Nyírvidék, 1930 (51. évfolyam, 1-25. szám)
1930-01-22 / 17. szám
jWtfüYIDÍK. 193®. január 22. kisantant mindazt a sok bűnét, g ki oly erővel, mint ahogy azok amellyei nemcsak hazánknak, de I elkövettettek, a hágai események az egész Európának ártott. Ha I már rávilágítanak ezekre a kiilezek a bűnök eddig nem ütköztek | politikai atavizmusokra. A belügyminiszter megrendszabályozta az adománygyűjtőket, a könyvvel házalókat és az úrnák felállítását á diplomáciai cella íme most már láthatja az egész világ, hogy kik tulajdonképpen megszakítói a lehiggadás politikájának. Az antant hosszú nehéz esztendőkön keresztül kebelén melengette az újdonsült államokat, amelyeknek hangjuk, mint a hágai tárgyalások anyaga is bizonyítja, annyira megnőtt, hogy most már Snowdent is kihozzák sodrából. — Egyedül a kisantant, de különösen Románia magatartásának köszön hető, hogy a hágai tanácskozások olyan nehezen vezettek eredményre. Egyetlen egy államnak a dele gátusai foglalhattak volna el csupán olyan merev álláspontot, min tették azt a kisantant kiküldöttet t— ez a megállapítás a magyar államférfiakra vonatkozik. Gróf Bethlen István azonban nemzete érdekét tekintve, a döntő jelentőségű pontok megmozdithatatlansága mellett kitartva, hajlandó volt tárgyalásokba bocsájtkozni Mi "lett az ertidmény? Eredmény már maga az is, hogy a külföld láthatja, miszerint Magyarország nem az a merev álláspontu ország amelyik a népek közösségének érdekében ne volna hajlandó áldozatokat hozni. Nem lekicsinylendő eredmény az sem, hogy gróf Bethlen István és a magyar delegáció minden tagja megcsillogtatta a magyar igazság fényét, úgyannyira hogy a külföldi orgánumok egymásután ismerték el a magyar delegáció pompás felkészültségét nagyszerű debatteri képességést rugalmasságát s legfőkép: jóindulatát a problémák megoldása iránt S mindez miért? Afig egyébért minthogy Magyarország ebből a szorító kapocsból, amefyik közgazdasági fis fináncpolitikai téren szorítja, kiszabadulhasson. Talán éppen ez a törekvés ejtette gondolkozóba a kisantantot, amelynek tíz esztendős politikáját nyilván zavarná az a körülmény, ha Magyarország végre szabadon mozoghatna. Itt van a dolgok csúcspontja. Ezért rikácsol Titulescu diplomáciai hangjának régi elkopott gra mofonlemezein s ezért kellett a hágai tanácskozásnak majdnem meg. akadnia. Majd Páris vagy Genf! —' Kezdődik tehát ujbói a nagy, idegf« szító színjáték, de a magyar sors marad a régi vágányán. Marad azonban régi, elmozdithatatlan pozíciójában igazságunk is s töretlenek a nemzet érdekének képviseletében vezetőink is. A további tárgyalások alatt azonban már kedvezőbb atmoszférában nyulhatunk a dolgokhoz, mert a kisantant éppen eléggé levizsgázott Hágában, ahoi néhányszor meglehetősen határozott formában hozták a nagyhatalmak képviselőt tudomására, hogy a hurt nem lehet tovább fesziteniök. Snowden már türelmét is veszítette, idegesítette Titulescu maga tartása s bizonyára a kisantant merev álláspontja miatt^ humorosan bár, de nagyon érthetően oly, tréfásnak tartható kijelentést tett hogy »le kellene zárni a delegátu sokat s étien, szomjan tartani, addig, amig megállapodnak.