Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 147-172. szám)

1928-07-11 / 155. szám

Nyíryídek Mikecz István alispán jelenlétében vizsgáztak a hatnapos tűzoltótaníolyam hallgatói. (A »Nyirvidék« tudósítójától.) A tűzrendészet ügye évről-évre nagy lendülettel fejlődik várme­gyénkben. Már alig van olyan kö­zönség, ahol szakavatott tűzoltó ne volna. Ezeket a falubeli tűzoltó szakembereket tanfolyamokon ké­pezik ki. Nyíregyházán, a várme­gye székhelyén minden évben van egy ilyen tüzoltótanfolyam. Most, szombaton volt az idei tanfolyam záróvizsgája, amelyen a vármegye tűzrendészetének állandó figyelője és támogatója, vármegyénk alis­pánja, Mikecz István is megjelent. Harminchét hallgató tett elméleti és gyakorlati 'téren vizsgát, har­minchét ember, a vármegyei járá­saiból, a társadalom valamennyi foglalkozási ágának képviselői. Ipa­rosok, gazdák, kereskedők, jegyzők, tanitók állanak egymás mellett át­haladva a közös nagy eszmétől, a tűzoltás ügyét irányító altruiz­nustól. Ha tekintetbe vesszük, hogy mindössze hat napig tartott a tan­folyam és igy is milyen alapos ké­szültséget tanúsítottak a hallgatók, tisztán látjuk, hogy itt komoly, cél­tudatos, eredményes munka folyt. A hallgatók arcéle előtt dr. Konthy Gyula parancsnok jelentke­zett Mikecz István alispánnál, aki jelt adott a vizsgálat megkezdésé­re. A vizsgálaton megjelentek Mi­kecz István alispán mellett Vitéz Mikó Bertalan vármegyei tűzren­dészed felügyelő, Aranyossi István járási felügyelő, ujfehértói pa­rancsnak, Tamáska Endre pa­rancsnok, Rajtik Miklós tanácsnok, főtitkár, Rimaszombathy Géza ny. min. tanácsos, pénzügyigazgató, volt parancsnok, Bakó Pál aljegy­ző. — A vizsgálatot Bakó Pál kezdte meg hallgatóival. A feladott kérdésekre mindenki szabatosan vá­laszol a megelőző tűzrendészet kö­réből. — Hol a legjobb a tűzoltóság? — kérdi Bakó Pál. — Ahol soha nincs tüz — feleli a jelölt. És igaza van. A második kérdező : Tamáska Endre alparancsnok. Előtérbe hoz­zák a nagy fecskendőt és Tamás­ka Endre a fecskendő-tan kérdéseit adja fel. Hat napi tanulás után a hallgatók még azt is megmondják, hogy ki találta fel a fecskendőt. Megtudjuk, hogy görög ember volt. Mi sem tudunk többet, mint ő. Megmutatják a fecskendő fő­alkatrészeit is. Aztán gyakorlatok következnek. A hallgatók iskola és gyorsszerelést mutatnak be. A cső­vezető megizzad, kövér tanító, a többi olyan katonásan végzi a gya­korlatokat, mintha Mária Terézia gárdistája volna mindegyik. Nácsik Sámuel szakaszparancs­nok mutatja be mit tudnak gyakor­lati téren a lelkes tűzoltóparancs­nok jelöltek. Minden szemlélő meg­van elégedve teljesítményükkel. Arany»ssy István Ujfehértó buz­gó, kiváló parancsnoka, a tanfo­lyam egyik előadója taktikai gya­korlatokat mutat be. A tanfolyam hallgatói kivonulnak az utcára. Addig elhelyezik a piros, sárga és fekete zászlókat, amelyek jelzik, hogy hol lángol a ház, hol van veszedelem, hol vannak a sebesül­tek. Amikor a csapat berohan, a pajtából nagy sírás, jajgatás hal­latszik, de a hallgatók tudják, mit kell tenni és az álsebesülteket sza­bályszerűen kihozzák és leteszik az íülvarra. Ott fekszik a sebesült ha­nyat, mintha soha fel nem tudna kelni. A taktikai gyakorlatok is kivá­lóan sikerülnek és ezzel a vizsgá­lat véget is ér. Este 9 órakor társas összejövetel van, amelyet Konthy Gyula dr. in­ditványára a tűzoltó laktanya udva­rán tartanak. Az oktatói karon és Vitéz Mikó Bertalan főfelügyelőn kivül meg­jelennek : Mikecz Miklós várme­gyei főorvos, Oltványi Ödön dr. ny. városi főjegyző, Borbély Sán­dor vra. főjegyző és még számosan. Konthy Gyula dr. lendületes be­szédben köszöntötte a tanfolyamot végzett hallgatókat, akik nevében Dányi timári tanitó méltatta a tanfolyami munka jelentőségét. Valahonnan cigány muzsikusok bukkantak fel. Magyar nóta sírt fel a nyári estén, a tűzoltóság ügyéért lelkesedők összeforrtak a közös nagy magyar érzésben. Rózsahegyi Kálmán játéka és a Passió többs művészének nyíregyházi szereplése iránt komoly, nagy érdeklődés mutatkozik. A 14-iki Passió-est jegyeit már most lefoglalják. 