Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 26-49. szám)
1930-02-16 / 39. szám
JNftÍRYIDBK, 1*30. február 16. timMMmmmMmmumm magyar nemzet részérői is komoly lépések történjenek azon az uton, mely a nemzet feltámadásához vezet. Nagyban javunkra szolgál még a "kisantant ostoba politikája. Éppen a megforditottját követi mind annak, amit az okosság parancsolna, amely képessé tenné a felszívásra s megteremthetné a konszolidálódás alapját. Ehelyett ő maga döntögeti le egymás után a triánoni szerződés erősségeit és üt réseket annak falán, a szerződés paragrafusainak élsikkasztásávai. Ilyen réseket ütött: az autonómiák, a kisebbségi jogok, a tulajdonjogok, a tartozások megtagadá sával, a lakosság üldözésével, anyagi és erkölcsi javainak elkobzásával. Most Hágában tovább akart menni, le akarta dönteni a 250. paragrafust. Ha ez sikerült volna, talán nem is maradt volna más paragrafus érvényben, mint az, amely megengedi az elrabolt részek további bitorlását. De ennek a megdöntésére — amint fenntebb kifejtettük — ma már nemzetközi hatalmiak támogató erejével rendelkezünk. Ne hagyjuk azt parlagon, kihasználatlanul mert az idő sürget. A hágai konferencián nyert előnyük ne éjtsék vissza a nemzetet lethargikus tétlenségbe,, mert az a szuverénitás, amit ott nyertünk, csak mesterséges tápláltatást nyújt csak levegőhöz juttat ideig-óráig de a Golgotától meg nem vált. Ez csak konzerválja a je'Ien állapotot és stabilizálja Trianont, de az önmagával rendelkező Nagytmiagyarországhoz nem vezet el. Most ugyanis uj külföldi kölcsönök felvételéről lévén szó, át kell előbb tekinteni az eddigi statisztikát, amely szerint a szanálás óta egymilliárd háromszázmillió külföldi kölcsön folyt be a tizennégy megyéből álló Magyarországba; ehhez járul még a Hágában elvállalt ötszázhuszonnégy millib teher. Mielőtt tovább mennénk, számoltassuk meg önmagunkat, hogy hová kell a horribilis külföldi kölcsönök összege? Egy része a legszükségesebb életcikkekért — tüzelőfa, épületfa, szén, só stb. — visszafolyt a külföldre. Mindez a megcsonkít ottságunkban leli magyarázatát. Másik részét a külföldről importált luxus árukért — kezdve a selyemharisnyától az automobilig — szintén a külföld zsebelte be; a harmadik részét a külföldön nyaraló és kéjutazó polgártársaink vitték ki a zsebükben és szórták szét kedvük szerint; £s végül a negyeclik, legkisebb rész nyert csak itthon elhelyezést paloták és utak építésénél. Ennek volt a legtöbb gyakorlati hasznamert momentán munkaalkalmakat teremtett, munkás és iparos kereshetett. . _ Ha ezen külföldre vezető csatornák továbbra is nyitva maradnak, az uj kölcsönöket is hasonló sors én s újra ott leszünk ahoi ma: nem lesz pénz. Le lett tarolva ismét a pénzpiac mezeje és mégsem lesz meg az ősi határ. Ebből világosan következik, hogy más eljárást követel a nemzet helyzete, mint aminő az eddigi tizévi gyakorlat volt, amikor csak a kölcsönöket költöttük, de semmi komoly lépést nem tettünk arra nézve, hogy ne ujabb kölcsönökkel, hanem az ősi határ visszaszerzésével szanálja a nemzet önmagát. Érdekes lesz itt felemlíteni, "egyik tiszteletreméltó pénzügyi kapacitásnak a Nemzeti Bank érdefnes elnökének Dr. Popovics Sándornak a külföldi kölcsönökre ro•atkoeó kijelentéseit: »Van a rendelkezésnek — mondja — egy befelé irányuld hatása is, amelyről — megvallom —• az impresszióim kedvezőek. Értem ez alatt azt, hogy a megegyezésnek egyedüli ked/ vező hatását abban látják, hogy az adósságcsinálás teljes jogaiba lép a nemzet. De a jövőre is gondolni kell, mit ha nem teszünk, olyan károk, terhek zudulhatnak a nyakunkba, amelyek minden békeszerződésbeli megterhelésnél sokkal súlyosabbak. Megeshetik, hogy megszabadulunk ettői a megterheltettéstől. de rabjai leszünk a külföldi hitelezőknek.