«« Ami ezt a diplomáciai cellát illeti, abban bizonyára nem a magyar álláspont képviselői számára van fenntartva a prics. Az igazságot gyakran bebörtönözték már, kenyéren es vízen tartották, de ha a zárka ajtaja megnyílt, miután a dolgokra napvilág derült, ragyogóbbá vált és csodálatosabbá a méltatlanul büntetett személye. Snowden tréfás megjegyzése, ismerve az angol nemzet igazságérzetét, bizonyára a kisantant felé volt irányítva. Európa érdeke kívánná, hogy Snowden szavait komolyra fordítsuk, — hogy egyszer már levezekelje a Megkésett újévi ajándék gyanánt kapta közönségünk a 12030829 B. M. számú belügyminiszteri rendeletet, amelynek kibocsájtása igy is osztatlan örömet keltett, mert visszaállítja a családi tűzhelyek szentségét, ahova engedély nélkül nem tolakodhatik be idegen. A helyzet már tűrhetetlen volt, mert ha valaki példám megérdemelten 10 pengős újévi ajándékot •kapott munkaadójától, akkor ei lehetett arra készülve, hogy annyi arra érdemtelen segélykérő, adománygyűjtő és áruját drágán árusító egyén zaklatja órákon keresztül, hogy azokat 100 pengőből sem tudná kielégíteni. Ne felejtsük el ugyanis azt, hogy nemcsak azokat kell adománygyűjtőknek venni, akik minden ellenszolgáltatás ígérete nélkül kérnek segítséget, hanem azokat is, akik különféle árucikket sóznak a sok beszédtől agyongyötört háziaszszony nyakába, lett-légyen az, 4 pengőért árusított értéktelen kölnivíz utánzat, vagy pedig 10 pengős értékű könyv, amelyekért egy éven belül részletekben 40 pengőket kell fizetni. A lényeg mindig az, hogy negyedértékét sem kapja meg a vevő annak az összegnek, amelyet, hoi szirén énekkel, hol megfélemlítéssel szednek ki az áldozat zsebéből. A város széleken ugyanis nem restellettek az ísme(A »Nyírvidék« bécsi munkatársától.) A világháború után, a háború és forradalmak által sújtott, legyőzött államok közül először Ausztria találta meg a nehéz ' helyzetből való kimenekülés útját. A pártok céltudatos és erélyes kézzel folytatott küzdelme azután néha erősebb kilengésekre is adott alkalmat, az egyenetlen felületen mégis találtak egy pontot, amelyen a retlenség lovagjai erélyesen is fellépni, amit aftbői is lehet sejteni, hogy Torma Imre, a rendőrökkei közelharcot vívott és abban elesett betörő sem útallotta piperecikkek ársuitása közben kikémlelni a kiszemelt helyeket. Ezért nem lehet feltétel nélküí elfogadni azt a jogászi felfogást, hogy »aki aláirt valamit, az fizessen.« A könnyű élethez szokott embert természetesen nem könnyen szerelnek le és térnek át biztosabb, de kevesebb hasznot adó pályákra. Ezért a rendőrségtőt és a csend őrségtől várjuk, hogy megakadályozzák a tiltott házalásokat. A közönségnek is tartózkodnia kell a beugratásoktól, márcsak azért is, mert van városunkban mindenféle kereskedés, ahoi éppen olyan részletekre lehet vásárolni, mint az ügynököktől. Vannak ugyan olyan utazóárusok, akik a regi világból megszokott polgári haszonnal beérik, de ezeket bajos megismerni, a háború utáni konjunkturális világ megkésett képviselői között. El lehetünk tehát készülve, hogy a házakat sorbajárók ujabb trükköket találnak ki a közönség becsapására és a hatóságok félrevezetésére. és ezért jó lesz résen lenni mindenkinek, hogy érvényt lehessen szerezni a belügyminiszter üdvös rendeletének. legszélsőségesebb pártállásu politikusok is egy véleményen voltak. A megértés utja: az idegenforgalom fellendítése. Az idegen, aki friss vért hoz a vérszegény erekbe, ki az erősen csonka Ausztriát életképessé teheti, ki vesz, vásárol, él és mulat túlságosan megbecsült vendég it;t Ausztria bámulatos természeti szépségei, az égignyuló, ködbeomló havasok, büszke várak, történeti Hortobágyi juhfurú MimleaCtt kapható! TermeG; T«|sz5watkszetl Központ IMapMt, I, Horthy Miklós-út 119/11! multtai rendelkező nagyszerű kulturáju városok, magas színvonalú zenei és színházi flet ezernyi színes impresszióval gazdagítják a külföldit. A pénzt érő és költő idegenek idecsábitásában minden pártállásu osztrák politikus egyei,, ért: minden erővel ezt