Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 50-75. szám)

1928-03-07 / 55. szám

MA. M-ÍTOIUS 7. Ígéretében a tanfolyam vezetését. — Köszönetet mond a he (ügyi kor­mánynak és dr. KáfTay Miklós fő­ispánnak a tanfolyam megszervezé­séért és kéri legőszintébb köszöne­tének a kormánynál váTó tolmá­csolását. Olyan jegyzőkre van szükségünk, mondotta, mint akik­re a főispán ur Őméltósága utalt magas szárnyalású beszédében. Amilyen a [egyző, olyan íesz a faíu, ezt látják a közigazgatási élet meg­figyelői. Meg van győződve róla, hogy az itt meginduló jegyzőkép­zés olyan gárdát nevét a inagyar falvak számára, amely jegyzőig gárda lelkes munkása tesz "a magyar köz­ségek felvirágzásának, Magyaror­szág feltámadásának. Az alispánnak éljennel fogadott szavai után KáKay Miklós főispán és az ünnepélyes megnyitón meg­jelentek sorra járták a közigazga­tási tanfolyam épületének helyisé­geit. Mindenütt ragyogó tisztaság, példás rend. Egyszerű, csinos, praktikus beren­dezésű, a tanfolvam céljára ki­váló érzékkel átépített egykori rendőrségi székház, amelynek régi képére lehetetlen visszaemlékezni. A I jobb szárnyon van Mikecz László. | dr. helyettes igazgató, Lukács János gondnok irodája, itt van a tágas, szürke padokkai, táblával felsze­relt előadóterem, a társalgó és ze­neszoba. A balszárnyon van a háló­terem, mosdó folyosó vízvezeték­kel, vaságyakkal. MindenüL pe­dáns rend. Hátul, ahol valaha Blaha Lujza mü vészete mámorositotta a Nyírség magyarjait, az ebédlő, a konyha, éléskamra, jobbra a gondnoki fakás van. Kál'ay Mik­lós dr. főispán, Mikecz István al­ispán és kísérete minden termet megtekintett, a konyhában átnéz­te az étlapot. Jé polgári menüt igér az egész hétre megállapított étlap. Tizennégy étkezésből, 11 esetben húsétel is van. A megnyitás nap­ján párolt paprikás marhahús és babfőzelék készül az árpaleves után. A látogató urak megizl-fík a bí.bföze'éket és egyhangú a vélemény, hogy kitűnő ize van. A szemle után a főispán, alispán és kísérete autóra ülnek, amelynek soffőrje mellett díszruhás hajdú üi; jelezvén, hogy ma ünnepi aktus napja vari. A tanfolyam negyvenkét haliga­tója közül a legidősebb 42, a legifjabb 21 éves. !. A miniszter 5C0 j-lentKező kö­züt választotta ki őket. A tanfolyamon szigorú intézeti rend szerint fognak élni. Nyáron 6, té­len fél 7-kor van a felkelés. Hét illetve fél 8 órakor a reggeli. Reg­gel 8 órakor* kezdődnek az előadá­sok. Az első előadás kedden reg­gel 8 órakor hangzott ej. Szohor Hál főjegyző tartotía első előadását a közsígek köz igazgatási szervezete és műkö­dése köréből. Előadások után két óra előtt van az ebéd. A vacsora ideje 7, íYietve fél nyolc óra, a takarodó Q { il­letve 10 órakor van. A tanfolyam megnyitásában igen jelentős érdeme van Nyíregyháza közönségének is, mert ne m "keve­sebb, mint egy milliárd papirkoroná vai járult a város a tanfo yam rea­lizálásához. A föérdem természetesen ma­gáé, Szaboicsvármegyéjé, amelyet nire, neve, munkássága méltóvá tet­te a megyei székhelyt a közigazga­tási tanfolyam elhelyezésére. A szentgotthárdi vámíBciienssel kapcsolatos francia közvéleményről. Ina: Siraky Henrik. A .Nyirvidék 52. számában olvas tain Dupuis francia jogtudós nyi­latkozatát Cseng Lo népszövetségi tanácselnök eljárására vonatkozó­lag; ez jóleső érzéssel töltött el. Amikor a szentgotthárdi váminci­densről tudomást szerzett a világ, a francia újságírók megrohan'ák Briandot vs azzal álltak elő neki, hogy a Üsántánt ebben az ügyben beadvánnyal óhajt a népszövetség­hez fordulni. A francia külügymi niszier azt felelte nekik, nem ki ii maiam