Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 173-197. szám)
1929-08-11 / 182. szám
1929. augusztus 11. JhflfÍRYIDÉK. 5 BG^TA-LEVELEK j -i. A vandli nem gilt Kedves Szerkesztő ur! A vandli nem gilt. Tudja kedves Szerkesztő ur, hogy mi a vandli? Majd megmagyarázom. Adva van a Bujtos-utca és Berci bácsi. Berci bácsi kocsmáros a Bujtoson. De nem közönséges kocsmáros és a kocsmája sem közönséges kocsma, bár van közönsége, riercl bácsi nagytekintélyű uri ember, akinek előre köszönnek a ven dégek és amikor ő beszél, akkor mindenkinek hallgatni kell. A kocsmájában pedig kugli van. Régi jó, öreg Jurás-féle kugli, a szükséges számú golyókkal, babákkal és állitógyerekekkel. Ide járunk mi kuglizni. Nagyszerű játék. Nagyszerű és egyszerű Felállítják a kilenc babát, kiválasztunk egy golyót a sok közül és odaguritjuk a babák közé. Ha ]ól fogja a golyó, akkor potyognak a Dabák, ellenkező esetben a golyó felszalad a dobba és szégyenkezve kullog vissza. A babák azonban nem egyformák. Van közöttük egy szép, cifra baba, ez a kiárlynő. Ez a középen trónol. Körülötte az udvari dámák foglalnak helyet, a társaság szélén pedig a parasztok őrködnek. A parasztok nagyon csökönyösek, különösen a jobboldali paraszt. Ez az utolsó Iehelletéig a helyén marad. Ha valamelyik mégis kidől a sorból, kötelessége még holta után is védeni a királynőt a golyók ellen akként, hogy odahull a királynő lábai elé és holttestével felfogja a golyókat. A golyók sem egyformák. Van puha és kemény, kicsi és nagy golyó. A legnagyobb golyót Zsuzsinak hívják. A megtermett, robusztus emberek kis golyóval játszanak, az apró termetű, vézna játékosok pedig a Zsuzsit guritják. A kuglipálya elején egy deszkalap van beágyazva a földbe. Ezen a deszkalapon kell végigguritani a golyót. Ha a golyó a jó szándék dacára sem érinti a deszkát, akkor meztelenül szalad végig a pályán és diszkvalifikálják. Nagyon érdekes a kuglipálya pa dozatának az összetétele is. Marhavérből 'és disznószőrből van öszszegyurva, fogalmam sincs, hogy miért? Talán azért, hogy a golyó jobban csússzon. A gurítások sem egyformák. Van zsinórdobás és van vandlidobás. Na itt vagyunk a vandlinál. A zsinórban kidobott golyó egyenesen a királynő élete ellen tör, ez a legszebb és legnehezebb üobás. Szép játékban csak zsinórt szabad dobni. Mikor pedig a golyó ímmel-ámmal és jobbra-balra tekereg a cél felé ittasember módjára neki-neki ütődik a pálya falának, ez a vandli. A gyengébb játékosok öröme. Vandlit a gyerek is tud dobni. Én is. Magyar neve nincs. Az egész világon vandli a neve. Jó játékosok között a vandli nem gilt. Ha én játszom, akkor számit a vandli is. Hasonlóképen nem gilt, ha a golyó hátulról üt. A gyengén kidobott golyó ugyanis nem tud felszaladni a dobba, hanem visszaesik és visszagurulásában leüt egy-két babát. Hát ez nem gilt. Ilyenkor az ártatlanul leütött babákat ismét talpraálütják. Egész iskolája van már a kuglinak és különböző válfaja a kugiijátéknak. Van kriegsparti, van pecsétes, egyes, huszonegyes, százas, ezres és banzájkuglijáték. A huszonegyest magyar kártyával kombinálva játszák, miután megfosztják hazard jellegétől. A kuglit mindig két csapat játsza. A bandavezérek sorshúzás uttán szedik össze az embereket. Farkas bácsi kitűnő kuglista és ő mindig a vesztes csapatba kerül. Engem tévesen a gyenge játékosok közé sorolnak, ellenben mindig a nyertes csapatban vagyok. Aki egy dobásra mind a kilenc babát leüti, annak nevét felírják a mestergerendára és a mesterdobás örömére egy liter bort kell fizetnie, amit a többiek isznak meg. Én nem szándékozom kilencet dobni. Művészet a kuglizás és teljesen individuális. Mindenki más pozícióba helyezkedik, amikor dob. Kurz Béla például megáll, mint egy ércszobor, majd Iegugol' és ugy dob. Ki sem moccan a helyéről. Haáonló a dobása Erdélyt Farkasnak is, csakhogy ő nem gugoi le, mert nem birják lábai. A kis Krecsák Jóska nekiszalad a deszkának és ugy hajítja ei a golyót. Sokszor utána gurul ő maga is. Péter Jóska saját szisztémája szerint és nagy rutinnal dob, de dobásának eredményével soha sincs megelégedve. Ezzel szemben Németh Ödön boldog, ha leüti a maga egy-két babáját. Az öcsém Végtelen jószivü kuglista. A világért meg nem ütne egy dámát. Bálványi Géza a paraszthóhér. Szemere