« Ezen kijelentésekben mintegy utalás történik a múltra, ahol azt. láttuk, hogy a szilaj tempóban csinált adósságok sokaknái a birtokból való kidoboltatáshoz vezettek. Ami pedig áll az egyesekre, áll a nemzetre is, mert tény, hogy nemcsak tüzzel-vassal "lehet országot elfoglalni, de aranytőrrel is szivén lehet szúrni a nemzetet. Óvatosság tehát az adósságcsinálásban, de energikus előretörés az ősi határ felé, hogy amikorra elfogy az ujabb kölcsön, meglegyen az integritás. Hortobágyi juhturií Mindenütt kapható ! Dante Divina Commediájáaal nyíregyházi bemutatóján a Ssesí Gergely énekkar szerepel (A »Nyirvidék« tudósítójától.) { Amint elterjedt a hire Nyiregy- 1 házán, hogy benschaui Scheidl pro fesszor városunkban is bemutatja az országszerte óriási érdeklődéssel fogadott Dante-triológiát, többen érdeklődtek az iránt, miként biztosithatják helyüket a Városi Színházban a hatalmas hármas mü vetitettképes előadásán. A jegyek amint a tegnapi számunkban megírtuk, az Uj ságboltban jegyezhetők elő. Az érdeklődés érthető. Dante ott áli a legnagyobbak között^ ahová Grimm Hómért, Shakespearet. Goethet, Petőfit helyezte az olaszok kora reneszánszának halhatatlan művésze mellé, Ifjúsága, Beatrice iránt fellángoló, mennyei { tüzü szerelme, harcai és üldöztetése. számkivetettségében való halála, majd a kiengesztelő szülőföld fájdalmasan nagy szerelme fia szelleme iránt, a sugaras, baccalaureátus-sai ékes homlok, a szivekbe égetődő arcél és a hármas 1 csúcs, az Isteni Simjáték roppant tartománya, a terzinák muzsikás szava, az Inferno hbmlokának iszonyú betűi: Lasciate... ott élnek a kulturált ember lelke mélyén világszerte. Babits Mihály Dante fordítását első napokban szétkapkodta a kö- | zönség. Dante portrék, szobrok > tekintenek rejtelmesen a könyves j otthonok mélyéből reánk. Az ér- | deklődés Változatlan, nemzedé- j kénként meg-megujuló, amiként ' örök a fantáziának az a csodája, amely a Dante-trilogiából felénk vetiti lángoló képeit. Nyíregyházán is feszült érdeklődést kelt az Infernónak, a Purgatóriumnak és Paradicsomnak egy átfogó előadása, olyan, amelyből egyetlen hatalmas képben appercipiálódik a lélekbe a hármas műalkotás. A február 27-iki nyíregyházi előadáson Doré gyönyörű metszetei alapján készült vetitettképekben mutatják be az egész Divina Commédiát, szövegmagyarázattal és énekkari kísérettel. Az énekkari kíséretet a Szent Gergely énekkar szolgáltatja. Két előadás lesz, egyik délután 5, a rrrásik este 8 órakor kezdődik s igy alkalma lesz a nyíregyházi közönségnek a kivételes irodalmi és művészeti esemény átélésére. A Dante irodalmi délután a Városi Színházban lesz, mozihelyárak mellett. és nagyobb Smüámoka' ver a nyíregyházi kereskedők boltbérleszállítást akciója Mit mondanak városuk kereskedői a jelenlegi boltbérviszonyokrél ? (A Nyirvidék tudósítójától.) Hirt adtunk arról a hatalmas megmozdulásról, amely különféle kereskedelmi és iparképviseletek részéről megindult az egész országban a horribilis boltbérek leszállítása érdekében. Részletesen beszámoltunk arról is, hogy ebbe az országos akcióba belekapcsolódtak városunk kereskedői is r akiknek a megmozdulása annál is inkább indokolt, mert Nyíregyházán a boltbérek országos viszonylatban is a legmagasabbak. Ezzel az egész ország gazdasági helyzetét érintő nagyfontosságú akcióval kapcsolatban alkalmunk volt városunk néhány tekintélyes