Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 274-296. szám)
1928-12-13 / 283. szám
1928. december 13. JNÍYÍRYIÜÉK. 3 Túz, mely kialszik Vizes venyigén fájó tűz vagyok, Tűz, mely kialszik, majd ismét fellobog ! Bús decemberi fény az esti ködben. És gyász és csend sóhajtozik fölöttem. Ki hallja a tűz bűbájos énekét, Ki látja bent az égő tiszta fényt ? Ki látja ? Senki. Szétosztom az éjnek, Lelkem szent békefényét és lassan elégek Míg könnyeim, e barna, büszke könnyek, Mint holtakat a föld némán befödnek. .. Várallyay Jenő. á magyar könyv diadalútja Klebelsberg Kunó gróf vallás és közoktatásügyi miniszter, a magyar könyvek hadállásainak feljavítása érdekében akciót indított s a felfogások és célok tisztázása szempontjából tudós férfiakból álló bizottságot hívott össze, akik kicserélték nézeteiket atekintetben, hogy a magyar könyvnek miképpen lehetne minél nagyobb piacot teremteni, hogy a magyar könyveken keresztül a magyar szellem és magyar intellektus minél nagyobb területeket hódithasson. A magyar könyvnek és a magyar szellemnek helye van a nap alatt s igy el kell jutnia mindenhová, ahol magyar gondolkozó emberek élnek. A magyar könyv célja a gyönyörködtetés, de egyben a felvilágosítás, a meggyőzés, az oktatás. A szép és nemes fogalmának velejárója az, hogy a szép és nemes kikívánkozik a könyv lapjairól, a hideg betűk arzenáljából s mindazon lelkiségben felolvad, amelyhez eljut. Felolvad az olvásó lelkében, átömlesztődik azok lelkébe, akik az olvasóból vagy könyvből merítik a megismert szépet s az elismert nemeset. A magyar könyv tehát a magyar igazság szárnyaskereke, amely eljut mindenhová, ahová eljutni a magyar nyelv jogán, kö- | telessége. A tüzes nyelvek kiváltságával és erejével dolgozó apostolok szent misszióját a magyar könyvek teljesitik, amelyek eljutván az ország minden részébe, a külföldre és a tengereken tul, megnyitják azok szemeit is, akidnek egyébként nem lett volna szemük a látásra és fülük a hallásra. Nagy harcot vív a magyar nemzet. Ebből a harcból nem kapcsolható ki a vidéki, a más országokban élő és a tengereken tul lakó magyarság, nem hagyható figyelmen kívül a magyar igazságot megértő nagy magyar társadalom s a felderítő és a világosságot gyújtó szolgálatból nem rekeszthető ki a magyar könyv. A magyar róna, búzában adja a magyar nép táplálékát s a gondos magyar gazda verejtékével öntözi a felszántott ugart s szerető gondoskodással pótolja a föld zsírját. A mindennapi imádságán kívül van még más lelki tápláléka is a józan magyar népnek s ez a lelki táplálék, a magyar könyv. Mint ahogy a gondos gazda gondol a föld termékennyé tételére, úgy azonképen gondolni kell arra is, hogy lelkéhez a szellemi táplálék csatornái nyitva tartassanak s azok, akik a szellemi táplálék összehordásában fáradoznak, nélHPOLLO APQLLO Péntektől kerül színre nálunk KdRENINd dNNd írója: TOLSTOJ. Ezt a filmünket nem fogjuk reklámozni, a jegyelővételt ma megkezdjük! S?erdin 2 l/« órás rekord műsor! Csütörtökön ÓRDOG BIBLIÁJA Regény a bün és bünhódésből 9 íelv. RICHÁRD BAETHELMESS Egy gyermekember hőstette Egy elssánt fiu kalandja a postafiókkal 7 fejezetben Rendezte : Henry fcii ng Péntektől—vasárnapig TOLST OW GRETA GARBÓ JOHN G1LBERT Jegyelőjegyzés egész nap, a nappali és az esti pénztáraknál. Előadások kezdete: szerdán—Mütörtök ön 1/25, 7 és Vit§ órakor. kauv^ külözést ne szenvedjenek. Hogyan, miképpen tudjuk ezt elérni máskép, mint a magyar könyvek vásárlásával. A könyv szeretete, a hasznos könyvek olvasása, nem a főváros és a nagy könyvek kiváltsága, mert a magyar könyv szeretete általános jelentőségű s a magyar könyv szeretete, a magyar géniusz tiszteletét és szeretetét jelenti. A vidéki magyar városok és községek tudják, hogy mivel tartoznak az általános