Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 26-49. szám)

1930-02-08 / 32. szám

jéámim ltit. február S. Emyíli a kapu Mint a lábadozó beteg, ha levegőre kerül, ugy érzi magát ma Magyarország is, különös ya- \ rázslatnak tetszik az ujjongó kül­világ. Kinyílt a kapu, ahogy a •miniszterelnök hágai beszámolójá­ban megjósolta, az ország vérke­ringése máris megpezsdül és a körülöttünk levő világban tájéko­zódni tudunk. A cseh parlamentben a hágai egyezmény fölött tartott vitában a felszólaló képviselők egységesen megállapították, hogy Magyaror­szág sikert aratott a hágai tárgya­lásokon, Benes csak lényegtelen részét érte el annak, amit akart. Megjósolták ezek a fölszólalók azt is, hogy Magyarországnak teljes sikerre van kilátása a további tár­gyalások során. Az osztrák kancellár római lá­togatása és a várható olasz-oszt­rák-magyar blokk kialakulása az első komoly lépés, ut a szabadba, a fölszabadulás és föllélegzés felé. Mert, ha egyelőre csak döntőbíró­sági ós barátsági szerződést köt is Ausztria Olaszországgal, ennek a szerződésnek a nyomába be fog következni bizonyosan az, hogy Ausztria rekompenzálja Olaszor­szág kétségtelenül nemes gesztu­sát és kifejezetten bele fog kap­csolódni abba a közép európai ér­dekszférába, amelynek szálait Ró­mából bonyolítják. Ausztria már­is megkapta ennek az ellenértékét: fölszabadult a pénzügyi gyámko­dás alól Olaszország segítségével «s ha az osztrák köztársaság az olasz uralkodót és a Ducet a leg­magasabb kitüntetéssel tiszteli meg, akkor hivatalosan is elisme rést nyer, hogy Rómában a ko­moly külpolitika útjára tértek és ezt végre Bécs is megérti. Nagyon sok követelménye van még annak, hogy ez a kezdődő barátság valóban gyümölcsözővé is váljon, Ausztriának sok minden ben revideálni kell véleményeit és politikáját, nem szabad a kisan­tant áltai sugalt elzárnkózó keres, kedelempolitikát folytatnia ve­lünk szemben és Bécsnek sem szabad többé a magyar ellenes propaganda egyik állomásának lennie. Bécs és Budapest annyira egyforma érdekeltség, annyira kénytelen számolni egymással, hogy ennek a baráti szerződésnek önmagától kellett volna létesülnie a két állam között. Hogy ez nem igy történt, azért bennünket nem érhet a mulasztás vádja, mi so­hasem irigyeltük a nemzetiségi ballasztoktól megszabadult, meg­ujhódott Ausztriától azt, hogy élni j akar. Bármennyire is elnyomva él- : tünk a monarchiában, akátmeny- < nyíre félre is ismert bennünket az osztrák diplomácia révén a vi­lág, ezt hajlandók vagyunk a rég­múlt számlájára irni és a legtel­jesebb jóhiszeműséggel hisszük, hogy Ausztria valóban rátér az ésszerűség útjára és megélhetésé nek módját a jövőben ugy fogja keresni, hogy ezzel kooperációra késztet bennünket is. Kinyílt tehát a kapu, sőt hisz­szük, hogy az ut szélesedni fog, mert az élet ésszerű törvényeinek útjába állni a legvakmerőbb go­nosztett, ami mindig kihívja a sors bosszúját. Hágában, — ezt el kell ismernie minden gondolkozó em­bernek, — valóban megkezdődött ' Középeurópa belső rendeződése. A kisantant értelmesebb elemei kis­sé szégyenkezve tértek meg a há­gai tárgyalásokról, mert kiderült, hogy Magyarország nem áli a ki­békülés útjába, de ugyanakkor ren­delkezik is a kellő apparátussal és fel fogja világosítani a nagyhatal­makat arról, hogy áldozatokat csak olyan dolgokért érdemes hoz­ni, amik megérik ezt az áldozatot. • önmagunk ellen nem fogunk áldo­zatot hozni, de a kibontakozás, a