Zoltán pedig mindig a királynőt hódítja meg. Belánszky Szőlősi, Marcinek és Medveczky a favágók, vágják, aprítják a babákat kegyetlenül. Csépány pontosan mindig nyolcat üt. Kilecet semmi áron sem ütne, bármilyen szomjas is a társaság. Szentpétery és Kovács Béla a Iegkitartóbb játékosok. Fáradhatatlanul " dolgoznak reggeTtől-estig. Sándorffy Pista bácsi az egyes dámákban nagy mester. A Iegrátartibb dámát is leteríti. Utána azonban beteg. Napok kellenek, mig ismét formába jön. Én csak azon igyekszem minden erőmmel, mhogy a golyóm felérjen a babákig. Ha felér, akkor üt is. Bonta. KERT-MOZGÓ Előadásokat 6 órakor a Városi Színházban, 9 órakor a Kert-Mozgóban tartjuk meg. Előadások kezdste vasárnap 3, 5, 7 órakor, 9 órakor a Kert-Mozgóban. Kedvezőtlen időben az összes előadások a tere mben lesznek megtartva. Augusztus 10—11-én, szombaton és vasárnap Zoro-Huru Kaland a bombagyárban Két elszánt fickó vidám viszontagságai nyolc felvonásban. A NÖRABLÖ Vadnyugati történet 6 felvonásban Főszerepben : BETTY BRONSON, BERNARD STEGEL Előadásainkat saját zenekarunk ldséri. Következő műsorunk: A rejtelmes éj Két nő egy férfi ellen — Könyvbarátok okvetlen nézzék még a kiállításon a Jóbanyomda művészi kivitelű diszkötéseit a díszteremben. Egész napi katonazenével, lacipecsenyével és debreceni fonatossal zárni holnap a KIOSz kiállítása (A Nyirvidék tudósítójától.) A KIOSz nagysikerű kiállítása holnap zárul s igy azok a híreszteléseit, mintha meghosszabbítanák a kiállítás időtartamát, nem felelnek meg a valóságnak. Véget ér tehát a kilenc napig tartó kiállítás, amely olyan szép erkölcsi és talán anyagi eredményt is hozott az nyíregyházi iparosságnak. Ha egyesek hoztak is áldozatot, ez voltaképpen nagy és gyümölcsöző befektetés, amely a jövőben busásan meghozza kamatait. Ez alkalomból újólag meg kell emlékeznünk Nagy Kálmán gyógyszerészről és gyáriparosról, a kiállítás főrendezőjéről, akinek fáradhatatlan agilitása tette lehetővé ennek a kiállításnak létrejöttét és Tucca Szilárd gazd. kamarai szaktanárról, akinek a kiállítások meg rendezésében való jártassága igen nagy hasznára volt a kiállítás szakszerű megrendezésének. Ma este és holnap egész napon át katonazene lesz a kiállítás udvarán, a Laczkovszky-sátorban pedig reggeltől estig sütik az illatos lacipecsenyét és debreceni fonatost, amelynek szenzációs sikere volt. — Laczkovszky Andrásnak, a kiállítás népszerű vendéglősének arcképét egyébként itt közöljük. Laczkovszky András, a kiállítás népszerű vendéglőse A nóipanskola kiállítása. | A Nőipariskola kiállítását ismételten megtekintve megállapithathatjuk, hogy a kiállított anyag a legkényesebb izlést is kielégíti. Suhanesz Lajos ebédlő berendezését diszitik az iskola növendékeinek finom kézimunkái. Az ebédlő asztalon elhelyezett aprólékos gonddal elkészített filée asztalteritőt )nár többször méltattuk. A tálakon elhelyezett apróbb kézimunkák, és kecses teahabák is méltán megérdemlik a dicséretet. A terem másik végétben helyezték el a kötött teritőket, hímzéseket stb,. A falakat nagyon szép házilag készített szőnyegek ékesítik. Ezenkivü/ remekművű gobelinek és színpompás diványpámák tömege gyönyörködtetik a nézőt. Intézeti fehérnemüek paplanok, vászonnemüek, törülközők harisnyák, zsebkendők. Előírásos sötétkék szövetek leányok részére, fiuszöve tek nagy választékban legolcsóbb áron szerezhetők be UNGÁR LIPÓT áruházában Nyíregyháza, Luther utca 4. 4985-5 Az 1929. magyar Tourist Trophyn a ZENITH győzőit. ^ ZENITH es DOH Sfr aDgol motorkerékpárok árban ,2. és minőségben utolérhetetlenek! (JJ Vezérképviselet 1 fi fi T ^ DEMÉNYIésFlAXli- f Budapest, VI.. Király-utca 85. irtással ~ Modern javítóműhely m n n »ki és alkatrészraktár. " 4U V 10 1 Igen kedvező fizetési -mr< G* 6 7 feltételek! | Még néhány uj H. R. D. speeiál ( • angol motorkerékpár raktárról • gyári áron alul eladó. 4964-2 ~ ' 4626-2 Sérvben szenvedők munkabírását, rugalmasságát helyreállítják, a sérv fejlődését megakadályoz zák, még a legsúlyosabb esetekben is világhírű szab. francia rugó nélküli sérvkötőink. Salvator Kötszergyár R.-T. Budapest, VI., Nagymező utca 6. (Teréz templommal szemben.) Gummiharisnyák, haskötők, fllzó'k. Lúdtalpbetétek. Szekiaerü kiszolgálás. Kérje 30. sz. ingyenes árjegyzékünket.