kereskedőjével beszélnünk, akik a nyíregyházi kereskedők jelenlegi boltbérviszonyairól a következőket mondották a »Nyirvidék«« munkatársának. Az egyik legnagyobb üzletbérház kereskedőjének nyilatkozata. — A háztulajdonosok azok, akik a különféle inflációs és deflációs időkön vagyonukat a legnagyobb mértékben átmentették. Igaz, hogy voltak idők A amikor az üzletek kötöttsége néhány éren ét nem jelentett konjunktúrát számukra, de annál mohóbban igyekeztek ezt kárpótolni az üzletek felszabadulásával, és ma ott tartanak, hogy minden pénz és vagyonnál kamatozóbb boltbéreket kapnak. Igy például azért a bolthelyiségért, amelyiknek békében 1400 korona volt a bére, ma 3400 pengő évi boltbért kell fizetni, mely öszszeg 300 munkanapot véve alapul napi 12 pengő bolt bért jelent. Tehát ma a kereskedőnek 15 százalék hasznot kalkulálva, 80 pengő j árulás hasznát kell boltbérül jut- ' tatnia. Pedig amint az üzleti könyvek is igazolják, alig van a hétnek olyan 1—2 napja, amelyiken 80 pengő napi forgalmat lehet csinálni.De hoi van még a többi számtalan kiadás. Ezek minden- ( esetre olyan konkrét adatok, amelyek mindennél többet beszélnek. Mit mondanak a Takárékpalota boltbérlőí? — A boltbérek nagysága mondja a Takarékpalota egyik legrégibb bérlője — súlyos terheket ró ránk v de a tárgyilagos igaeságTrwfc turtoesnk akkor, amikor «. Termei I; Tafszövetkezeti Slözpnmfi BBdsp.es*, I, Horthy Miklóa-út 119/12! Takarékpalota bérlőit teljesen szeparáljuk a városban levő összes töbt* boltbérektől. Meskó László kincstári főtanácsos, vezérigazgató megértve a minden idők adott helyzetét, a boltbérek emelésénél a békebeli bérek aranyparitását nem haladta tul, ygy, hogy a városban az aránylagos legolcsóbb boltbérek itt vannak. A helyi piac egyik legjobb nevű régi kereskedője a következőket mondta: — Felesleges a sokat hangoztatott általános jellegű komoly panaszokat ismertetnünk. A jelenlegi boltbérek a kereskedők egyenes végpusztulását jelentik. — Eléggé nem helyeselhető az az akció, amely a bolt bérek leszállítása iránt megindult, mert hiszen méltánytalan az, hogy a mai szörnyű anyagi viszonyok között a háztulajdonos az, aki egy kis adótöbbleten siránkozva, a többi kereseti ágakkal arányban nem levő jövedelmet élvez. Ha a kereskedő áruját kiadja hitelbe, rizikóval adja, ami bizony igen sok esetben részére súlyos kárt jelent, holott az elveszett pénzért az általa teljesen megfizetett effektív árut adott. Ezzel szemben a háztulajdonosnak semmiféle rizikója nincs, mert mindenféle követeléssel szem ben az életben levő törvény a boltbérekkei kapcsolatban előnyjogot biztosit. A kereskedő elvérezhet.^ de a boltbért meg kell "fizetnie. Ha fizetni nem tud, felmondhat; ez az egyedüli joga. Érthető tehát a kereskedőknek az a másik mozgalma, amelyik az üzlethelyiségek forgalomértékemelkedésének ellenszolgáltatását c-élozza. Amikor a háztulajdonos maga is kereskedő. — A mi házigazdánk, — mondja egy kereskedőháztulajdonos bérlője — szintén kereskedő, tehᣠosztályosunk, megértve súlyos helyzetünket, kérő szavunkat (piéltányolva, háza összes bérlőinek leszállította a boltbérét. Tekintettel arra. hogy minden szentnek magafelé hajlik a keze, nem tartom ildomosnak, ha ebben az ügyben ezekután akár pro, akár kontra állást foglalok. Szőlőoltványok gyökeres hazai reiszők, fajtisztán legolesóbban a Nemzetközi Borkereskedelmi RT.-nál Badapest, VIII.. Kenyérmező-*. 6. Kérjen ftrajánlatott. 547—T Olcsó kenyér! Tissta rozslisztből készült, egésaséges, jó izü barmaketsifér kilónként 24 f.-ért kapható Róth Zsigmond péknél Kossuth-utca. 7fi7 —3