Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 50-75. szám)
1928-03-06 / 54. szám
H- ?»« V* V W \ » TPVWWWWÜJB W7IWWIHW/ is»". március 6. Lidércfény nemzetközi szereplői: (NaftyaF* RÁDAV IMRE Német ERNA ITÍORENA OSKAR HOMOLKA Orosz NIKOLAIMALIKOFE Dán KflFJIN EPENS Olasz ELíSA LA POF$Tfl Apolló szerdin-csütörtökön Yidám históriák. K«x*i: Erdélyi Furkas. TANFELÜGYELŐI ISKOkALATOGATAS A tanfelügyelő az egyik község tanyai iskolájában tartott iskolalátogatást s kérdezősködéseire a tanító elmondotta, hogy a vallástanítás f-iadatát is ő látja el. — Nagyon derék dolog, — mondotta a tanfelügyelő, — akkor majd felteszek egy-két kérdést a vallástanbói is. No kis fiam, meg tudnád-e mondani, hogy milyen vallású vagy ? — kérdezte az egyik kis szőke buckót. — Pápista, — hangzott a rövid felelet. — Kis fiacskám, ilyen vallás nincs' Ha megkérdeznek, mondd azt; római katholikus vagyok. Hát te ott a második pad széfén, mifyen vallású vagy? — Orosz! — Ilyen vallás sincs. Mondd azt, ha megkérdeznek, hogy görőgkatholikus vagy. — És te mifyen vallású vagy fiacskám ? Kipirult arccal felpattan a helyéről egy legényke s nagy harsányan kivágja: — Én magyar vallású magyok. — Ezt sem szabad mondani, mert iiye n vallás nincs, te református vagy! Ezután a kis bevezetés után át is tértek más tárgyra s amint a tanitó kihívja a gyermekeket a térkép elé, megkérdi a tanfelügyelő az egyik gyermek nevét: — Hogy hívnak fiacskám? Én göögkatholikus János vagyok. A tanfelügyelő nagyot néz s csak nagy .nehezen derült ki, hogy a gyerek neve Orosz János voft s csak azért nem merte ezt a nevet megmondani, mert előzőleg a tanfelügyelő azt mondotta, hogy «orosz» vallás nincs. A ZÁRTKÖRŰ TÁRSASÁG Gulyás Menyhért színigazgató az étteremben beszéfget Papp Lajossal, a Korona érdemes bérlőjével. Valamilyen báf van a nagyteremben s Gufyás érdeklődésére Papp Lajos elmondja, hogy egy zártkörű társaság rendezte a mulatságot, mire Gulyás a következőket mondja: — Ha szereti a zártkörű társaságot, akkor jöjjön a színházba. AMIKOR A SZÍNPADON TÖBBEN VANNAK, MINT A NÉZŐTÉREN Valamelyik vidéki színigazgató afefetíi mérgében, hogy nem pártolták eléggé színházát, a következő figyelmeztetést irta ki a szinlapra: «Kéretik a nagyérdemű közönség, hogy fehetőleg fütyköst is hozzon magával, mert ha verekedés támad a szereplők és a nézőközönség között s utóbbiak kevesen tesznek, akkor könnyen alul maradhatnak-* MIÉRT NEM LETT SZÁLLODÁS JÓZSEF FŐHERCEG? József főherceg egy ízben valamilyen vállalkozásba akart" kezdeni és többen azt tanácsolták neki, hogy áz akkor nagy nemzetközi forgalmú Fiúméban nyisson modern szállodát és éttermet. József főherceg rövid gondolkodás után elvetette az eszmét a kővetkező indokolással: Nem leszek vendéglős, mert ha valamelyik vendégnek nem tetszik a pecsenye, akkor azt "fogja mondani a pincérnek: Ezt' vigye vissza és mondja meg József főhercegnek, hogy egye meg ő. AKINEK A NEVE HASONLÍT A KUTYÁÉHOZ P. Samu föfdesur, földbirtokos egy cigánnyal nyulat küldött a szomszéd községbe Agárdy nevű barátjának. Mire a cigány megérkezett a községbe, akkorára elfelejtette a címzett n?vét. Amint ótt ténfereg az utcán, megkérdi tőle a kisbíró: — Hová viszed a nyulat? Bizs én nem tudom, kinek küldte P- Sámu náccságos ur. Ojan qev e ván, mint a kutyának, d« se nem vizsfa, se nem kopó, hánem