a délkeleti viddék mind egész a< serákíg (talán a serekig, vagy Kínáig) lakatlan. Másfelől az amazonok lakóhelye (az alsó Don és Volga köze) közelében Keletnek' laknak az alánok az ázsiai földrészhez tartozó népes és tekintélyes nemzeteken végig terjeszkedve, amely nemzetek, értesülésem szerint elérnek egész az indusok or. szagán átalfolyó s a déli tengerbe szakadó Gangesig«. E különféle szkytha népek közt említi a Dnie-; per délnyugati oldalán a sármata agathyrsokat (Moldva és Erdély egykori lakosságát), akik sötétkék színnel pettyegették (tetoválták) testüket, meg hajuka tis, még pedig alsórendüek kicsiny és gyér, az előkelők ellenben széles, setétpiros és sürübb pettyekkel.] Az alánok ott mindkét földrészen át> megoszolva, egymástói nagy távolságokkal elválasztottan rengeteg területeklen kóborolnak ugyan nomádokként, mindazonáltal idővel mindannyian az alán elnevezést, kapták... Kunyhóik egyáltalán nincsenek, nem szántanak, hanem lius és bőséges tej a táplálékuk s szekereiken tanyáznak s feldomboritott fahéj-fedeleik alatt járják a mérhetetlen terjedelmű pusztákat. Ha aztán gyepes területre érnek, körformára sorakoztatják szekereidet s állatiasan táplálkoznak; ha a takarmány elfogyott, mint valami szekerekre települt községek vonulnak, azokon ta'álkoznak férfiak az asszonyokkal, ezeken jönnek világra s nevekednek gyermekeik:' állandó tanyáik azok s bárhová mennek, természetes otthonaikul tekintik. Igás barmaikat a nvajakkal együtt előttük terelve legeltetik s iegféltőbb gondot fordita", nak a ménesükre. A mezők ott mindig zöldeínek, közbe-közbe megi gyümölcsösök vannak; ennélfogva bárhová költöznék, nincs hiányuk sem táplálékban, sem legelőkben, mivel "a talaj nedves, meg folyamok is sürün szegélyezik. Ennéb fogva az összes harcra nem való kor- és nembeli népség a szekerek körül foglalatoskodik könnyű •munkával tölti az időt; ellenben az ifjúság gyermekkora elejétől fogva | képzett harcosok. Ezért oly igen a lovaglás gyakorlásában nő fel I jártasak a harcolásban a perzsák s leaíázónak véli a gyaloglást; J is, akik eredetükben véve szkytezért mind sokféle gyakorlattal ! hák. Grafológia Részletes, mindenre kiterjeszkedő magánválaszt mindenki kap, aki irásonkint 50—50 fillér értékű postabélyeget és megcímzett válaszlevelet ('levélpapírt isU mellékel a szerkesztőségbe küldött 8 »grafoIógus« jelzéssel ellátott levelében. Tekintettel, hogy a grafológus részére rengeteg levéi érkezik ugy, hogy a válaszok köziésére csak hónapok multán kerülhet sor-, ezért mindazok, akik levelükre egy héten belül akarnak választ, 20 filléres bélyeget mellékeljenek. Élet élet, cudar élet. Meglehetősen gyenge idegzetű, érzéseiben és tetteiben bizonytalan, gyenge akaratú, de igen önfejű egyéniség. Ki vagyok én? Gyors, határozott, munkazerető, családjáért rajongó és önfeláldozó, de meglehetősen ideges és gyakran igazságtalan Ítélkező. ! Tengerész. Egészen eldarvult,, emberi érzéseiből kivetkőzött, modortalan és nyers, iszákos és vérfertőzött, bár széles látkörü, na" gyon intelligens egyén. Szeretem, mert szép. Különös, bizarr, nagy intelligenciájú, de kis képzettségű, kissé zavaros fantaszta. Túlfűtött érzéseinek nem tud gátat vetni s könnyen elveszti józanságát. Szeptember végén 20 éves. Szorgalmas, rendszerető, kis igényű, jószívű, családias, rajongó, aki nagyon és hűségesen tud szeretni. Szeptember végén 18 éves. Akaraterős, férfias, bátor, sok reális érzékkel, friss fogékony szellemmel de kevés képzettséggel. Szeretném, ha szeretnének. Szen. zibilis, érzékeny, álmodozó, igen intelligens, de meglehetősen hanyag és gyenge akaratú. Tavasz volt egyszer. Vigkedélyü, kissé bohém és könnyelmű, a hangulatai szerint élő és ítélő egyéniség. ' ) I Halottjainkkal. Sok keserűség és csalódás az élete. Fáradt és lemondó. Inkább álmainak, mint az életnek él. y : Nincs már élet e világon. Helyesen itélő, feltűnően intelligens, de kis képzettségű egyéniség, akiben van tehetség, de nincs meg a kellő kifejezéi készsége. Suum cuique. Intelligens. Rendszerető. Józan és szorgalmas híva' talnok, aki azonban az újságok sze: rínt ítél és gondolkozik, mert nincs eredetisége. Havasi gyopár, Paszab. Miután jeligés levelet a