Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 26-49. szám)
1930-02-02 / 27. szám
1939. február 2. JÍIrfRYIDÉK. 11 Az eszperantó és irodalmunk f Sokan vannak még, akik az eszperantót regény, színdarab, költomény írására nem tartják alkalmasnak. Az eszperantó fölött csak az Ítélkezhet, aki magát a nyelvet és annak irodalmát ismeri. Emlékezzünk csak, amikor Bessenyei és társai kifakadtak honfitársaik ellem, mert a magyar nyelvet sem tudományra, sem költészetre nem találták alkalmasnak. Az eszperantó megszületése után mindjárt nem irtak hosszú regényeket, mert a nyelvnek még fejlődnie kellett. Az irott költészet fordításokkal kezdődött, mert igy csiszolódik a nyelv. Ma már minden müveit nemzet irodalma van képviselve több-kevesebb fordítással, sőt eszperantó nyelven irt, eredeti regények, színdarabok és költemények kerültek már könyvpiacraAz egész világon ismertté teszik nevüket az eszperantó irók. Az eredeti eszperantó irodalom egyik írója, különben is magyar ember, Baghy Gyula, kinek költeményeit már japán nyelvre is lefordították. Eljő az idő, amikor minden müvelet ember második nyelve az eszperantó lesz s a nagy irók az egész emberiséget oktathatják és gyönyörködtethetik munkáj okkal. Kis nemzetek Íróira nagy jelentőségű probléma ezen segédnyelv. Pl. Madách Imre »Az ember tragédiája® cimü világhirü munkája csak néhány kulturnép nyelvére lett lefordítva s csak eszperantó utján érte el teljes elterjedtségét. Susuma Aibara a népszövetségi liga japán titkára igy nyilatkozik: »Magyarország iránti szeretetem egyik inditó oka az önök szép irodalma, melyet az eszperantó világnyelv segítségével alkalmam volt megismerni.« Edmond Privét genfi egyetemi magántanár pedig igy kiált föl: »£s mennyit megtanultunk már a magyar irodalomról, hála Kalocsay és Baghy tehetségéneke Elszáll messzi országokba a magyar nép lelke is a világnyelv utján. Nagy hatása volt külföldön pl. a »János vitéz« fordításnak, melyet Kalocsay fordított. 1906 óta egy sereg magyar munka gazdagította a világ eszperantistáinak lelkét, melyek között nagy számmal vannak Petőfi, Herczeg, Karinthy munkái. Minden vagyonunk és fegyverünk a folyton növekvő kulturánkA megújhodáshoz vezető egyik utunk az eszperantó világnyelv. Rajtunk múlik csak, hogy élni akarunk-e történelmi határainkon belül ?! Herczeg István. Üzletátszervezés miatt elfogatható áron kiárusítjuk divatos kész kézimunkáinkat, nyers festett alapokat (uj mintákat) gyári árban adjuk. SCHWARCZ SÁRI Rákóczi-u. 7. 551 Nyírviz-paiota. 5168 2 Erforti melegágyi, térti vetemény- és viragmagfak, ogvsziotén a gyümölcs'ák téli perme!ezéséhez Dendrin, Sulfaro! és Solbar kapható HibjÉin Sámue. utóda Háuffel Lajos fűszer- és csemoge üzletében. Mo z 1 Az Apolló nem fog; ki a Yilágattrakciókból Bizonyítja a jövőheti műsor öszszeállitása is, és ameddig ilyen grandiózus néma filmeket lehet műsorba iktatni, addig felesleges hangos filmekkel kísérletezni. Hétfőn, kedden Harry Liedtke, Hans Junkermann bűbájos farsangi filmujdonságával kedveskedik az Apolló direkciója, A farsangilierceg cimü művészi filmmel. Szerdán,, csütörtökön Billip Dovet és Antonio Morenot látjuk viszont Alfréd Schirockauer drámájában, a Zsarnok halála cimü First National attrakcióban. Péntektől vasárnapig Cecil B. de Mille alkotását, Az istentelen leány-t, mely filmről egész Nyíregyháza beszélni fog. Ennek a hatalmas alkotásnak Lina Basquet, Marié Prevost és Noah Beery játszák a