Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 146-172. szám)

1930-07-29 / 170. szám

1930. julius 29. JNÍYfRYIDÉK. 3 Megszületett az első felhőkarco­ló. — a Karstadt áruház. A léleg­zettől a boxtréningig itt mindent vehetsz. Külön földalatti meg­állója van. A földalatti vasút be­fut az áruházba, s ha nincs ked­ved liften felmenni a 12-ik eme­letre, ugy guruló lépcsőn is fel­juthatsz; ez azt jelenti, hogy nem kell egy lépcsőfokot sem meg­másznod, mégis feljutsz a ma­gasba. Patent. A nőknek itt nagy konkurrenciát csinálnak a férfiak. Vagy megfor­dítva? Nem tudom. Silhouette bar. A parkett démontól az »öreg né­ni»-ig, itt mindenki férfi. Termé­szetesen női ruhában. Nem értem őket. Ök sem értenek engem, hogy én nem értem őket. Külön­ben már egy fél éve törvény védt eme fél lényeket. Itt nem büntetik a homo szexualitást. Sőt. A berlini nő azonban annál ked­vesebb. Közvetlen, bájos, tud na­gyon jó pajtás lenni, (a mai gaz­dasági viszonyok között rendkívül jelentős: igénytelen, az ember megbocsátja neki, hogy 72-es ci­pőben jár s högy a mamája po­rosznak hozta a világra.) A Martin Luther Strassén mesz­szirőt világit az Uhu—bar trans­parense. Azt mondják szép. Ne­kem tetszik. Én terveztem. Benn ismerős arcokat látunk. Alpár Git­ta, az elmaradhatat'an Verebes Ernővel. Petrovich Szvetiszláv, Európa legjobban fizetett íilm­starja. a kövér Szenes, akit, ha megszúrnak, zsir ömlik belőle, Orosz Vilma és partnere, Feleki Kamill. 'Eszterházy Ágnes grófnő, Rauscher festő, otthon nem ismer­ték. itt 3000 márkát kap egy portréért. Joggal viseli Berlin az Európa newyorkja nevet. A civilizációnak, a nagy emberi fejlődésnek, a tech­nika maximumának rohanó városa. Metropolis. Most rosszak itt a gazdasági viszonyok, de százalék­ban még mindig kifejezhetetlenül jobbak Magyarországgal szemben. Itt olyan lendületes, lüktető, ide­get és fizikumot felőrlő, mond­hatnám express sebességgel szá­guldó, meg nem állitható élet van, hogy ez az ország gazdaságilag legfeljebb leromolhat, de össze­omlani nem fog soha. Koldust itt nem láttam még. — Csak egyet. Pesten ünnepelt újságíró volt. Az övé volt a »Vágóhid.« — A legszellemesebben szerkesztett ma­gyar folyóirat. — Szegény, drága, elfáradt öreg fiu. — Tönkrement anyagilag, fizikailag és szellemileg is teljesen. — Nem birta az ira­mot... Iram. A múltkoriban Pestről ho­zott nyugalommal szállok fel az autóbuszra. A kalauz rámkiált. Azt mondja, hogy: Tempói Tempó! Ö sem ér rá. Neki nem mindegy, hogy 49-szer utazza körül a várost. A szolgálati szabályzat azt mond­ja. hogy este 10-ig 50-szer kell körül utazni, tehát én ne akadá­lyozzam. Végzi a kötefességét, siet és udvarias. Mint itt minden köz­hivatalnok. Ugyanis Németország­ban az a különös szokás járja, — hogy nem az adófizető és közter­heket viselő polgár van a közhi­vatalnokért, hanem megfordítva. Egy kérvényt igy cimzel, pl.: Né­metország Építés és Rendőrügyi Főnökének I — Nem esdekelsz alá­zatos tisztelettel b. szine elé és mégis elintézik az ügyedet. — Mi az, hogy! 1 De most nem érek rá politizál­ni, a Stadt-Bahn már a Wann" seenél dübörög. Messziről ragyog a