posta nem kézbesít, a választ itt adom meg: A beküldött sorok irója igen intelligens, de kissé bizarr, különleges egyéniség. Meglehetősen érzéke" nyen reagál mindenre s éppen ezéii sok bánatot és keseriiseget okoz' nak körülményei és hozzátartozói, öltözködése, Ízlése fejlett, csak kis. sé erőltetett, keresett. Általában mindenben a megszabott formákhoz és külsőségekhez alkalmazko' dik. Érzései felett képes uralkodni, mert erős akarattal rendel' kezik, de néha hangulatok és vá gyak ragadják el képzeletét és ilyenkor elveszti energiáját. Aranymadár. Félénk, szentimentális. Előrelátó. Önmagát nem bírja legyőzni. Fiatalos hevülékenységgei intézi dolgait. Haldokló. Jóizlésü. Pesszimista. — Nem megnyugvó természet Érzékeny. Szereti az emlékeket. Csillagtalan. Praktikus érzékű Kedvelője a dekoratív jelenségeknek. Tekintélytisztelő. Rajongója a szépnek. Sóhajok hídja. Szentimentális. Csüggedő természet. Intelligens. Rokonszenves, önállótlan. Arvalányhaj. Hanyag. Önmagában hitetlenkedő. Gyermekes, Fejlődő lélek. Töprengő. Erősen a nevelése ha. tása alatt áll. Müvészérzék. Bizonyos lelki gátlások határai között mozog. Szorgalmas. Pesszimista. Korát és nemét nem jelölte meg s így tökéletes grao" Iozist adni nem lehet. De annyit, hogy talentumos ember, megállani tok. Egyébként nem szabad tíá' gédiának odaadni a lelket. Őserdő. Szubtilis lélek. Aprólékos, romantikus hajlam, kedvelőjs a miszticizmusnak. Tartózkodó, akaraterős, másokban saját magát szereti. • \ Leonardo. Érdeklődő. Nincsenek valami nagy problémái. Hosszadalmas, rendes, kíváncsi. Fülesbagoly. Jókedélyü, ötletes. Naturális, szeretetreméltó. Gondtalan. Sza'onhős. Végeredményében boi dog. Nagy tisztelője a külsőségeknek. Naiv. Bátor. Aggályoskodó. Küzdj és bizzáf. Bizalmatlanko" dó. Foglalkozásával járó intelligen cia mértékéig érdeklődő. Kulturált. Eszmei ember. Invenciózus. Energikus, férfias, határozott. Szerelem. Gyakorlatias. Jóindulatú. Hiszékeny. Nincsenek felesleges cselekedetei. Elegancia. Finomkodó. A'apos megfontoltság jellemzi megnyilvánulásait. Melanchóliára hajlamos. Csak azért szeretem... Türelmes Müveit. Jellemes. Hiszékeny, Hőstenor. Erősen a nevelési hatások alatt áll. Egyénisége nem tud megbirkózni az általánosságokkal. JÓSZÍVŰ. Sudár fenyő. Érzéki. Álmodozó természet. Nagy híve a külsőségeknek. Ady. Talentumos. Lázadó természet. Intelligens. I Vakablak. Érzéki. Mély lelki okok alakítják jellemét. Okos. Hová lettél. Nagyon szép jellemErkölcsös. Idealista. Becsülésre méltó. r Bár cl Benő. Komoly. Szenzitív. Jóizlésü. Nagy fejlődés előtt áll. Rokonszenves. Rózsaág. Házias. Jólneveit. Értelmes. Tekintélytisztelő. á Diadal jövő heti műsorának legkimagaslóbb eseménye Lil Dagover: „Párizs bálványa" c. íílmújdonságának a premierje A Diadal Mozgó vezetősége a jövő hétre ismét grandiózus műsort | állitott össze. Hétfőn és kedden mélyen leszállított zónahelyáras előadások keretében »Az ellopott titkos szerződés« c. izgalmas politikai bűnügyi drámát és »Az áldozat« c. társadalmi filmregényt fogja vetíteni. Szerdán és csütörtökön két hatalmas Phöbus-film következik, nevezetesen »A sárga mefisztó« c. bűnügyi regény London ködös rej^ telmeiből Jack Trevor, Audre Lafayette, Evi Éva és E. Reicher főszereplőkkel, továbbá az »Életet szerelemért« vagy »A forradalmi nász« c. filmóriás, amely Páris rém uralmának legvéresebb napjait varázsolja elénk. A hét műsorának legkimagaslóbb eseménye azonban, amint az már tegnap is megírtuk, pénteken következik. Ekkor mutatja be a Diadal Lil Dagovernek legújabb, legcsillogóbb, legszenzációsabb filmremekét, a »Páris bálványá«-t, amely Budapesten is hetekig tartotta lázban a moziközönséget. Ugyancsak péntektől kerül műsorra a »Féltékeny a fe'eségenw c. bravurburleszk is. Ma szombaton és holnap vasárnap utoljára pereg Nyíregyházán »A fekete grófnő« - (A feketelelkü nő) c. kémdráma és Pilottinak sláger burleszkje, a: »Vigyázat, nászutasok*. Holnaptól a vasárnap délutáni előadáokat is mélyen leszállított zónahellyárakkal pergeti a Diadal. ; ! ; fehérnemű és h Qr/ s sl oppolás. varrás bklm^ xt i6ERVARRÓ6fp^ A „Nyírvi dék" grafológiai szegénye, Jel ge Életkor Férfi, vagy nő Nyíregyháza, Vay Ádám-u.