Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 173-197. szám)

1928-08-22 / 189. szám

nMmimK. 1928. augusztus 28. ^Legolcsóbban szükséglétét traktor- és autóolajokban, kocsikenőcs-, gépzsir-, " ik Jugoszlávia elégtételt ad Olasz­országnak. Belgrádból jelentik: Tekintet­tel arra, hogy a jugoszláv kor­mány fenn akarja tartani a ba­rátságot Olaszországgal, a leg­utóbbi incidenssel kapcsolatban küldött olasz tiltakozó jegyzékre már holnap válaszolni kiván írás­ban is, egyelőre azonban be akar­ja várni a spalatói jelentéseket. A jugoszláv kormány az olasz kormány iránt érzett barátságos viszonyából kifolyólag reméli, hogy Olaszország tartózkodni fog az esetből eredő minden olyan lépés megtételétől, amely a két állam kölcsönös békéjét megza­varhatná . Lengyel Zoltánt Bécsben letar­tóztatták. Bécsből jelentik: Lengyel Zol­tánt, aki 2500 pengő elsikkasz­tása után a fővárosból megszö­kött, az ellene kiadott körözőlevél alapján Bécsben letartóztatták. A La Manche csatornát átúszta egy hölgy. Londonból jelentik. Miss Ivy Hawkes átúszta a La Manche csa­tornát és tegnap délután Kingston nál ért partot. Hawkes kisasszony 19 óra 6 perc alatt tette meg az utat. Balesetet okozott a teherautó. Tegnap délután .a Hungária körúton egy teherautó ki akart ke­rülni egy kocsit s eközben neki­szaladt egy akácfának. Az akác­fát egy súlyos teherkocsi kidön­tötte s a lezuhanó fa négy arra haladó munkásra esett, akik sú­lyos sérüléseket szenvedtek. A teherautó két soffőrjét őrizetbe vették. Tíz hektós, esetleg nagyobb használt szüretelő kádat keresek. — Címet kérem az Ujságboltba. 6986 Nyilvános verseny­tárgyalási hirdetmény. A vezetésem alatt álló tokaji m. kir. hadiárvaintézet részére szállítandó ha­zai származású, jó minőségű tűzifa és kályha ífitószén szükségletről. 800 mázsa I. 0 nyúzott v. tölgy has b tűzifa * 200 mázsa dorong tűzifa, 300 mázsa darabos hazai kályha fűtő szén 4000 vagy 5000 calloria között. A tüzelő anyag Tokaj vasúti állo­másnál hiány nélkül adandó , át s a vételárba* a szállítási költségeknek benn kell foglaltatniok. A záit ajánlatok 1928. évi szep­tember hó 1-c'n d u. 4 óráig be­adandók, M. Kir. Hadiárvaintézet To­kaj cimre. Az ajánlatok 1928. szeptember hó 3-án d. e. 10 órakor bontatnak föl a fenti intézet irodájában. Kreplin Árpád 6496-3 igazgató. BDOLINE Közgazdaság. Egy szabolcsi mintagazdaságról. A sTiszántuh Gazdáka c. lap­ban olvassuk : Oly sok csüggedő, szomorú em­berrel beszélünk naponta, annyi keserű panaszt hallunk, hogy mindig nagyon jóleső érzés, ha találkozhatunk a mindig derűs, mások vidámitására mindig kész vitára, küzdelemre, közérdekű munkára, de jókedvű kacagásra is mindenkor hajlandó — igazi ma­gyar ur — Szomjas Gusztávval. Zakatoló, túlterhelő munkánkban sajnos, el kellett hanyagolni szí­ves hívásának teljesítését : jöjj el hozzám, ha sok munkád közben meg akarsz frissülni ! Most eljutottam és hogy itt szá mot adni akarok, miket láttam, elsősorban is meg kell köszönnöm — tényleg megfrissültem 1 A Szomjas-gazdaságban megszaba dúltam a sok csüggeteg ember szomorú beszéde miatt rám is ra­gadt lehangoltságtól és uj bizo­dalmak ébredtek bennem, uj hit a magyar Feltámadásban. Szeret­ném, ha sok csüggeteg magyar gazda venne példát Szomjas Gusz távtól, aki a magyar élet-energia az alkotó akarat és munka meg­testesülése. Gazdasága okulást nyújthat, hogyan lehet a mai sú­lyos viszonyok között is emberül helytállani. De nemcsak megál­lani, hanem előre haladni is. Ez a gazdaság is súlyosan szen vedett mindazon csapások alatt, amelyek a tiszántúli gazdákat sújtották. Ezt is kifosztották a megszálló oláh csapatok, ez is átment minden pénzügyi válsá­gunkon, ez is átszenvedte a Ti­szántúlt sújtó kemény elemi csa­pásokat, níégis most már ismét nagy gyönyörűség végigjárni ezt a gazdaságot, amelynek növény­termelésében épen ugy kiváló minden produktuma, mint állat­tenyésztésében. Aratásra érett már pompás bú­zája: erős növésű és hatalmas ka­lászu (hatvani származású neme­sitett mag után.) A zab is mihamar elkészül már s a szomszédságban látható za­bokhoz viszonyítva kiváló lesz. A kemény hőséget remekül állja a gazdaság tengeri-vetése. És itt nem lehet ujjal kimutatni, hol van a cselédségi tengeri, mert a cselédség tengeritáblái is ugyan olyan gondosan vannak megmű­velve, azokon éppen olyan nagyra nő, éppen olyan pompás sötét­zöld színű a