hatalmas tó gyönyörű kék vi­ze. Öriási viziélet. Vitorlás, mo­tor és nélküli csónak százával. Budapest jutt eszembe. Fáj a szi-­vem arra a gondolatra. ,hogy otthol csak most kezdik észrevenni azt, hogy Budapest Európa legszebb fekvésű városa, hogy van Dunája és egy isteni hegyvidéke. Ujabb állomás és végre — Neubabels­berg. Az Ufa filmtröszt gyártelepe. Európa legnagyobb filmgyára. — Rend és tisztaság mindenütt. A műtermekben annál felfordultabb a hangulat. Egy köpcös ur nagy izgalomban van: Joe May. a nagy rendező. Mia Maynak a férje. — Megbotlom egy kötélben, jókora tábla rajta: Achtung, Tonfilm! — Ruhe! — Pedig igen nagy önmeg­tagadásba kerül, hogy a íegbárdo­latlanabb véleményemet ne »Ton«­ban fejezzem ki. Amerie nézek, mindenütt hires Pofák. — A kantin előtt egy bo­rotválatlan csavargó, szemén mo­noklival. rongyos bakancsban, — korlátlan mennyiségű puddingot fo gyászt: Conrad Veidt ő, a hires. Az ember azt hinné, hogy ko­kaint ebédel és brómott vacso­rázik. Tévedés. Hála Isten, nagyszerű polgári étvágynak örvendi Hatalmas Cadillac--jából most lép ki egy ferde szemvágású ur: Ivan Mosjukin. És igy tovább... Mégegyszer a földalattti vasút­ról. Hatalmas pályaudvarok a föld alatt, pazar kiállításban. És micsoda nyüzsgés, forgalom. — A föld alatt. — Berobog egy ex­press, tiz kocsiból áll és mindenki rohan. Egy percig áll s már auto­matikusan csapódnak az ajtók. — Abfahrt 1 — Bejárhatod egész Berlint, minden irányban van csatlakozás. Transparensek jelzik a helyes irányt, utcanevet, stb. Neoncsőből készült világitó térké­pen kontrollálhatod, ebben a pil­lanatban hol haladsz? A Pöts­dammer Platznál három rétegben közlekedik egymás alatt! Csak az érzi ennek a városnak jelentőségét, aki hosszabb ideje él már benne. Na és az isteni Potsdam— Saussonci, a császárok nyaraló­helye. szebb mint Schönbrunn, — vagy Versailles! Erről talán más alkalommal... Verőfényes vasárnap reggel. — Mintha kihalt volna az egész vá­ros. szünetel a moraj, az utcák üresek. — Mindenki weekendtezik. Lenézek az ablakon. Hat szőke, kékszemű kis porosz, hátizsákkal, kettősrendekben nemzeti zászló alatt katonásan lépked és torka­szakadtából énekel: Deutschland^ Deutschland, über allesl OZ.GÓ Hétfen, Kedden 7 é3 9 órako: Jön ! Ki A TETTES? (Bellamy pör) 8 felv. Metró superprodukciő r, i A FELE 01 i Ricardo Cortez. Josephine Dunn. 9 órakor lsa'onazene. — Kertmozi Razzia a kikötőben Jón ! á törpeblrtolosok csak a jövő évtől kapnak á boleftáfeól 8-10 holdas gazdáknak ebben az évben semmi hasznuk nem iesz. — á forgalosiadóhwaíalQk meg­kezdik a készletbejelentések ellenőrzését A bolettával kapcsolatos rész­letbejelentési kötelezettség ha­tárideje tudvalévően a mai nap. A gabona és lisztkészleteket mind­azok kötelesek bejelenteni, akik sem nem termelők, sem nem fo­gyasztók. 