Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 1-25. szám)

1930-01-08 / 5. szám

JSftíRYIDÉK. 1930. január 8. üjabb harc egy könyv körül Mérey contra Rugonfalvi Irta: dr. Gacsáíy Sándor. Z i ház A »Nyirvidék« karácsonyi szá­- mában dr. Mérey Ferenc: »Harc egy könyv körül« cimen ismer­tette az a tudományos vitát, ame­lyet —- mindinkább növekedő ér­deklődés közepette - Bethlen Gá­bor erdélyi fejedelem személye kö­rül 'Szekfü Gyula és Rugonfalvi Kiss István történészek folytatnak egymással. A cikk elutazásom foly­tán csak egy pár nappal ezelőtt került a kezembe. Kezdetben ha­boztam is, hogy nyilvánosságra hozzam-c azokat az, impressziókat, amelyet annak olvasása bennem keltettek. Később azonban ugy gon dolva, hogy e kérdés természeténél fogva nem vesziti el ily rövid idő alatt sem fontosságát, sem aktua­litását, a közönség jól informált­sága és a tiszta igazság érdeké­ben elhatároztam alábbi észrevé­teleim közlését. Nem vonom kétségbe Mérey Fe­renc jóhiszeműségét;* elismerem, hpgy cikkében objektíven akarta ismertetni'azt a problémát, amely­nek buSámai túláradva a tudomá­nyos folyóiratok keretein, már a napilapokat is elérték. Azonban jó­hiszeműsége ellenére is nem kutatom mi oknál fogva ismer­tetése telve van a valósággal el­lentétben álló megállapításokkal, amelyeket szó nélkül hagyni ajiy­nyit jelentene, mint nyugodtan tür ni azt, hogy olvasó közönségünk nemcsak R. Kiss Istvánról, 'ha­nem ami sokkal Tontosabb! — Bethlen Gáborról is egyoldalúan megfestett képet őrizzen meg em­lékezetében. Mivel riem célom, hogy biróul toljam föi magam olyan kérdések­ben, amelyben ítélet mondásra tör­ténészeink közül is csak kevesen 'hi vatottak, azért a Szekfü-Rugon­faívi vita lényegének érintése nél­kül, csak Mérey következő téve­déseire akarok rámutatni. i. Mérey szerint e harcnak »tör­ténetirásunknak uj, modern, euró­pai színvonala nagy kérdésében kell a döntési kierőszakolnia. Majd később arról oktatja ki a közönséget és Rugonfaivit »liogy ma nem az a történetírás feladata hogy nagyon is meggondolja, hogy kétségtelen történelmi Igazságból mit hirdessen, hogy az örök em­beri gyöngeséget elhallgassa, mert ma már nemcsak a nagy erények és kiválóságok érdeklik a történel­met, mint Rugonfalvi hirdeti, ha­nem a teljes igazság«. Ugy lát­szik Mérey nem értette meg Ru­gonfaivit, aki egyszerűen csak azt mondja, hogy a nagy emberek alakját történelmivé nem a náluk is előforduló apró általános em­beri 'gyöngeségek teszik, hanem azok a kfválő jellemvonások, ame­lyek folytán kiemelkedtek a sz'ürke tömegből és történelmi ható erők­ké lettek. A történész feladata eszerint elsősorban e kiváló, meg­különböztető jellemvonások felis­merése és méltatása. »Meg fehet említeni, sőt meg is kell említeni - mondja Rugonfalvi azokat a hibákat, amelyek az erények ér­vényesülését befolyásolták, de azokat hajszolni, az érdeklődés fó­kuszába helyezni, nem normális lé­lekre valló cselekedet.« Nem til­takozik az ellen, hogy a nagy em­berek »hálókabátjait« is bemutas­suk, de ezt a történetíró regutolsó feladatának tekinti és nagyon meg gondotandónak tartja, hogy nagy embereinkről népszerűen megírt tgrténelnn'munkákban épen most fessünk kiábrándítóan .józan port­rékat, most amidőn a magyar faj­nak szüksége van életenergiája j minden gyökérszálára s igy nem , utofsó sorban arra, amely kiváló emberekben gazdag nemzeti törté­nelmünkbői "táplálkozik. Ma, mi­dőn ellenségeink történelmi hazug­ságaikat alakítják át »népeket fa­natizáló szent dogmákká« s köl­tött regékkel, tőlünk lopott hősök­kei'(Hunyadiak) gazdagítják a si­vár valót, ajánlatos-e épen mine­künk kiásni a múltból mindazt, ami csak arra jó, hogy kiábrándul­junk jelenünk titán a multunkból iá 1? En nem vallom teljesen Rugon­falvi nézetét, de ellenvetéseit tisz­teletreméltóknak tekintem s nem merném Méreyhez hasonlóan, őt maradinak, Szekfüt pedig modern­nek tekinteni, mert Szekfü, ha egé szen más irányban is, de legalább is ofyan mértékben elfogult, mint Rugonfalvi. Itt nem az elavult és modern történetírás harcáról van