béke jogának .elismerése és az em-! beriesség értelmében vett kölest-1 nös újraépítés valamennyiünknek | érdeke. A béke barátai vagyunk, utáljuk a rendbontást, *z aiur chiát és az egyéni akciókat és ép- " pen ezért nem titkoljuk, hogy a béke rendje érdekében a most megnyílt kapun elszántan vonul­nak ki a szabad életbe a magyar milliók. Nagy szavak pongyolában irta: Andrássy Kálmán. A Nyírvidók f. évi jan. 26. va­sárnap* számában, a város Polgár­mesterének közgyűlési beszéde az újév fontosabb teendőire vonatko­zólag, programmot adván, annak végén a mult évben elhalt köz­gyűlési tagokról is emlékezett, kiket »elragadott a könyörtelen végzet.« Bizonyára a hálás megemléke­zés szavai ezek, jelezve egyszerűen az elhalálozást, — de az egyszerű jelzés formája az a három szó, oly nagy jelentőséggel lép a lélek elé, mely a dolog tartalmát illetőleg, mint általános nagy hangja vala­mi megindító érzésnek, nagyon megérdemli, hogy az elképzelés ékes ruhájából kivetkőztetve, pon­gyolában is állítsuk a lélek tiszta látása elé. Tehát: — elragadta a könyör­telen végzet.... Ahány szó, annyi nagy szó. Fel­indítja és táplálja a képzeletet, egyénenkénti elképzelés és alakító képesség szerint. Elragadja vala­mi az életet? Látott, észlelt va­laki, valaha ilyesfélét? Aztán Vég­zetről van szó, mégpedig kegyet­len végzetről, aki, vagy: ami, meg­fogja durván és ragadja! Az élőt? vagy a hullát? Csupa értelmet­lenség, elijes&ő semmi! Szó . . . szó... szó... Azt látjuk és megért- í jük, hogy a beteg ember mozgási 1 képessége gyengül. Hogy végre egy végső sóhajtásban megáll a szívverése s csendes némaságba merevül a test. Aztán elkészítik az eltemetéshez s megszokott szer tartás szerint, egyszerűen, vagy cifrán, karon, vagy gyászkocsin kisérik és ölébe veszi az édes anya föld, »mely ápol és eltakar«. Tehát az »elragadás« elképze­lése merő szürke légbuborék! Feltételezem az általam is igen­tisztelt Polgármester úrról, hogy ezen Írásomnak egy betűjét sem vonatkoztatja személyes értékelé­sére, hanem mint megszokott tar­talomnélküh üres szót fogja maga is tekinteni, amely látszólag a »kö­nyörtelen végzet* kifejezésben ta­lálja meg hamis értelmét. Igen, hamis érfü.iilt. Nekünk, akik az örökigaz isteni kíjelentési bői tanultuk és tanítjuk (nem mint pap beszélek) emberi életünk tiszta értelmét és értékét, életre kelésünkre és halálba nyugvásunk­ra vonatkozólag, — nekünk nem­csak merő tartalmatlan elképze­lés a »könyörtelen végzet«, sőt veszélyesen félrevezető és életpusz titó vörösposztó. Hogyan? Vetkőztessük le! Ugy tanultuk és tanuljuk égi Mesterünktől, — a földiektől nem mindig —, hogy az emberi élet, a minden életet létrehozó bölcs és kegyelmes Istentől jő, aki ne­künk Atyánk s mi gyermekei, s A JÖVŐ HÉTEN UJ FILMEK, UJ SIKEREK! Hétffii—kedlei LILIAW HARVEY EGY ÉJSZAKA EMLÉKE Szerdái—esBtörtökdn ANNY ONDRA LÉGYOTT A HALÁLLAL Péntekiéi- vasárnapig MARY ODETTE ..RAJA" A MAHARADZSA SZIVE TERMESZETEKEN AZ APOLLOBAN! "ff UT Péntektő I—v asárnaplg Szezonunk egyik büszkesége! AZ ISTENTELEN LEÁNY izgalmas regény 5 résibe*. 12 felvonásban. Irta: íaanie Maepherson. Rendezte; Cecil B. DB HiHe a „Kirábok királya" rendezője. Főszereplők ; A leáay Una B»sqnette Bozó. a jó pajtás . . Eddie Qaillai A másik leány . . • Marié Prevost Az áldozat Mary Jane Irviag A fia . .... Oeoljr Duryea Fogház feitgyeW . . Noak Berry FERKÓ ÉS A KISKUTYA barleszk sláger 2 felvonásban. Rendes he'yárak. Jegyelővétel. TísztmelB és kedvezménye* jegy csak pénlekea — eryénte« az 5. T fa 9 6rai előadásokon. — Hétfőn Szenzációs „UFA" mfisor ! Kedden LILIAN HARVEY ragyogó újdonsága EGY ÉJSZAKA EMLÉKE Regény egy szerelmes éjszakáról 9 fair. Kis érfi ,ÜFA" mfisor. Előadások kcudete vasárnap 8, 5, 7 é* 9 , hétkö?