főszerepeit. Ez a film nemeis, igaz, izgalmas, magasztos és — grandiózus. Ezt látni kell minden6 kinek. Az örök asszony és a Szélhámosok királya a Diadalban tegnap feledhetetlen élményt nyújtottak. E két kiváló alkotás még ma és holnap pereg a Diadalban. Az örök asszony-ban frappánsan világítja meg azt a két szélsőséget, ahogyan az asszony, a szerelmes asszony egyszerre gyűlöletbe, majd ebből újra szerelembe esik. E film kiválóan dolgozta fel a csaló aszszonyt, a becsületes férfit, az aljas szeretőt és a bosszúra vágyó aszszonyt. A végzet a sülyedő hajón összehozza a megcsalt férjet, a csaló asszonyt és a bosszúért lihegő leányt'és a sors ugy intézte, hogy csak ketten meneküljelek meg: az üldözött és üldöző, kik mit sem tudnak egymásról. A rend kívül izgalmas és nagyon bonyolult meseszövés gyönyörű kibontakozásban jut megoldáshoz és egy majdnem gyilkosságra vezető félreértés tisztázása után örökké egymásé lesz nek. Ilyen nagy alkotás a Szélhámosok királya is, mely telve izgalmas hajszákkal, csalással, detektivekkel, elejétől végig lebilincseli a feszülten figyelő közönséget. Páris szépségeiben gyönyörködhetünk a Városi ISozgó héttői előadásán Tegnap mutatta be számottevő sikerrel a Városi Mozgó Mary Philbinnel, Lyonéi Barrymore-val és Don Alvaradoval »A fekete nász« c- romantikus történetet, valamint Zoro és Huru egyik legmulatságosabb vígjátékát, amely szakadatlan derültségben tartotta a nézőteret. « Február 3- és 4-én, hétfőn és kedden Igo Sym és Corry Bellel a főszerepben egy izig-vérig párisi történet kerül előadásra, a melynek cime: Kezdődik az élet (A Szajna partján)- A romantikus ilmmese a párisi bohémek életét mutatja be megható és derűs képekben, látjuk Páris legtipikusabb negyedét, a Montmartre-t, a Quartier-Latin-t stb. A másik film cime: Rinaldo Rinaldini és főszerepét Luciano Albert itti játssza. A Városi Mozgó jövő heti műsora a következő: szerdán és csütörtökön Egy öngyilkos nő naplója és a Sárgarigók klubja. Pénteken vendégszerepel a Royai Orfeum kitűnő társulata. Szombaton és vasárnap Harry Piellel, a mesterdetektivvel találkozunk, az idegizgató műsort egy pompás burleszk egészíti ki. Hétfőn csak egy napig külön férfiak és külön nők részére a Menj orvoshoz! cimü ismeretterjesztő filmet játsszák. És ... február 12-én kerül bemutatóra a második beszélőfilm: A modern Faust (Botrány az operában), a newyorki Metropolitan Opera együttesének közreműködésével. 1 Zerkovitz Béla zeneszerző, Márkás Alfréd dirigens, Fredony, az átváltozó művész, balettáncosok, állatidomitók, bűvészek és gladiátorok szerepelnek a budapesti Royal Ortenm pénteki nyíregyházi vendégjátékán A világ minden tájékáról — a jóformán minden nemzet képviselve — van összegyűjtve az a varieté együttes, amely a Royai Orfeum vendégjátékával fog febr. y-én, pénteken a Városi Színházban bemutatkozni. Zerkovitz Béla, a népszerű operett komponista, akit már más alkalommal is üdvözölhettünk városunkban. most mint a Royai Orfeum igazgatója keresi fel városunkat és biztos, hogy kiváló szakértelme és művészi Ízlése a várakozáson felül ís nagyobb meglepetésben fogja részesíteni közönségünket. Fredony mester, a zseniális olasz komédiás, a világ legelső átváltozó művésze, Titzé-Tarassov és MUe. Lydina, az orosz Djagileff ballett legelső táncosai, — Johnny Comp., mulatságos állatidomító és Barry Boys, a két modern táncos képviselik Londont, mig Amedeo, Amerika legnépszerűbb bűvésze és a 2 