baga eil-ügy­gyei " uépszöve séget terh tnr. A legszámottevőbb • politikus nyí latkozata az első benyomás hatá-a alatt és egy hírneves jogász expo­zéja a népszövetségi egyezségok­mány gondos áttanulmányozása után nem mutat semmi lényeges el­térést Ha e lé - nyi'atkozat hü tükre volna a francia közvéleménynek, akkor mífmeg lehetnénk elégedve a gallok utódaival. A vélemény­szócsöve a sajtó azonban más dalia rno ftt zeng. S e dallamok hangneme is változó, hol kemény, hoi kemé­"nyebb. Német lapoknak Párisban élő lap'udósitói nyomán — ameny­nyiben érdekesnek ;alá'tam — vá­zolni akarom a Szentgotthárddal kapcsolatos francia véleménymeló­diákat. A hékésirányu Briandnak az ujságirók előtt sebtében meg­tett nyilatkozata nem egyezett meg a francia hírfapirók le'kületévef. Az incidens " upfényre in ása u án n"gvfoku bizalmatlanság nyilvánul meg « sajtóban Magyarországgal szemben. E bizal­matlanságot fokozták a Prágából, Bukarestből és Belgrádból érke­zett hirek. Ez izgalomhurokat patta­násig feszi'ették a bécsi sajtó In­resz.élései. A császárváros egyéb u. n. »fitkos fegyverküfdemények;<­ről is akart tudni. A feszült izgalom lényegesen alább szállott azóta, nem azért, mert már Páris érdeklődésé­nek körén kiviil esne, hanem belát­ták, hogy az ügynek nemcsak tet­szés szerint csűrhető csavarható po­litikai oldala van, hanem kevésbbé elasztikus jogi megvilágítása ts. A magyar kormány határozott, ka­tegorikus kijelentései, amelyekkel cáfolta a bécsi híreszteléseket, is­mét annak á nézetnek adták tápot, hogy talán mégis van valami azok­ban az u. n. titkos egyéb fegyver­küldeményekben. Ha nincs, akkor azt várták a franciák hogy a n» gyar kormány törekvése oda fog irányulni, hogy az ügyet magyar hatóságok támogatásával vizsgál­ják meg. Erre csak azt mondhat­juk, hogy naiv, hiszékeny franciak eifetfiik azt, hogy micsoda árat fizettettek velünk függ't­lensegunker Mennyi "beavatkozást kell eitür­nünk'emellett is. Mégis ott is für­jünk beleszólási be.ügyeinkbe, ahol azt semmiféle szabály nem diktál­ja nekünk. Büszk gallok, ennél büszkébb és önérzetesebb a Duna medencéjének törzsökös turáni né­pe. Azt, hogy a pépfegyvereK al­katrészeinek használhatatlanná való 'ételéhez kormányunknak joga volt,: sem a baloldali," sem a jobboldali sajió nem vonja kétségbe. Kormá­nyunknak ilyen irányú intézkedését mégis nagy meglepe éssei komm-n­tálták. A magyarokkal szemben ke­vésbbé ellenséges lapok o corpus (teljc.i ' Uünte.éset ügye lenség ne k minősítették. Nem vélték azt, hogy kormányua* olyan szinben .akar feltűnni, hogy a nyomozást gátolni igyekszik. ­Érthetfetlen az, hogy Budapest oly könnyen tíiiteszi magát oly kézen­fekvő poli ikai megfontolásokon. — Várni kellett volna a gépfegyverek a lkat részeinek megsem misitésévelad dig. mig á népszövetség az ügyet legalább megvizsgálta. Válaszunk? franciák, a függetlenségére büszke és féltékeny magyar nyüt és ő czinte. A Monarchiában a fekete sas szere­pe volt a könnönfontság, a ravasz­ság, nam a hármas halomé. A hatá­rozó.tan magyarrellenes sajtó megremeg, «mf<or /800 pe ngö er'ékü ócska vas csörö mpvl. fél. hfi nem is tőlünk, akkor Ne­me országtól. E sajtó logjkája az, ha a magyar kormány eljárása meg­válasz ásában ennyire nem voit le­kin .ette! a népszövetségre, akkor bizton számittia.ott «bizonyos» kor mányok támogatására, amelyek se gitsé'gével elaltathatja az egész ügyet. Francia szemüvegen igy lett komoly patináju az ügy; mert érin­ti a (esz-'reltség e len őrzésének ügyét és a Qen rben megvi atás alatt álló biztonságkérdést. Bizonyos frank körök Európa