1928. julius ü. SnBBMHHBnKa WUOSI nálásával rövidesen megvásárolhat­juk a szükséges telket, azt a helyet, amelyet az iparosság már rég ki­szemelt magának: a Vay Ádám-ut­cai, jelenleg Hőnig-féle házhelyet, amely kiválóan alkalmas Székház céljára. A telek megvásárlása na­gyon sürgős és e tárgyban i 5-ére ipartestületi közgyűlést is hívunk össze. A telek megvétele után ugyanis nyomban megkezdődhet a hosszú lejáratú kamatmentes köl­csönnek és ami ennél is fontosabb, a minden oldalról megígért állam­segélynek folyósítása és igy kezde­tét veheti a Székház építtetése is. A kérdés szerencsés megoldásának végtelenül örvendek és velem együtt örül minden iparostársam. Ma, amikor Debrecen olyan hatá­rozott lépéssel valósítja meg az ottani iparosság tervét, a Székház építését, a nyíregyházi iparosok sem maradhatnak hátra annyival inkább nem, mert hiszen, ismétlem, valamennyi jelentős tényezőnél a legkedvezőbb megértést és támoga­tást találtuk. A Székház építése ügyéről hason­ló lelkesedéssel nyilatkozott Zeke László ipartestületi jegyző is. Eét nyirbaktai gyermek maszlagos redőszirom magvát ette és meghalt. (A «Nyirvidék» tudósítójától). Mai napság már ritkaságszám­ba megy a mérges növények pusz­títása. A gyermekek jól ismerik a bolonditó beléndeket, a maszlagos redőszirmot, a nadragulyát, a digi­taliszt s messze elkerülik a vesze­delmes dudvákat. Annál megdöb­bentőbb az a hír, amelyet ma kap­tunk Nyirbaktáról. Itt két testvér, a három éves Szilágyi István és az öt esztendős Szilágyi Sándor maszlagos redőszirom termését kóstolgatták. A növény erős mérget tartalmaz (daturin) és a két Szi­lágyi "testvér nagyon megbetege­dett a Datura Stramoniumtól. Az előhivott orvos azonnal gyomor­mosást alkalmazott, de Szilágyi Sándor még aznap elhunyt, mig testvére a halállal vívódik. fc. , -rr~ r.e= 1 • •. 1 1 J—a — VarrOgép |avttí&o*al szaksze­rt^ gyorsan és oícfión eszközöl a Bhfar Varrógép rt, Vay Ádám­a ** a . IOX Városi Szinház mozgó Junius hó 10-én, kedden utoljára 5, 7 és 9 órakor: MONTÉ CRISTO (If vár foglya) Alexander Dumas „Monté Ciisto" cimü regénye filmen 8 fejezetben. A főszerepben: Johll GUbert Üzlet és szerelem Vidám történet 7 fejezetben. Főszezepben: Jatnes Hall és Madge Belamy. . i JM­Előzetes jelentés: Julius 11, 12, szerdén és csütörtökön: LIANE H11D: Ki az úr a házban? Gyermek őrangyala. (A íNyirvidékí) tudósítójától). A Nemzeti Szinház kiváló együt­tese most járja be a vidék nagyobb kulturális gócpontjait, hogy bemu­tassa Krisztus megrázó tragédiájá­nak legszebb feldolgozását, a Gré­bán-féle Igazi Passiót. Nagy siker jelzi az útját ennek az együttesnek valamennyi városban. A saitó elra­gadtatással ír a Passió fenséges szépségéről és a Passió után bemu­tatásra kerülő játékról, amelyben különösképpen Rózsahegyi Kál­mán csillogtatja originális nagy művészetét. 