Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 275-298. szám)

1929-12-29 / 297. szám

6 1929. december 29. /U«UTAS8MM SWíYVIZf ** 1 SJt»0lflaV[2EL£TH4JTÓ Mtfybioi ár»itö Nlrc eyhizate vidéke riMfce: Alt Bernát, Nyiregyháza — Egyetlen kulturembernek s igy önnek a zsebéből sem hiá­nyozhat a tökéletes Gold Palaba elemmel felszerelt zseblámpa. — Pásztorjáték Kótajban. — Karácsony első és másodnapján erkölcsi és anyagi tekintetben egyaránt jól sikerült pásztorjáté­kot rendezett a kótaji gk. ifjúság, a kótaji gk. iskola termében. — Szinrekerült a »BetIehemi bakter«, Szabó János remek darabja. A szereplők valamennyien jól megál­lották helyüket s a falusi műked­velők átlagát jóval felülmúlták. A főszerepeket Rácz Gergely, Zsa­dányi Gyula és Regőczi József alakították nagy sikerrel. Sok tapsot kaptak: Beszterczi Vilma, Moldván Ferenc, Pál Ilona és Jolán, Mátyás Vilma, Pataki Jo­lán, Lukács Mihály, Orosz Miklós. Az előadás fénypontja: Héczei Miklós az álmos pásztor alakí­tása és Kavalecz Ferenc, vala­mint Lukács János az útonállók szereplőinek megtestesítői voltak. Nagyon sok tapsot kaptak. — A darabot Szemerszky János gk. lelkész, id. Radványi Sándor kántortanító és Volom Frigyes állomásfőnök tanították be. A da­rabban előforduló pásztor éneke­ket eredeti oroszból Szemerszky János lelkész fordította le. Sú­gók voltak: Volom Frigyes és Beszterczy Etel, Orosz Mihályné. A pásztorjátékot jól sikerült táncmulatság követte. Betörtek a baji fűszeres éléskamrájába Rőmer Ármin buji füszerkeres­kedő éléskamráját november hó 28-án éjjel ismeretlen tettesek fA­felfeszitették és onnan 70 kg. lisztet 10 üveg befőttet, 2 darab gumi­kabátot loptak el. A csendőrség a tettesek kézrekeritésére a nyomo­zást megindított*. TISZA SZÁLLÓ Budapeat, VII., Baross-tér 19. az. Egy pir lépés a Keleü pályaudvartól. Kedves vidéki vendégeinket a Karácsonyi üonep k alkalmából eznton köszöntjak és boldog Újévet kívánunk, Kiváló tisztelettel az Igazgatóság. Fentiekre hivatkozó látogatóinkat árainkból 20°/o^ engedm. J^gf'tjak^ Elveszett a hajdúböszörményi határban, az üjfehértóí országúton, december elején egy 159 cm. magas nyírott farkú és sörényű pej kanca ld. Bal nyeregtájon R. L. bélyegző­vel. A lovon szerszám is voh. Becsületes megtaláld vagy nyom* rávezető illő jutalomban részesül. Megkereséseket táviratilag is az Ujságbolt továbbit. 8924 Szilveszter-est lesz a Koronában tánccal, menürendszerrel, Doni Kozák Kórossal és nótafelismerési versennyel Tokaji asszút és pezsgőt nyerhet, aki ügyes és szerencsés Az idei Szilveszter-est szokatla­nul élénknek Ígérkezik. Szinte ka­póra jött a Wszevolodoff tábor­nok vezetése alatt álló 10 tagu Doni Kozák Kórus nyíregyházi vendégszereplése, mert Papp La­jos nyomban leszerződtette őket Szilveszterre. Teljesen uj műsorral lépnek fel az oroszok, akik az ét­terem és a kávéház között fognak pendlizni, mig Rácz Marci fel-­váltva fog játszani a két helyen. Az étteremben a rendes éüapi étkezéseken kivül menürend lesz, amely a következő fogásokból fog állani: erőleves csészében, hal, ma­lacsült, farsangi fánk. A menü ára 3 pengő. A kávéházban, ahol szin­tén terített asztalok lesznek, pom­pás hideg vacsora és parfait-kiilöin­legességek várják a közönséget. Az oroszok dus programot éne­kelnek és játszanak a balalajkán, majd bemutatják a jellegzetes ko­zák táncot. Lesz nótafelismerési verseny is, amelyen 50 nótát ját­szik Rácz Marci. A nyertes 1 üveg tokaji asszubort kap. Ezenkívül az étteremben és kávéházban 1 — 1 üveg Törley-pezsgőt sorsolnak ki ingyen a megjelentek között. Egyszóval a Korona idei Szil­vesztere bővelkedni fog minden­ben, amire ilyenkor szükség van. Mozgalom indult a nyíregyházi iskolákban, hogy Nyíregyháza nagy knltúrtanácsnokának arcképét megszerezzék r § 33; w. (A Nyirvidék tudósitójától.) Rokonszenves és a nemzet nagy­jainak kijáró tisztelet magyaros megnyilatkozása az a mozgalom, amely most indult meg a nyíregy­házi iskolákban: megörökíteni Nyíregyháza nagy kulturtanácsno­kának, Kardos Istvánnak az em­lékét, megszerezni az ő élethű arc­képét. Értesülésünk szerint az egyes is­kolák ifjúsága gyűjtés utján akarja megszerezni azt az összeget, amibe egy Kardós-arckép kerül. Minden iskolában ott kell függnie Kardos István arcképének, aki példaké­pe volt a tudásnak, kötelességtel­jesitésnek és emberi jóságnak. A megrendelhető olaj nyomatú arckép díszesen keretezett példánya meg­tekinthető Dicker Gyula könyvke­reskedésének kirakatában. Az