szó, hanem két különböző törté­nelmi "fölfogás, mondhatnám igy is: két különböző világnézet har­cáról. Ami különben a modern tör_ ténetirás valóságszeretetét illeti arranézve hozhatok föl egy jel­lemző példát. A németek és fran­ciák által egyaránt kiválónak és modernnek elismert román törté­nész, Jorga Miklós, akit melles­leg megjegyezve a németek Ma­gyarország történelmének megírá­sával is megbíztak, a románokról azt a képtelenséget állítja, hogy egyedül ők szálltak szembe a tö­rökkel, mig a többi keresztyén né­pek kapituláltak, (Guide histori­que de fa Roumanie.) egy má­sik munkájában pedig Szatmárt és környékét valódi román történeti talajnak nyilvánítja (La Roumanie pittoresque.) 2. Egyébként ennék az egész elmefuitatásnak nincs sok köze a Szekfü-Rugonfalvi vitához és még kevesebb Bethlen Gábor alakjához. Nem is tettem volna szóvá, ha Mérey nem erről az oldaláról tá­rna c^: a volna Rugonfaivit s nem akarta volna rásütni a maradiság bélyegét. Mindez, mondom, a vita lényegét illetőleg nem fontos, mert Rugonfalvi — és a következőket szeretném aláhúzni — nem azért védi Bethlen Gábort és támadja Szekfüt, mert a nagy emberek gyarlóságainak föítárása ma hiba, hanem azért, mert szerinte Szekfü a történefnv igazság rovására el­torzított Bethlen képét és olyan gyarlóságokkar tűzdelte tele, ame­lyek csupán 'Szekfü fantáziájában vannak jelen. Méreynek kötelessége lett volna, mielőtt átnyújtja Szekfünek a pál­mát, valamilyen formában Rugon­falvi állításainak alaptalanságát ki­mutatni'. Ehelyett azonban egy­sjprüen csak kijelenti, hogy szak­emberek előtt, akik a korszak kút­főit ismerik a forráskritika mód­'szereivel tisztába vannak, egy pil­lanatra sem fehet kétséges, hogy Szekfü jelenti ebben a kérdésben a magasabb szinvonalat, a tudo­mányos alaposságot stb. Ha a cík­iró minden történettanárt, igy magát és engem is szakembernek tart, akkor ki kell jelentenem, hogy téved, mert én nézetét egy­általában nem osztom s vélem együtt több kollégám- Ha ellen­ben szakember alatt amint ez szerintem egyedül helyes csak azokat a történészeket érti, akik Bethlen Gábor személyére és korá­ra nézve önálló forrástanulmányo­kat folytattak, akkor azt kérdem tőfe: Hogy mer ilyen kijelentése­ket tenni azok megkérdezése nél­kül. | A cikkíró később maga is meg­Feld Mátyás a Nem tudok én zsidó nélkül élni! szenzációs táncoperettel a Budapesti szinház nagyszerű társulatával a nyíregyházi Városi Színházban vendégszerepel A budapesti közönség dédelge­tett kedvence, Feld Matyi, az orszá­gos hirü bohózatiró és a Buda­pesti Színház igazgatója január hó tó.. 17. és 18-án bemutatja ná­lunk is a Budapesteii 150-szer és az ország minden nagyobb váro­sában szenzációs sikerrel előadott Nem tudok én zsh(.ó nélkül élni! c. táncoperettjét. A főszerepeket Nyíregyházán is Somogyi Nusi a Király Szinház nagyszerű prima­donnája, Kósza Irma a budapesti Városi Szinház kiváló táncos szub­rettje, Lészay Kató a Rádió hí­res primadonnája, Kmochné a Ko­média pompás komikája, Fetenczy Károly a leghíresebb magyar ko­mikus, Bckásy István a Vígszín­ház jeles fhüvésze, Erdélyi Mihály, Dénes Manci és Cseh Iván a Bu­dapesti Szinház művészei játszák. A ragyogó jelmezeket és díszlete­ket is Budapestről hozzák. Fellép * az előadáson Feld Mátyás is. — Mérsékelten felemelt helyáru je­gyek szombattól kezdve egész nap a Városi Szinház pénztáránál elő­re válthatók. kísérli, hogy Rugonfalvi állításá­nak labilis voltát bebizonyítsa, megemlítvén, hogy .Rugonfalvi kri­tikájában főként Böjti Veres Gás­párra, a fejedelem udvari történet­írójára hivatkozik, akit Szekfü csak megrostálva hasznáf. Ez a megállapítás nem felel meg a va­lóságnak, mert Rugonfalvi könyvé ben található többszáz utalás kö­zül alig 10 -15 esik Bojtira, úgy­hogy a 40. laptói kezdve neve csak egyszer fordul élő. Nem tu­dom honnan vette a cikkíró ezt az állítását, amely ha nem lennék meggyőződve lelkiismeretességéről arra engedne következtetni, hogy Rugonfalvi munkáját nem is of- ' vasta el alaposan. 