emberi művelődésnek s tudják azt is, hogy mivel tartoznak a magyar tradíciónak s a nemzet ébren álmodó lelkiismeretének?... Nagy időket élünk! Nagy harcokra kell felkészülnünk! A magyar nemzet nagy harcához páncélzatra van szükségünk, a lelki páncélzatot pedig a magyar könyvekből meríthetjük, amelyek minden időben az igazság hirdetői voltak, de ma, inkább, mint máskor, élő apostolok, akik elől sem lelkünket, sem házunk ajtaját, sem könyvtárunk polcait nem zárhatjuk el s nem foszthatjuk meg. Ezért lesz valóban diadalut a magyar könyv hódító utja s ezért Reumás fájsiai^ak gyakran Önnek is elviselhetetlenné teszik életét. Segítenek ezen az Asplrm tabletták Ezek mindenkor fájdalomcsillapitólag hatnak, ugy hogy életkedve ismét viszszatér. lesz a magyar igazság utja az az ut, amelyet a magyar könyvek mutatnak a sötét magyar éjszakában vándorlónak. lyíregyháza knltnrtanácsnoka Miskolcon és Debrecenben tárgyalt a nyíregyházi zeneiskola terveiről Megírta a Nyirvidék, hogy Kardos István kulturtanácsnok Miskolcra utazott az ottani zeneiskola szervezetének tanulmányozása céljából. A kulturtanácsnok Miskolc után Debrecenben járt és hazaérkezése után a következőkben informálta a Nyirvidék munkatársát: A nyíregyházi zeneiskola megszervezése, amint ezt a Nyirvidék olvasói jól tudják, elvben | rég elintézett ügye a városnak. Nyíregyházán immár nélkülözhetetlen a zeneiskola, hogy miért, nem kell bővebben magyaráznunk. A miskolci és debreceni impreszszióimról be fogok számolni a tanácsnak és nem sokára a szakosztályok és a képviselőtestület " elé kerül a nagy fontosságú iskolaügy. • Megérkeztek Nyíregyházára a 'Korona átalakításának tervei Impozáns, gyönyörű palota lesz az nj Korona épülete (A Nyirvidék« tudósítójától.) Kotsis István műegyetemi tanár megbízásából már a napokban elkészültek a terveket megelőző mérési munkálatok, ma pedig megérkeztek az első vázlattervek is, amelyekből egy hatalmas ,modern, impozáns palota képe bontakozik ki előttünk. Mo Z 1 Greta Garbó az nj ásta Nielsen Tolstol: Earenina Annájában Greta Garbó eljátszotta Anna Karenina csodálatos szomorú szép történetét. A történet tolsztojian egyszerű: szerette egy gárdatiszt, akit viszontszeretett. Küzd saját szive ellen, hogy hű feleség maradhasson, de a férj odakényszeríti a harmadikhoz, akit nagyon szeret Anna és akiért feláldozza életét. Nem könnyű színészi feladat, de Greta Garbó olyan tökéletesen és hiánytalanul oldja meg, hogy szinte azt érezni: a film játék maximumát adja. Asta Nielsen csillaga megfiatalodva tért vissza a mozi egére ebben a fiatal, nagyjövőjü svéd színésznőben. Partnere: John Gilbert eddig is a »szép filmszinészek« közé tartozott, de ebben a filmben a külső megjelenésen tul megközelítette az emberábrázolás művészetének azt a vonalát, amelyet eddig csak a legkiválóbbak, mint Emil Jannings és Conrad Veidt tudott igazán elérni. Két művész nagy sikere a Karenina Anna. Mindenütt az egész világon, akár Newyorkban, akár Budapesten, vagy Tokióban megfogja ez a történet a nézőt, mert igaz emberi tragédiát elevenít meg a film, igaz emberi megjátszással. * A Krenina Annát nálunk az Apolló szerezte meg három napra péntektől—vasárnapig kizárólagos »monopol<' joggal. A filmet óriási anyagiak árán szerezte meg az Apolló vezetősége, s azt csupán 20 filléres helyár emeléssel mutatja be A tisztviselő szelvények 30 fillér ráfizetéssel érvényesek lesznek vasárnap kivételével. ASSZONY ÉS A KÁRTYA. A Diadal mai műsorának Felette veszedelmes a tárgya ; Könnyelmű férfiak kísértője, Balvégzete : Asszony és a kártya. Dioikus. — Impozáns választék, rendkívül olcsó árak jellemzik Sándor Rezső ékszerész ezidei karácsonyi vásárját. Telefon 229. 10438-7 — A legújabb Telefonnévsor kapható a Jóba-nyomdában. Ára 1 pengő. j