előmozdítani és az itteni álétet kellemessé tenni az idegeneknek, mert minden egyes eltöltött uj nap is jelentékeny erőforrás Ausztria számára. Ezért érzi minden külföldi otthon magát Ausztriában. A hatóságoktól a magánosokig a legnagyobb figyelemmel és előzékenységgel kisérik a külföldit, legyen az bár turista, kereskedő, diák. Még nem láttam bécsit, ki idegent, ki a német nyelvet csak tön, kinevette volna hibás kiejtése miatt, sőt ellenkezőleg a legudvariasabban segítik ét a der-die-das nehézségein. * De nemcsak nézni és szórakozni jövők emelik Bécs és Ausztria külkereskedelmi mérlegét, sokkal inkább a komoly tanulmányokkal foglalkozók. Az egyetem és a klinikák szintén a megértést hozzák előtérbe a politikai pártok között. Nincsen talán olyan kérésük a főiskolásoknak, amelyet Bécs városa ne teljesítene. De meg is érdemeik a legmesszebbmenő támogatást Amilyen szerepet játszottak hajdan a középkor világában: Pádua Utrecht, Torino és más híresebb egyetemi székhelyek, ahová a világ minden részéből tódultak a tanulni vágyó diákok, ugyanilyen szerepet tölt be ma a bécsi tudományegyetem. Eísefeberg a sebészet, Neumann a g?ge, Wagner "Jauregy a psychiatria, Pichler a fogásza*, Freud á psychoanalysis és még sokan világhírű nevek, hatalmas mágnesként hatnak nemcsak a diákokra, de a mai vggzett orvosokra is, kik tudásuk szélesbitési és az elméleti ujabb eredmények megismerése mellett a gyakorlati praxis ujabb követelményeivel is behatóbban akarnak foglalkozni. Wien ma az orvostudomány egyik leghíresebb gócpontja. A betegek is a világ minden tájáról sereglenek ide bántalmaik gyógyítására és szenvedéseik csillapítására. A napokban a klinikán egy egyiptomi kereskedővei ismerkedtem meg, ki gégebaját jött- kezeltetni a miskolci származású Neumannal, ki egyébként a spanyol királyt is operálta néhány év előtt. * Az egyetem egyike a legrégibbeknek Európában. A hatalmas mé retü csarnok ujabban felállított márványtábláin a dékánok nevei 1460-tól vannak megörökítve. A tiszteletbeli doktorok között a magyar Semmelweiss, neve ötlik szemembe. A jelentkezésre a hivatalban várnunk kellett. Körülsétálok az árkádok alatt. A hűvös folyosó kon az orvostudomány régi nagy mestereinek mellszobrait és dombormüvekben megörökített munkásságai mellett lehetetlen megilletődés nélkül elmenni. Hyrtl, Billroth, Bruche, Kraft, Eliny és sok nagyon jót ismert orvosprofesszorok az orvostudomány egyegy nagy korszakának megindítói de sok fájdalom és emberi szenvedés, könny Ietörlői is egyben. Ma, kedden utoljára KUNYHÓ ÉS PALOTA Regény®* történet 10 falv. — Irta ; Alfréd Schirokaaer. Rendezte: Heinz Paul. — Magyar szévg: Tibor János — Szereplők: Az uralkodó herceg . Frltz Strasssy Ferenc Xavér herceg André Mattoni Nádja hercegnő . . Elisabeth RinajeB Harthenan gróf, gárdalrftáxy . . Ualeolai Tod A winiszterelnók . . Paul Biensfeld Az «to!sú fiakker»s . Leo Paukert Liza, a leá»ya . . . Gritta Lej Iloia Carmen Carteltleri és a pompás hisérfl műsor. Szerdától, január 22-től » A budapesti Forum Színházzal egyidőben NOÉ BARKÁJA a vízözön és vérözön drámája két rész, 12 feir Irta : Darryl Francis Zanuck. Readezte: Kertész Mihály. Magyar szöveg : Fodor Ssndor. — Szereposztás a filmen : Tra»is (Jáfet) . . , . George O'brien A pap (Noé) .... Pánt Mc Allister Marié (Mirjam) . . . Dolores Costello Niekoloff (Nephilimi . Noah Beery A1 (Kham) Ouimn WilliaMs Hilda Louise Faze»da Jegyelővétel egész nap a nappali és eBti pénztárnál. Előadások kezdete vasárnap S, 5, 7 és 9, hétköznap 5, 7 és 9 órakor á világ minden tájáról tódulnak a világhírű bécsi egyetemre