óján hossu. — Nem Agárdynak küldték?) — Ázs, ázs — fefelte iw cigány hogy a dévfa üssön bele! Mikor a cigány visszaérkezett, azt'mondja P-'Samu a felségének: — Ezt a cigányt tartsátok, jól, adjatok neki enni-inni. Rögtön felterítettek a cigánynak s elébe tettek egy nagy tál paszulyfev-est füstölt disznóhússal. A cigány bekebelezte. Kefi még? — kérdezték tőle. — - Hát ha teccsík ádni. Erre a cigány még egy nagy tápaszuiyt' megevett. Azután pompás fibasültet, majd túrós galuskát tettek elébe, de a cigány csak nézte-nézte. Egy falatot "sem bírt enni már belőle, pedig 1 a szeme majd kiugrott a gyönyörüségtőf. Bejön P. Samu: - Hát te mit nézel" az ételre more? Talán nem jóf főz a fefest^gem ? Főzsni jói tud kezzsit csókolom, de tálni még. azs öreganyja se tudott. A RÉSZEG FŐVEL ÍROTT RECEPT Ny-ban voft egy körorvos, aki igen szerette az itókát, bármilyen fajta volt is az. Mikor azonban a kötelesség beteg ágya mellé szólította, oly pontos diagnózist állap.' tott meg, hogy arra mérget lehetett venni. Azt sem felejtette ei egy esetben sem, hogy minden receptről másolatot készített magának. Egy- alkalommai a b-i gróf, akinek különben háziorvosa voft történetünk hőse, sürgősen hivatta a körorvost, mert a" grófné hirtelen beteg fetf. A körorvos e z alkalommal is a kancsó fenekére nézett vatahot s a gróf meglehetősen bizalmatlanul fogadta a háziorvost s arra kérte, hogy először aludja ki a mámorát. A körorvos azonban nem tágított s nyomban megvizsgálta a grófnét s megírta a receptet azzal a hozzáadással, hogy azt sürgő sen csináltassák meg, m ert grófnénak komoly ba^a van. Ezzel, mint akinek egyelőre most már nincs más dofga úgysem szunyókálni "kezdett. A gróf a receptet nem küldte be a gyógyszertárba s várt nagy türelemmel, hogy mikor piheni ki mámorát az orvos. Pár óra mufva felébredt az orvos álmából, ujbói megvizsgálja a beteget s nagy megdöbbenéssel látja, hogy semmi javulás sincs. Megdöbbent arccal fordul a grófhoz: Méltóságos uram, adtak be az orvosságból a betegnek? Igen, — felelte a gróf. — Rendkívül csodálom! —folytatta az orvos, majd gyorsan uj receptet irt s azzaf adta át a gróf nak, hogy ezt a leggyorsabban ké szittessék ef, mert most T-nár minden perc drága. A gróf hirtelen egybevetette a> két receptet s nagy csodálkozással állapította meg, hogy az teljesen egyező. A recept elkészült, a beteg meggyógyult. A beteg, felgyógyulása után elmondotta a gróf az orvosnak, hogy az efső reptet valóban nem csináltatta meg, mire az orvos csak ennyit felelt: A bizalmatlanságnak majdnem áldozata lett a méltóságos asszony. Lidércfény. Uj nagy Ufa-fUm az Apollöban. Drámai feszültségü regény, egy elvadított, zárkózott, de tisztaérzésü fiu félekrajza. Főszerepét Ráday Imre játssza, partnerei: Eüzza la Porta - aki rosszra csábítja — és Karin Evans — aki őrködik fölötte. A vidéki fiatalember elszédül'Berlin sodró életében és abba -a látszatba kerülj mintha gyilkolt volna. A hurok már fonódik nyaka köré, senki sem hiszi, hogy ártatlan, csak Karin- £s az ő szent hite megh»zaa de fogikusan és tárgyi "bizonyt tékokkaf! a csodát.' Izgalmas meséjü, finom íélekrajzu kép a »Lidércfény« ; amelyhez dr. Bródy István irt "kitűnő magyar szöveget. A »Lidércfény«, amefy izgafmas jelenetekben mutatja be a nagyvárosok bűnét, annál is inkább számot tarthat a közönség