Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 99-121. szám)
1929-05-14 / 108. szám
1929. május 14. JNÍYÍRYIDÉK. Előre látom ezeket a falvakat itt a Tisza partján mint erős, kifejlődött boldog lakosú, gazdag falvakat. Végül ez a hid mint jelkép is magasztosan szép, mint a magyarság vágyának szimbóluma is jelentőséggel bir : összekapcsolja az elszakított részeket és az egység gondolatát hirdeti. Azt kivánom, hogy ez a hid minden tekintetben teljesítse hivatását és ennek a gondolatnak jegyében teszem az első kalapácsütést az alapkőre. E mondatok után a miniszter három kalapácsütést mért az alapkőre, mintegy jelezve a szorgalmas munka megkezdését. Mi magyarok nem csak tisztelni, de szeretni is tudunk Okolicsányi Lajos földbirtokos, a járás egységespárti elnöke lendületes, őszinte szavakban fejezte ki háláját, szeretetét a miniszter iránt a párt és minden szabolcsi ember nevében. — Szeretettel és hálával fogadjuk — úgymond — a mi képviselőnket és örömmel ragadjuk meg az alkalmat, hogy megköszönjük azt a sok jóságot, amit telünk szemben kifejtett. Azt tanultuk, hogy csak az a nemzet életképes, amelyik tisztelni tudja nagyjait. Mi magyarok nemcsak tisztelni, de szeretni is tudjuk. Azután a vármegyét sújtotta fagykár pusztításait ecsetelte döbbenetes képét adva a jövőnek. De van két nagyszerű szabolcsi szülöttünk — úgymond — Kállay Miklós dr. főispán és Mikecz István alispán, akik éjjelt nappallá téve dolgoznak, hogy rajtunk segíthessenek. Az a kérésünk — fejezte be beszédét — hogy fogadja el Nagyméltóságod az ő tanácsukat, nézetüket és támogassa munkájukban. A lelkesen megéljenzett beszéd után az egyházak megáldották az .iiapkövet és annak kijelölt helyét ahová a hid első alappillérjei kerülnek, majd Kocsis István esperes plébános gyújtó, hitetkeltő beszéd keretében tolmácsolta Vencsellő község háláját, mig végezetül a Himnusz fenséges akkordjaival fejeződött' be az ünnepély. Ebéd a fecskeparti sátorponyva alatt A Tiszapart egyik legszebb, legpoétikusabb helyén a fecskeparton hatalmas ponyvasátor alatt ebéd várta a vendégeket. Az izes magyar ételeket a pompás szomorodni mellett igazi »tiszaparti« étvággyal fogyasztották e. és a hangulat egyszerre magasra szökkent, amikor a hajdani szabolcsi urak boszorkányos tanítványa _a gávai öreg cigány bandája élén rázendített a magyar nótára. E pogány időkre emlékeztető sátor alatt az ősök sírva vigadó borúban is derűs szelleme szállta meg a lelkeket s mintha az urak kezében a kristálypoharak helyett billikomok és ezüstkupák, szemükben az ősi virtus, tábortüzek titokzatos lángja csillogott volna... Pohárköszöntők Keresztúri Sándor ref. lelkész a minisztert köszönt^ lelkes éljenzés közben, Kohut István kenézlői gk. pap Kállay Miklós dr. főispán és Mikecz István alispán tiszteletére iiriti poharát, mig Héry János vencsellői főjegyző Bernáth Aladár Zemplénvármegye alispánját, Bencs Kálmán dr. polgármestert és a többi vendégeket üdvözli a szeretet őszinte melegségével szavaiban. A köszöntőkre előszpr Kállay Miklós dr. főispán válaszolt, aki történelmi dokumentumokkai igazolta a Csáky-család tradicionális kapcsolatait Szabolcsvármegyével. A magyar örökkévalóságot kapcsoljuk öss?e — úgymond — azzal a szeretettel, amely bennünket, szabolcsiakat összefűz Csáky Károly gróffal. Ne a szavakat mérlegeljük, hanem a gondolatot és a szivet Azután a miniszter emelkedett szólásra. A felésugárzó szeretettől mélységesen megilletődve, remegő hangon köszöni meg a fogadtatást. — Nehéz a feladatom — úgymond — mert annyi melegség árad felém itt e kerületben, hogy érzéseim kifejezésére nem találoíc kellő szavakat. De ne a szavakat