Glowers, a modern gladiátorok^kik ugyancsaka külföld legelső artistái, a, legkiemelkedőbb nevei a nagyszerű varieté együttesnek. Márkus Alfréd, a világhírű zeneszerző dirigálja minden előadásban a zenekart. A vendégjáték alkalmával hozza a legújabb Zerkovitz és Márkus slágereket, melyekben Sugár Flóri, Érckövi László és Sárossy Mihály fognak fellépni és kivilük még Rolkó József, Somlár Stefi, Simó Manci és Perényi József vesznek részt a valóban laváló, kizárólag családi műsorban. Jegyek a rendkívüli érdeklődésre való tekintettel elővételben válthatók a színházi pénztárnál. A várostörténelmi gyűjtemény gyarapodása A várostörtónelmi gyűjtemény af. elmúlt évben a következő tárgyakkal gyarapodott: Imakönyv 1644-ből- Őraszámlap a XIX. század elejéről (KöhlerS. nyíregyházi órásmester készítménye.) Honvédkard 1848-ból. Tértivevény Kossuth Lajos címére 1 849. április 18-án Debrecenbe küldött levélről. Himlőoltási bizonyítvány 1850-ből- Nóvák Eliza nevelőintézetek csoportképe 1864—66-ból. Nyiregyháza város térképének fény képmásolata II- József császár korából 6 darabban. Báró Feilitzsck Berthold Szabolcsvármegye volt főispánjának arcképe. Kardos Istvá* volt kulturtanácsnok arcképe és a koporsójár^ helyezett koszorúk szalagjai. Nyíregyháza város Szervezkedési Szabályrendelete 1878-ból. 11 régi nyíregyházi polgár arcképe. 48 régi nyíregyházi polgár gyászjelentése. Kulcstartó aranyozva, középen zománcozott monogrammal (Hibján S- nyíregyházi ékszerész munkája 1896-ból.) A Vay Ádám-utca vízvezetékének és csatornázásának építése alÉBmával felszínre került 8 drb őskori urna. Különféle urnadarabok. Különféle nyomtatványok, színlapok, meghívók, műsorok. A várostörténelmi gyűjtemény ipan vonatkozású részét az augusztus havában rendezett ipari kiállításon kiállította a mérnöki hivatal. A városi magánépitkezési bizottság egy esztendeje A magánépitkezési bizottságoz 1929. évben 24 ülést tartott, amelyeken 52)3 ügyet tárgyalt le. (394 darabbal kevesebbet, mint az. 1928. évben.) A bizottság javaslata alapján a város tanácsa, illetve az ér második felében a város polgármestere a következő építési engeengedélyeket adta ki: A debreceni vegyesdandár parancsnokság részére a város által átengedett területre a régi vásártéren gyalogsági laktanya háromemeletes legénységi épületére és 2 darab istállóra, a róm. kath. egyháznak a Királytelki szőllőben elemi iskola építésre, a stat. izr. hitközségnek a Szarvas-utcai telkén egyemeletes elemi iskola építésére. Ezeken kívül 1 darab hatszobás 2 darab ötszobás, 6 darab négyszobás, 21 darab háromszobás^ 57; darab kétszobás, 57 darab egyszobás lakás építésére, egy darab emeletráépítésre 5 szobás lakással, 3 darab egyszobás lakás, 1 darab két szobás lakás lebontására, 46 darab lakás átalakitására/29 darab lakástoldalékra, 9 darab üzletre, 11 műhelyre és raktárra, 34 darab melléképületre, 44 darab nád- és zsindelyfedélnek tűzmentes anyaggal való kicserélésére, 30 darab kisebb építkezésre, 82 darab kisebb épületjavitásra, 8 darab sírboltra. Á* bizottság elintézett 26 darab panaszkérvényt. Szabadalmakat me?s7e P.Z. értékesít ÁRO V és MOLNÁR szabadalmi iroda Budapest, VIII , RákőczI-ut 15. sz. Felvilágosítás díjtalan . 548 \SYNGER \^RRÓOEFEKí késes A LEOdOBBAK H sebészeti, szülészeti és beíbetegeknek. Röntgen laboratórium. Ápolási díj közös szobában 8 pengő, külö 1 szobában 16 pengő naponta. Orvosát I minden k™".t 5*^Nyiregyháza,Kállői-níca42.szám. |