3. Majd "minden bizonyítás nél­kül felekezeti elfogultsággal vá­dolja meg Rugonfaivit, jóllehet egész történetírói 'működése men­tes volt minden felekezetieskedcs­tot. Talán valamivel jogosabban vádolhatta volna meg Szekfüt po litika/'elfogultsággal, akinek törté­netírói működése jelentékeny rész­ben azoknak a nemzeti hősöknek ^emberibbé tételére« irányult, akik a Habsburg-házat támadták. Leg­elősször Rákóczi költői alakját mutatja be prózában, majd a »Há­rom nemzedék«-ben ugy .dombo­rítja ki Széchenyi alakját, hogy minél nagyobb árnyat vessen Kos­suthra és most Bethlen jelenik meg előttünk, mint egy tehetsé­ges, de céljaiban önző, eszközei­ben lelkiismeretlen, valódi macc­hiavellista. 4. Egészen különös a cikkíró azon eljárása, hogy a mérleg egyik serpenyőjébe teszi a Szekfü köny­vét, a másikba a Rugonfalviét és azután megállapítja, hogy az utóbbi könnyebb és értéktelenebb, mert mozaikszerű, lazán összefüg­gő reflexiókból áll stb. De mióta szabad alkalmaznunk a kri­tikára ugyanazt a mértéket, ame­lyet összefüggő irodalmi müvekre alkalmazunk? A kritika, amennyi­ben a bírált mü egyes hibásnak vélt részére vonatkozik, mint itt is, - csak mozaikszerű lehet, ép ugy, mint ahogy a tanár vö­rös ceruzája sem hagy hátra dof­gozatjavitásnál összefüggő vona­lat, hanem apró vonalkákat. Ezt különben maga Rugonfalvi is meg­állapítja, mondván: 'íHibák, téve­dések fölsorolása következik most, amelyet élvezetes összefüggő iro­daírr.i formába alig lehet önteni; de a történelmi igazságokat ked­velő ne riadjon vissza némi for­mai tökéletlenségtől.« 5. Mérey szemére veti Rugonfal­vinak és joggal — nyelvezete gorombaságát. Valóban Rugonfal­vi itt-ott túlságosan kiélezi kife­jezéseit, de mondanunk sem kell saját kárára, mert szavai ugy jár­nak, mint a nagyon kifent penge, amefy elvékonyul s ahelyett, hogy vágna elhajlik. Ha el is ítéljük Ru­gonfalvi 'nyerseségét, az objektív igazság kedvéért azonban meg kell'jegyeznünk, hogy ez a gorom­baság csak következménye annak a vitának, amely a Protestáns Szemle és a Magyar Kultura ha­sábjain folyt le és Rugonfalvy köny­ve közvetlen válasz Szekfü Gyula •Terror és Kritika? (Magyar Kul­tura) című nem épen ildomos han­gú cikkére. Ezeknek az előrebocsájtása, ha. teljesen nem is menti, de részben mégis érthetővé teszi azt a hang­nemet, amelyet Rugonfalvi hasz­nál, nem is szólva arról, hogy a fölháborodás természetszerűleg he­vesebb hangot vált ki. A cikkíró minderről nem szólt semmit. 6. Mérey végül azt a jóindulatu tanácsot adja a magyar kálviniz­musnak, hogy Bethlen Gábor em­lékét ne ilyen pamphlettel ünnepelje meg, hanem olyan munkával, mely méltó lesz arra, hogy Szekfüé mel­lé, vagy esetleg fölé helyezzük. Erre röviden azt mondhatjuk, elő­ször, hogy Rugonfalvi ujunkája nem pamphlet, mert minden lény egy­bevágó állítását a forrásmunkák egész tömegére alapítja, tehát lé­nyegileg tudományos mü, másod­szor, - amint ezt a cikkíró is jói tudja ez nem ünneplésre ké­szült, hanem minden ünnepléstől menten, egyszerű »válasz«« Szekfü munkájára. Ami pedig Rugonfalvi fölké­szültségét és érveit illeti, arról jobb ha nem itéi a cikkíró, amint én sem teszek ilyen irányú meg­jegyzéseket Szekfüre. Bízzuk csak ezt arra a 6 tagú tudós bizottságra, amely elé Rugonfalvi terelte az ügyet, kijelentvén, hogy állásáról lemond s tudományos munkát többé nem ír, ha állításai hami­saknak találtatnak. Igyekeztem mondanivalóimat minden sértő él es elfogultság jtélküt élőadni. De ha itt-ott han­gom egy _ kissé kíméletlen lelt volna, ugy ez csak azt bizonyítja, hogy a vitatkozó, mint a kötélhuzó szükségképen a szélek felé hú­zódik, hogy biztosabb állásra te­gyen szert. — Uj tánctanfolyam kezdődik Schildmayernél. 1930. január 13-án. hétfőn este 8 órakor uj kezdő és haladó tánckurzus veszi kezdetét. 12-én vasárnap a most folyó tan­folyam táncvizsgája. Beiratkozni már lehet. Tandíj 12 pengő hala­dóknak 6 P. Vasárnap délután és este össztáncok! »Ha jótáncos ne­vet akar viselni, tanuljon Schild­mayer tánciskolájában!« Szivelyes üdvözlettel: Schildmayer Árpád, tánctanár . 3X

Next

/
Oldalképek
Tartalom