mérlegeljük, hanem a gondolatot és a szivet. Higyjék el nekem, hogy akár mit hoz a jövő a szivemben mindig itt leszek önök között. A magyar dal szárnyalva csendül fel a Tiszaparton A beszéd közben a vén prímás surranva, lopakodva, mint egy sziámi macska sompolyog a miniszter hátamögé és szebbnélszebb magyar nóta zokog fel csodálatos nyirettyüjén. Felcsendül Erdőhegyi Ferenc nyírbátori főszolgabíró erőteljes gyönyörű baritonja is és a magyar dal vigasztaló szépségét mesz szí, elrabolt tájak felé viszi a tiszaparti' szellő. A kishitűség az ország pusztulását jelentené - mondotta rakamazi beszámolójában a hadügyminiszter Ugyanaz a bizarr színes kép ragadja meg képzeletünket a rakamazi fogadtatás leírásakor. Az országúton leventék, apró, nevető iskolásleánykák sorfala. Zászlók, diadalkapuk, virágdíszek tarka változat^. Egy hatalmas diadalkapunál az embersokaság nyüzsgő torlasza állítja meg autónkat és egy kis, fehérruhás, pirosarcu, bájos teremtés Stefán Juliska nyújt át virágcsokrot elragadó kedvességgel a miniszternek. A községháza széles udvarán ünneplőbe öltözött magyarok szorongnak, előttük a leventék daliás gárdája és a tűzoltóság diszes sorfala. A községi énekkar a Hiszekegy imáját énekli s a fenséges akkordok áhítatos szépsége tölti meg a sziveket. A demagógia csak kétségbeesett lelkeknél érvényesül Papp Endre esperes plébános tömör gondolatokat tartalmazó beszéd keretében üdvözli a minisztert és kíséretét. — Nagyméltóságod személye iránt érzett tiszteletünk annak a héroszi munkának eredménye —úgymond — melyet a nemzet felépítésében végzett, végez ma is és a jövőben is végezni fog. A konszolidáció érdekében kifejtett energiáját most arra kérjük, fordítsa e katasztrófális jövő előtt álló megye megmentésére, mert ez a nép rettenetes nyomorba siilyedt s a demagógia bomlasztó aknamunkája csak a kétségbeesett lelkeknél érvényesül. A rend és az egység megvalósítása volt a kormány első kötelessége Ezután a miniszter emelkedett szólásra és megnyugtató, uj hitetkeltő programmot adott az alábbi beszámolójában. Tisztelt rakamazi polgártársak 1 Első kötelességem, úgymond — megköszönni díszpolgárrá történt megválasztásom. Látom, hogy egyetértenek velem abban, hogy dolgoznom kell önökkel és önöknek velem. Emlékezzenek első beszámolómra amikor a rend helyreállításáról a közbiztonságról s az egység megvalósításának terveiről beszéltem. Ez elvégeztetett. Ez volt az első kötelesség, hogy hazánkat előbbre vihessük a boldogulás utján. Trianon borzalmai mellett Istencsapásként jött a kegyetlen tél Bethlen miniszterelnök mellé sorakozott az ország 90 százaléka a választások idején, ami lehetővé tette a biztos, teremtő munkát, bár még mindig vannak emberek, akik a demagógia jelszavaival uszítanak, jelszavakkal, amelyek megvalósítása katasztrófát jelentene. De az élet megállít hatatlanul halad, az események szakadatlan változnak, egyik baj elmúlik és tornyosulnak a többi bajok. Trianon borzalmai mellett istencsapásként jött ez a tél, a kenyérmag megfagyott a földben és nem lesz mit aratni. Súlyos helyzete van a kormánynak. A kérdések nehezek, de nem utolsó oka ez a helyzet annak, hogy itt vagyok, mert meg akartam győződni a bajokról, hogy oda fönt a kormánynak elmondhassam mit láttam. — Nem segit itt már semmi — hallatszik a hallgatóság sorai Közül egy csüggedt hang. — Aki kishitű, az sohasem fog talpra állani — válaszol a miniszter a közbeszólásra. — Nem szabad kétségbeesni, mert az a biztos összeomlást jelentené. A kormány tudatában van a helyzet súlyosságának és mindent megtesz a polgárság életstandardjának megjavítására. A pénzügyminiszter adójavaslatai lényegesen