horizontján, hatal-, mak kombinációját vélték látni, a DIADAL MOZGÓ Március hó 6-án, kedden utoljürA kerfil bemutatásra Tolsztoj Leé világhírű regénye: FELTÁMADÁS felronaibm. — SxereposaU*: Ntihjudov ÍT«»OTÍI» DimiUi ... ROD LA ROQUE Katuisa, a »2«gény izolgáló ... DOLORES DEL RIO A bölcs folUíí varga 1LJA TOLSZTOJ a nagy író fta Történik a cári ©r«si®r*zágfcaii. »Elíadá*«k kecátto: hétköaaap 5, 7 éi » órakor. melyek a népszövetség jogkörének megcsorbVásái célozzák a leszerel t­ség ellenőrzésének ügyében. Ér­dekes az, hogy Cseng Lo urrrai senki sjn-cs megelégedve; mi állami szuveréni ásunk megsér­tsél láttuk az ő eljárásában. A francia sajtó élesebb kritikát gyako­rolt, tétlennek minősítette, mtrt sokkal gyorsabb beavatkozást kí­vánt volna az incidens ügyében. — Támadták őt személyében, nem kí­mélték nemzetét sem. Komikusnak és .bosszantónak deklaráiták azt a szituációt, hogy Európa sáirgös ügyében az intézkedés egy kinai diplomata itéíő és ntérlegsTő képes­ségére volt bizva. Ez a diplomata különben is olyan országot képvi­sel, amelyről senki sem tudja hogy mik a pontos határai és meny­nyire van az otthoni kormány a ke­zében a végrehajt® hatalom. Egy ilyen áilam és kormány képviselője akar végrehajtó hatalmat gyakorolni Európában. Bethlen nem ugy táncolt, « Hogy Cseng Lo fű yúit, irja a francia sajtó egy része. Az­óta ebből a szemszögletből vizsgái­vá az incidenst, lehiggadtak Páris­ban. A népszövetségi tanácselnöK­nek tulajdonképen nem is állt ren­delkezésére egy szabályszerű pa­nasz. Az a módj ahogyan a kis, án­tánt a népszövetség tudomására ad­ta az egész esetet, egyáltalában nem rendelkeze.t olyan ismertevőjelekkéi, amelyek a fennálló népszövetségi rendelkezések érteimében sürgős be­avatkozást tettek volm okadatolttá. A francia sajtó a Szentgotthárd' esetből kifolyólag élesen mutat rá a népszövetség szabályzatának hiá­nyaira. Nincsenek bénne szerin.e megfelelő rendelkezések a közvet­len nyomozásra, invesz igációra,— ilyen esetben. N'üicsen körülírva a népszövetségi tanácselnök hatás­köre (olyan időre, amikor a tanács nem ülésezik. A franciák a mi jo­gunk elismerése mellett is változat­lanul sajnálatosnak minősitik az ócska vasak összetörését. A bai­olda.i. sajtó ebben Mussolini kezét véli felfedezni s ezt az európai bé­kére veszedelmesnek jelenti ki. Csö­römpöl az ócska acel és a francia baloldal rögtön fél. A jobboldali lapok nem gondolnak az olasz dik­tátor intervenciójára, de annái élesebben mu'atnak rá arra, hogy a népszöve ség mindig eszmé­ié.len ultvpotunak Oiz 0nyult, amikor nehezebb ese tei ken foglalkoznia. Ez fele te kiábrándítóig hat azok­ra az államokra, amelyeknek poli­tikája teljesen erre a tökéletlenül' megalkotott organizmusra támasz­kodik. Tehát a népszövetséggel nein vagyunk, megelégedve mi, mert a győzők poli.ikai szervezetének bi­zonyult, nem a világ minden nem­zete'felett álló jogi organizmusnjak. A győző Franciaország-is elégede ­len vele, mert még nem tagadta meg eléggé eredeti rendeltetései; a nem­zetek között felmerülő ellentétek igazságos kiegyenli ését. A szent­go'thárdi keset nem érinti közvetlenül Franciaországot; mégis szerfelett idegeskedik. Miért? Mert belátja, hogy a leszereltség ellenőrzésére vo­natkozó nyomzási technika nin­csen kellően szabályozva. Ezt min­denáron szabályozni óhaj'aná, Ma­gyarországon nyomozni is akarna. Itt nyilvánul meg a Berlintől való félelem; az invesztigációtechnikát Páris szerint szabályozni kellene és nálunk nyomozni. Mindezt azért, hogy hf hasonló ' sf i Németország­ban előfordulna, akkor prece-

Next

/
Oldalképek
Tartalom