arc­kép Csépány Jenő fényképészeti műtermében rendelhető meg (te­lefon 4—56). A miniszterelnök karácsonyi nyilatkozatának romániai visszhangja Bukarestből jelentik: Az egyik román újság Bethlen miniszterel­nök karácsonyi nyilatkozatáról a következőket irja: Bethlen grót azt reméli, hogy a Magyarország és a kisantant kö­zötti viszony megjavul és megszűn­jek a súrlódási okok. Ez a nyilat­kozat azonos a román kormány évek óta hangoztatott kívánságá­val, amelyet Budapest eddig nem akart megérteni. Mi is azt óhajt­juk, hogy Magyarország és Ro­mánia között helyreálljon a normá­lis politikai viszony. Ha Magyarország törekvései va­lóban azok, miket Bethlen gróf nyilatkozatában emlit, ugy a hágai konferencián alkalom nyílik a ba­ráti viszony helyreállítására. Megállapították a düsseldorfi rém kilétét Bécsből jelentik: A Gerichtliche Presse Dienst jelentése szerint az ausztriai Scholenau községben o­lyan nyomra akadtak, amelynek révén szinte teljes bizonyossággal meg lehet állapítani a düsseldorfi rém kilétét. Egy scholenaui asszony a né­met lapokban verseket olvasott, a melyeket a düsseldorfi rém irt és hagyott hátra menekülésekor. Ezek a versek a bűnügyi ható­ság kezére kerültek és a német la­pok közölték ezeket a verseket. A ^cholenaui asszony emlékezett ar­ra, hogy a háború idején ily hábo­rús tárgyú verseket adott át neki egy Kovalszky nevü németorszá­gi munkás, aki abban az időben a blumanaui robbanóanyag gyár­ban dolgozott. Az asszony átadta az osztrák csendőrségnek a versek kéziratát és azokat rögtön továbbították Düsseldorfba. —- Itt kétségtelenül I megállapították a kézírás azonos­ságát. Ilyenformán komoly gya­nú merült fel, hogy ez a Koval­szky a düsszeldorfi rém. Megálla­pították, hogy a háború idején Kovalszkyt Düsseldorfból vezé­nyelték Blumenauba. Több olyan egyént kihallgat­tak, akik ismerték Kovalszkyt. — Ezek elmondták, hogy Kovaszky rendkívül különc ember volt, hy­persexuális hajiamokkal. Most előkeritésére minden intézkedést megtettek, de már nem találták meg Düsseldorfban. — A sze­mélyleírás alapján mindenfelé kö­rözik. "IDŐJÁRÁS A Meteorologiai Intézet jelenti: Az idő Európaszerte túlnyomóan borús, aránylag enyhe és sok helyütt esős. Hideg inkább csak Kelet-Európában van. Az idő ha­zánkban is enyhére fordult, a hő­mérséklet helyenként plus 2, plus 4 fokra emelkedett. Kevés havas eső sok helyen esett, de mérhető mennyiségben alig. Budapesten ma délben 12 órakor plus 3 fok C volt a hőmérséklet. Prognózis: Fagypontkörüli hőmérséklettel sok helyütt csapadék (eső, hó) várható. Nyíregyházán pénteken este 9 óráig a hőmérséklet maximuma 0.9 fok C, a minimuma minus 3.2 fok C volt. Csapadék o.i mm. Kommunista tüntetés volt Karácsonykor Prágában Prágából jelentik ; A „Ruda Pravo' 1 szerint a karácsonyi ün­nepek alkalmával a kommunisták kormányellenes gyűlést tartottak. A munkások egészen a város­házáig nyomultak, a rendőrségnek csak a katonaság segítségével si­került a rendet helyreállítani. Orron rúgott a ió egy bérest, ski megiému t Hódmezővásárhelyről jelentik : Kovács Imre béreslegényt gazdája lova orron rúgta. A legény vé­resen terült el a iöldön. Kórházba szállították, ahol megállapították, hogy agyrázkódást szenvedett és elvesztette beszélőképességét. m m m csini.^ la.w Kizuhant az ablakból egy földbirtokos Budapestről jelentik : Weisber­ger Frigyes 46 éves földbirtokos Ráday-utcában lévő lakásának második emeleti ablakából az ut­cára zuhant. Kórházba szállítot­ták. ahol megállapították, hegy súlyos külső és belső zuzódáso­kon kívül medencecsonttörést szen. vedett. A korházban magához tért és elmondotta, hogy függönyt tett fel az ablakra, közben megszédűit, egyensúlyát vesztette és az utcára zuhant a nyitott ablakon keresz­tül. Nemsokára újra eszméletét vesztette és néhány tírai kínlódás után meghalt. mwm íi üli Hím mm i m, Tuka mr gyar, vagy osztrák illetőségű ? Prágából jelentik: A pozsonyi tartományfőnökség, mint a Prágai Magyar Hirlap irja megkeresést intézett a pozsonyi törvényszék­hez, hallgassák ki a fogságban lévő Tuka Bélát arra nézve, hogy nem szerzett-e 1904—1907 között Budapesten, illetve 1907 és 1914 között Bécsben illetőséget, erre azért van szükség, hogy Tuka ál­lampolgárságát meglehessen ^ál­lapítani. [SZANATÓRIUM, sebészeti, szülészeti és belbeteg^knek. Röntgen laboratórium. Ápolási díj közös szobában 8 pengő, külö 1 szobában 16 pengő naponta. Orvosát mindenki ^abadon ^Mü, K4M-0tCi 42. SÜDL

Next

/
Oldalképek
Tartalom