megkönnyítik az adóterheket A nemrég mult napokban a pénzügyminiszter 5 törvényjavaslatot dolgozott ki, amelyek megkönynyitik az adóterheket. Hoztam is már egy jó hírt a gazdatársadalomnak. Az állatforgalmi adó el vah törölve. (Éljenzés.) A jövedelmi és vagyonadót viszont a legkisebb adónak majdnem a huszadára emelték, amianynyit jelent, hogy a kisemberek fel lesznek mentve ez alól. A forgalmi adóban is lényeges javulás állott be. Csak egy helyen a viszontelárusitónál kell fizetni for galmi adót, ami az eddigi 12 százalékot 3 százalékra csökkenti. Ezentúl nem szabad a zálogolt tárgyakat azonnal elárverezni, időt kell adni a megszorultnak, hogy tartozását kifizethesse. Általános európai krízissel állunk szemben Mindezeket azért hoztam fel, hogy lássák, mi nem élünk máshol, mi gondolatban, tettben a nép között élünk. De sok kérdésben az általános európai krízissel állunk szemben. A magyar buza a világ legjobb búzája, még sem tudunk elég séges piacot találni külföldi elhelyezésére. Baj van egész Európában ,mert ahelyett, hogy a nemzetek összedolgoznának, marakodnak egymással, amíg Amerika minden hasznot bezsebel. Ezeken csak az idő, amely a belátást hozza és megnyitja a határokat, lecsökkenti a határvámokat, segíthet. A vármegye helyzetén\ lehet segíteni — Ennek a vármegyének helyzetén lehet azonban segíteni. Olcsó kölcsönt fogunk nyújtani a károsult gazdáknak és gondoskodni fogunk* arról, hogy az uj vetőmag idejekorán itt legyen. (Hosszantartó éljenzés.) Az aratómunkások helyzetén is segíteni kell. Vagy más vidékre visszük őket aratni vagy közmunkával biztosítjuk megélhetésüket. Hogy hamarjában egy példát mondjak, a balsai híd építési munkálatainál sok száz munkáscsalád kap majd elhelyezést. A társadalmi osztályoknak öszsze kell fogni, mert minden osztály egymásra van utalva, láncszemeket alkot s ha egy lánc felbomlik a többi is szétesik. Bethlen István gróf miniszterelnök Európa egyik legnagyobb tekintélye Nekem szent meggyőződésem, hogy egész Európa bámulattal tekint Bethlen István gróf miniszterelnökre. Ma ő Európának egyik legnagyobb tekintélye. Mussolini az ő qualitásait felismerve kötött elválaszthatatlan barátságot vele, számolva ,azzal az erővel, amit neki majd Nagymagyarország jelent. Arra kérem polgártársaimat, hogy tartsanak meg szeretetükben addig, amig erre méltónak tartanak. Az óriási lelkesedéssel fogadott beszámolót Papp Endre esperes plébános köszönte meg, majd Farkas Elemér országgyűlési képviselő és Takács Géza biharmegye képviselője intéztek magasszárnyalásu beszédet a polgárokhoz. Végül Koder Frigyes rakamazi községi főbíró tolmácsolta a község rakaszkodását képviselőjük iránt. Ezután a beszámoló gyűlés a Himnusz eléneklésével véget ért. Papp Endre esperes plébános vendégszerető házánál hűsítő italokat és uzsonnát szervíroztak a fáradt vendégeknek, majd este 8 órakor Kállay Miklós dr. főispán vacsorával kínálta meg a minisztert, és kíséretét, akik az este 9 óra 40 perckor induló személyvonattal utaztak el Nyiregyházáról. Az osztrák bajnok agyonboxolta a magyar versenyzőt Bécsből jelentik: A nemzetközi boxmérközés nehézsúlyú magyar résztvevője, Hudra, az osztrák Andersnitz bajnokkal került szembe. Már a mérkőzés elején indiszpozició látszott Hudrán, aki feltűnő gyenge játékot produkált, úgyhogy az osztrák bajnoknak sikerült Hudrát már az első menetben knockautolni. L Hudrát eszméletlenül vitték ki a küzdőtérről. Kint az orvosok hiába . igyekeztek magáhoztériteni. Hudra Miklós meghalt. FAGYLALT IEGESKÁTÉ elsőrendű minőségben Sipos cukrászdában kapható, Kívánatra házhoz szállítok. Róm. kath. bérpalota. Telefon: 3-13. szám. f