«ap 5, 7 és 9 órakor lgy egymásnak testvérei vagyunk s igy haladunk a földi életen ke­resztül vissza az eredő helyre. Em­beri életünk ilyen elgondolása, a legmagasabb feszültségii lelki 'ára­mot támasztja és erősiti minden kigondolható nemes tettekre, al­kotásokra. Kiküldöttek, megbízot­tak vagyunk egyénenként, meg­adott képességekkel, együttmun­kálkodni a nagy Munkaadóval és vezetővel, közös javakra, örömök­re, azon sokszínű és alakú testi­lelki javak előállítására, melyek öt érzékeink utján, igazi boldogító ér­zéseink, nevelőink, felfelé, mindig felfelé, az anyai hajlék felé. Ezt érzi és látja minden tisztább lé­lek és ennek felelőssége sarkalja, buzdítja, afelé az örök mintaélet felé, aki az isteni kegyelem és egyetemes atyai szeretet fénypa­lástjába járta földi életét és sok­szor kijelentette, hogy az ő köve­tése nemcsak lehető földi ember számára is, sőt egyedül ez a kö­vetés teszi lehetővé az ember tár­sas együttélésnek nyugalmát, mun kaképességét és készségét, hala­dását, egyéniségében, családi, nem zeti s egyetemes emberi vonatko­zásában. Mennyire más ez, mint a régi görög és római népek, mindenne­mű műveltségének, gazdagságá­nak, hatalmának, legfelső fokon istenfogalmuk belefuladása, buta és ostoba képzeletökben, az úgy­nevezett esztelen és kegyetlen sors, végzet, istenveszekedések, dévajkodások s több ilyenféle sza­márságokkal, melyek alapjai let­tek a tudás, érzés és akarat irá­nyításában,. olyan elképzeléseknek, hogy az isteneket is lehet hajlí­tani, megvesztegetni, különböző ceremóniákkal, áldozatokkal, aján­dékokkal, felmentő pénzekkel az alvilági mogorva csónakost! Hát ilyen gondolkodásba egészen jól vette ki magát, a kedvező »sors« a jó »szerencse«, a kegyetlen »vég­zet«, — midőn köztük a legna­gyobb görög bölcs: Szokrates is, midőn népitélet — demagógia — utján méregpoharát kiitta s eszébe jutott az engesztelő áldozat, szent félelemmel kérte barátját Kritont az áldozati kakas megölésére, e szókkal: »Kriton, Asklepiosnak ka­kassal tartozunk, acyátok ^ieg neki s el ne felejtsétek! Ugy lesz, fe­leié Kríton.« S ennek ellentétein a római hatalom egyik legnagyobb Csimborasszója, Hadrián császár egyébként a legnagyobb munkás, alkotó hatalom, művész, mérnök, világutazó, tiburi villája területé­re, berendezésére^ csodás csodás építkezésében összehalmozva min­den nagyszerűt, mit utazásaiban látott, — gondolatoknak, érzések­nek, akarásoknak határtalan bir­tokosa, 1 sten gyanánt imádtatta nemcsak magát, hanem még férfi­szeretőjét is, templomokat épít­tetett és saját istenszobraikat be­le, — utoljára bűzös, rothadt lett, még rabszolgái is undorodtak tőle. Hát ilyen emlékek őrzik, azt a »kegyetlen végzetet«, s hurcolták és hurcolják még hozzánk is, ha­' lottaink ijesztgetésére is, mintha sohase élt volna az az isteni gyer­mek, ki nem félelmet, rettegést, gyilkolást, uralmat hozott emberi szivekbe, hanem életet, még a ha­lálban is! Mikor a lélek kiszáll a hullaház­ból, akkor öltözik mennvekzŐi ru­hábp.v! Igy néz ki a krisztusi lélek — pongyolában! Állitsuk c?ak a kettőt egymás­mellé — pongyolába!

Next

/
Oldalképek
Tartalom