11 mi.iaiiiinii'imvi'"Tntft*r"l^'****"*-• < Nyíregyházára szombaton jön a Nemzeti Szinház együttese és dél­után 5 órakor, valamint este fél 9 órakor mutatják be a nyíregyhá­ziaknak a Passiót. Már most meg­állapíthatjuk, hogy komoly nagy érdeklődés piutatkozik a Városi Szinházban szinrekerülő Passió elő­adása iránt Nyíregyházán is. A je­gyeket már most vásárolják és aján Jatos is minél előbb jó helyet biztosítani a kivételes lelki gyö j nyörüséget nyújtó Passió előadá­sokra. s va van, fékezni akart, de hasztalan, a fékszallag elszakadt és Darvas teljes erővel szaladt neki a so­rompónak. A sorompó rúdja a motorbicikli hatalmas lökésétől ki­ugrott a villából és előre csapó­dott. A sorompó mellett éppen az előtt néhány pillanattal surrant át a pályatesten két pátrohai ember: Nagy Gáspár és Pázmán Ferenc. A kicsapódó áorompó mindkettőt ugy hátba ütötte, hogy elvágódtak a köves pályatesten. Pázmán Fe­renc nem sérült meg súlyosan és fel tudott kelni, de Nagy Gáspár eszméletlenül, vérző fel­iéi maradt a köves helyen. A súlyosan sérült embert be­íszállitották a kisvárdai kórházba. Darvas gépe összetört és igy visz­sza kellett térnie Kisvárdára. Az eljárás megindult és a motorbicik­lis Darvast súlyos testi sértéssé! vádolják. Darvas a motorhajtási vizsgát Nyíregyházán tette le ez év márciusában, de igazolványt nem tud róla felmutatni. Timáron egy bika agyon­szúrta a gnlyást. (A «Nyirvidék» tudósítójától). Tímárról jelentik: Szabolcs köz­ség határában, Bokody Zoltán bir­tokos gulyájának bikája vadultan rohant neki Bogáti Pál gulyásnak. A gulyás nem tudott menekülni a bika elől, amelynek szarva több helyütt mélyen behatolt a gulyás t£stébe. Bogáti Pál a kapott iszo­nyatos sebekben elvérzett és meg­halt. A hatóság a temetési enge­délyt megadta. Egy éjszakát a nyíregyházi rendőrség fogdájában töltött a park padjainak erőszakos rongálása miatt. (A «Nyirvidék» tudósítójától). Panaszrovatunkban egyik nyír­egyházi polgár szóvátette a leg­újabb nyíregyházi virtuskodást, a melyet éretlen ifjoncok olyan hősi elszántsággal követnek el mámoros éjszakákon. Megírtuk akkor, hogy a padokat gyökerestül kihúzzák, a Buchwald-székeket elmozdítják a helyűkbőilés efféle csinytevéseken mulatnak az alkohol rajongó fiai, az éí titkos lovagjai. Cikkünk nem tévesztette <• hatását. Éberebben figyelték a padok ellenségeit a pa­dok barátai. És vasárnapra vir­radó éjszaka a rendőrség árgussze­me meglátta a csinytevőt, amint két széket negédes kedvvel elbil­lentett helyéből. A fiatalembert be­kisérték a rendőrségre, ahol az éj óráiban nem lehetett személyaa^ nosságát kellő precizitással megál­lapítani, aminek következtében a fiatalember, Birnbaum Miklós ke­reskedősegéd egy sejtelmes néma éjen át ott ábrándozott a rendőrség szép palotájában, ott töprengett az élet némely zord kérdésein, amilyen pl. az, amikor az ember amúgy ked­vére nem élvezheti az életet és még abba is beleszólnak, ha egy-kée semmitevő padot, bizonyára freu­dista alapon, valamelyes alámerült tudatalatti feszültség .hatására, te­hát legjobb akarattal elviszek né­hány méterre helyéből. Birnbaumot másnap reggel haza­engedték és az eset bizonyára elve­szi a kedvét azoknak, akiket szintén íigyel a rendőrség, akik a padot lá­bastól együtt ki szokták emelni he­lyéből. — Befőzésre nemes spa­nyol meggy f l legolcsóbb ár­ban kapható Neumann üzleté­ben, Kállai-u. 2. 5550-2 Egy motorkerékpáros fékszalagszakadás követ­keztében nekirohant a kisvárdai vonat sorom­pójának, azt felszakította és két embert elütött. (A «Nyirvidék» tudósítójától). A kisvárdai vasút szakaszon, Kis­várda és Ajak között egy helyütt az országút éleset kanyarog és ebben a kanyargásban keresztezi az utat a kisvárdai vasúti sin. A sorompó­kat, amelyek itt az utat mindkét oldalról elzárják a vonat közeled­tére, nem látja az utas. Nem lát­hatta, hogy a sorompó le van ereszt ve Darvas Sándor kisvárdai vas­kereskedősegéd sem, aki Kisvár­dáról motorkerékpáron közeledett Ajak felé. Amikor észrevette a tel­jes erővel és sebességgel haladó kerékpáron, hogy a sorompó zár-

Next

/
Oldalképek
Tartalom