érdeklődésére, mert a német, dán, orosz s ofasz művészeken kivüi, a főszereplő magyár, a kiváró Ráday Imre aki a Csárdáskirálynőban tűnt fel. • A »Lidércfény« c. nagy Ufa filmet szerdán és csütöretökön mutatja be, kizárólag 16 éven felülieknek az Apolló, mely előadások jegyeiről ajánlatos előre gondoskodni. Legjobb minőségű szővőpamutok nagyban és kicsinyben mélyen leszállított árban! Vafzoo, damaszt es lenárnk. Dobánymolinó 120 cm. széles kapható mind-n menoyUé/ben : Deutsch Menyhért cégnél, Nyíregyházi. Kisállomással »zenabf-D. 1334 Melnapi dohánytiraelési programmja. (A «Nyirvjdék» tudósi tójától.) A Szabolcsvármegyei Gazdasági Egyesület a debreceni m. kir. dohánytermelési kísérleti állomás részvéteiével március '6-án, kedden délelőtt 9 óra 15 perckor dohánytewnelési tanulmányutat rendez Burger Pál földbirtokos orosi gazdasagába. Az egyesület a minden vonatkozásban tanufságosnak ígérkező kirándulásra meghívta valamennyi tagját és a sajtó képviselőit. A meghívók, amelyet Szalánczy Bertán m. kir. gaz dasági főtanácsos, efnöK bocsátott ki, ismertetik a tanulmányul programmját is. Gyülekezés a Bessenyei téren lévő autóbusz állomáson lesz, ahonnan autóbuszközlekedés lesz a tanulmányi kirándulás helyére. A tanulmányúton a következő szakelőadások hangzanak el: • Juhász Árpád m. kir. gazdasági főtanácsos a dohánytermefési kerületi állomás vezetője a dohánymag vetésérői és a pafánta gondozásáról, Dr. Gulyás Antal gazdasági akadémiai tanár a melegágyi dohánybetegségfekrőí, Puskás Anta3 nyíregyházi irt kir. dohánybeváltói főfelügyelő a beváltó hivatal főnök*} a tlolhány melegágyak helyes készítési módjáról tart előadást. A nagy haszonnal kecsegtető tanulmányi kirándulás iránt vármegyeszerte élénk az érdeklődés a gazdaközönség köréb**>n — A Miliők Könyve uj száma : I- H. Rosny: Fekete ország, izgalmas regény, ára 60 fillér. Kapható az ujságboítban és az árusítónál. it moné laagelú Béla Kolos a legújabb férfidivatról. <A «Nyirvidék> tudósítójától). Az 1928-ra megjelent angol öltönyszövetek messze túlszárnyalják a gyakran még ma is feldicsért békebeli minőségeket. Gyönyörű színezések, művészi szövések és újdonságok végtelen sorozata kínálkozik a divat iránt érdeklődő közönségnek. A sokszor ^m ege eft régi jó időkért — melyek talán soha sem létezlek, mert a panaszkodás ősi szo* kása az embereknek, — kárpótlást találhatunk tehát a jó ruhák korában, hol nem az ár, hanem az anvag finomsága, szépsége- és újdonsága, a szabás tökéletessége és divatossága dönti fel, hogy milyen ruhát csinálíassun k. Ezek között első helyen állnak az ,u. n. «Ensemb!e»-ruhák, melyek*nél az egyszínű zakóhoz ugyanolyan .alapszünü sávos vagv kockás nadrág járul, de készíttethetők £z£ka ruhák ugy is. hogy a nadrág legyen (egyszínű, a kabát pedig kockás Vagy sávos. Az (utcai uj zakóöltönyszövetek aprómintásak ívagy melljrozottak, mjg a sportöltönyök nagy kockákkal ékesek, vagy szjn-szinbtti mintázottak. Az utóbbiakat remek ujsaerti szövések teszik érdekessé. Ernliésre ,méltók még a pepitamin iás és a «Jaquard»-szövésü fekefe-)fehér újdonságok, a világos karngarnok és végre, de nem utolsó sorban, az egyszínű, rnellirozött és sávos flanelíek, melyek a nyári divat (fő favoritjai lesznek. Találkozun k .majd nyáron a leirt színes ru > hákon kívül" sok fehér öltözettel, sőt ,fehér sportfelöltővel is.