tengeri, mint az ura­dalmi táblák vetése s ugyanolyan termést remélhet arról a béres, mint maga a gazdaság. Egyéb­ként is minden más vonatkozás­ban is gyakorlatias, okos és be­csületes szociálpolitika az, ami e gazdaságban munkások és cseléd­ség irányában érvényesül. Nin­csen itt elégedetlen, zúgolódó em ber, nem is volt itt a nagy fel­fordulás idején sem zavargás, nem kellett innét senkinek sem menekülnie. Együtt és egymásért dolgozó magyar ur és magyar földmives munkás példáit láthat­juk itt örömmel. Más fordulókban a nemesitett burgonya utántermelése a nagy szárazság mellett is jó termést ígérő. Épen ugy, mint a tengeri­nél, itt is kitűnő talajmüvelés eredményeként. Dohánya is olyan e gazdaság­nak, hogy kevés hasonlót lehet látni az egész Tiszántúlon. A szántóföldi művelésű káposz­ta (ugy a nyári, mint a téli) re­mekül egyenletes, hatalmas fejek gazdag sorát mutatja. Amott jókarban tartott legelő­Szálloda és étterem megnyitás. Van szerencsém a helybeli és vidéki nagyérdemű közönséget tisztelettel értesíteni, hogy a M. Kir. Államvasutak állomásával szemben, a mai modern igényeknek teljesen megfelelően berendezett ff 99' .SZABOLCS' szállodát ás éttermet rendeztem be s a közforgalom számára megnyitottam. A szobák kényelméről és berendezéséről bárki meg­győződhetik. Legfőbb törekvésem az lesz, hogy elsőrendű ételek és italok kiszolgálásával a n. é. közönség elismerését minden tekintetben kiérdemeljem Kiváló tisztelettel 6*59—3 Kovács Ödön szállodás és vendéglős. kenőanyagokban nagyban és kicsinyben beszerezheti Schwarz Rudolf és T a olaj-, zsiradék- és vegyigyár r. t. vezérképviseleténél: nyíregyháza, Széchenyi-út 14. sz. Telefon: 507. 1346 kön kiváló magyarfajta szarvas­marhák. A gazdaság sajátnevelésü tenyészállatjai az ország legjobb anyagával versenyeznek. Erős tejlődésü sertéseket, pompás al­katú juhokat látunk más legelő­szakaszon. A tanyaudvar a rend és tiszta­ság példaképe. Cselédházak, is­tállók, gépszínek, kiváló karban tartva. A gépudvaron gőzekék és a legmodernebb talajmivelők, mütrágyázó és vetőgépek. Az or­szágúihoz közel kiváló motórikus berendezésű malom. Messze föld­ről ide jönnek őrletni, nagy gőz­malmok mellett is elmenve, ami' a kitűnő és becsületes munka bi­zonyítéka. A malmok takarmány­daráló és olaj magzuzó berende­zései is kiválóak. Amerre nézünk, ez a tanya nem kong a csöndtől, hanem csalá­dok hosszú sorának ad kenyeret Szomjas Gusztáv példásan inten­ziven berendezett és szakavatot­tan berendezett gazdasága. Ha minden hasonló méretű gazdasá­got igy vezetnének, kétszer annyi magyar jól megélhetne ez ország­ban. Érthető, ha Szomjas Gusztáv megvidámuló szívvel mutogatja gazdaságát. Nem vagyontszerzö gazdaság ugyan ez, nem arany bánya, sőt ellenkezőleg sok sú­lyos gonddal és nehéz küzdelem­mel jár ez is, mint minden ma­gyar gazdaság. Azonban itt nem szóvai, hanem cselekvéssel való­sul a többet és jobbat termelés eleven példázata. Ezért hoz bő­vebb áldást itt az arany kalásszal rengő búzatábla. A kastély mellett, amely nem­csak nyári lakás, hanem az egész életével odaforrott és a családfő munkájában szívvel-lélekkel részt vevő család igazi otthona: jutunk el Szomjas Gusztáv legkedvesebb földjéhez, kiváló gyümölcsöséhez. Igazi paradicsom ez. Bárha az idén ez is szenvedett a fagytól, de a gazda gondossága sok kárt megelőzött és sok kárt helyreho­zott. Ezért sikerült aztán ugy a gyümölcsösnek, mint a vetemé­nyes kertnek mindig elsőként megjelenni a közeli nyíregyházi piacon és más községekben is, ahol kiváló terményeivel azokat már várják. Szomjas Gusztáv egész gazda­sága mintaszerű, de talán legin­kább mintaszerű gyümölcsöse. —• Szabályosan nevelt koronájú, ala­csony törzsű terebélyes fái mind kitűnően gondozottak, — törzseik ágaik tisztán lekapargatva, leke­félgetve szakszerűen permetezve. A termőben lévő fák egészséges gyümölccsel megrakottan. Pom­pás cseresznye után most zsendül a meggy. Az alma ugyan keve­sebb, a tavaszi fagy miatt, de kiváló példányokat mutat. A kör­tefák már gazdagabban ígérkez­nek. A dombon van a szőlő szabá­lyos ültetvénye, szakszerűen . ne­velt tőkékkel. Lent a hajlatban köszméte-telep, melyet sikerült pusztító károkozóitól megmen­teni. Amott ujabb gyümölcsös te­lepitvény, amely területének egész terjedelme korai termények, ve­teményes kulturája alatt áll. A pince, valamint a gyümölcs— \

Next

/
Oldalképek
Tartalom