1 Akt a bejelentési: elmulasz­totta, az eltitkolt készlet után levonandó gabonajegy árá­nak 10—50-szeresét kapja büntetésképpen. A boíetcával kapcsolatos külső ellenőrzési munkálatokat a for­galmi adóhivatalok fogják el­látni. A forgaimiadó ellenörök ma kezdik meg munkájukat. s ez egyelőre arra fog kiterjedni, hogy a készletek bejelentésénél nem történtek-e eltitkolások. Hogyha valamelyik malomnál, vagy kereskedőnél súlyos szabály­talanságra jönnek rá, vagy a ki­sebb szabálytalanságok megismét­lődnek, — 1 a pénzügyminiszter a malom Ü vagy üzlet ellenőrzésére a tu­lajdonos költségére állandó ellenőrző közeget küldhet ki, sőt a visszaélőkkel szemben en­nél szigorúbb rendszabályokat is alkalmaz. A bolettával kapcsolatban — mindazoknak a kisgazdáknak, akiknek földje után kiszámított tisz ta haszonértéke nem haladja meg az é*.i 58 pengőt, az állam meg­téríti a földadót. Erre a megtérí­tésre is, mely 58 pengős tiszta haszonértéknél is mindössze 11.60 pengő, — az állam csak a jövő évtől kötelezte magát, ugy hogy végeredményben a 8—10 holdas kisgazdáknak ebben az eszendőben semmi hasznuk nem lesz. < mert hiszen gabonájuk sincs, amit eladhatnak. Ami a 8—10 holdon terem, elfogy odahaza is. Ebben az esztendőben ezeknek a kisgaz­dáknak még a földadót is fizetni ikell s ha 1— 2éves adóhátralékuk van esetleg még, ezt is követelni fogják tőlük. Igy aztán nem is csodálható, hogy a boletta nem tudott népszerű lenni a legkisebb gazdálkodók között. Napi hírek KISNAPTÁR Julius 29. Kedd. — Római kat. Márta. — Gör. kath. Kallinik. Prot. Márta. — Izr. Ab 4. APOLLŐ MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: Zoro-Huru esete a Göre Marisával (5. 7 és 9 órakor) DIADAL MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: Szegény leány szerencséje (5, 7 és 9 órakor) VÁROSI MOZGÓKÉPSZÍNHÁZ: Ki a tettesF és a kisérő műsor i- 7 és 9 órakor.) Városi gőz- és kádfürdő nyitva. Kedden és pénteken a gőzfürdő csak nők részére van nyitva. Sóstógyógyfürdői nyitva reggel ( órától. A közös úszómedencé­ben hétfőn és csütörtökön csak nők fürödhetnek. Bujtosi strandfürdői nyitva egés2 napon át. Kedden és pénteken 13—16 órák között csak nőknek, ököritói strandfürdő egész napon át nyitva. Szabolcsvármegyei Jósa-Muzeum.­Iskoláknak nyitva 9—13 óráig Egész héten át a a Lányi-Gonda és Illés Zsófia gyógyszertárak tartanak ügyeleti szolgálatot. VÁSÁRNAPTÁR: Julius 29• Csepreg, Letenye; ki­rakodóvásár : Dunavecse. Julius 30: Nyirlugos, Söjtör (ser­tésvásár nincs), Vésztő; állatvá­sár: Kunszentmiklós. Julius 31: Hajdudorog, állatvásár: Kapuvár; kirakodóvásár: Kun­szentmiklós. Augusztus 1. Apc, Tab (sertésvásár nincs); sertés- és kirakodóvásár: Buj; állatvásár: Gyöngyös; ki­rakodó- és marhavásár: őriszent­péter. Augusztus 2. Apátfalva, Somogy­sámson (sertésvásár nincs). Augusztus 3. Felsődabas. Állatvá­sár : Kiskunlacháza. Augusztus 4. Ádánd, Devecser, (sertésv. nincs), Fadd, Jászárok­szállás, Kenderes, Kétegyháza, Nagyoroszi, Nádudvar, Pápóc, Pécs, Rakamaz, Sárvár, Sellye, Somogysárd (sertésvás. nincs), Sopron, Tarján, Tiszanána, Za­laszentiván; marha- és kirako­dóvásár : Bánokszentgyörgy; ál­latvásár: Eger, Mezőtúr, Pásztó, kirakodó: Kiskunlacháza. Rádió-müsor. — Budapest. Kedd, 9.15: Hangverseny. 9.30: Hirek. Strand vonat vasár- és ünnepnapokon a Bessenyei­térről 8 5 0-kor indul, vissza Balsáról 18 4 9-kor, Bércéiről 19 , 8-kor. Menetdij oda-vissza 1 P 50 fillér.

Next

/
Oldalképek
Tartalom