Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 50-75. szám)
1928-03-23 / 68. szám
1928. március 23. 'rw&fiatiJbixuÁf-i*: JhfYÍRYIDEK együttlétben időző vitézeink, jobb jövőbe vetett bizakodó hitben megerősödve, a bajtársias együtt lét fokozta összetartás szorosabb kapcsával oszoltak őrhelyeikr szerte. J_ A Mindn síremlék fakirja az Apolló pénteki bematatójáu. A magyar moziközönség talán még sohasem fogadott ofyan osztatlan lelkesedéssel filmet,'mint Joe May »A hindu siremíék« című attrakcióját, amely hat éven keresztül minden évben reprizt éft át és volt Budapesten mozi, amely szezonját minden év szeptemberében, évekig ezzel a filmmel nyitotta meg. Ennek a sikernek oroszlánrésze Bernhard Goetzket, a kitűnő német színészt illette meg, akt a fakirt játszotta a darabban és merev, mozdulatlan arcával, hipnotizáló erejű tekintetével valósággal lenyűgözte a nézőket. .^MHIIMIIIIII l'lllll 'limilllHi'lUhHl u Klasszikus "•MIHItlilllllllllliiilIUlilllilililllliliJIIIIIÍIIIIIIIIi'' Azóta Bernhard Goetzke nagyon keveset játszott, mindössze három vagy négy német filmben, ameiyek azonban nem jutottak ei Nyíregyházára. Ennek az oka az volt, hogy -ez a nagystilü, rendkívül intelligens színész nem akart bármilyen szerepet vállalni, csak azt a szerepet várta, amely egyéniségének megfelel. Most hozzájutott egy iiy^n szerephez is. Egy francia fiimválíaíkozás hatalmas arányú filmet készített »A Ganges kiráíynőj e« cimmei és a film rendezőjenek eszébe jutott ífííSíHfWt^llífiifl íHMÍlt'Silf I í iíí f¥íífttif t! í f IEÍÍ3Í1?! i>-. táncestéig ^iwmaiaíJWMftBfliöifífííffi^ Bernhard Goetzke fascináló arca a »Hindu siremlék«-ből. Itt is egy indus herceg szerepe várt Goetzkére és Goetzke vállalta a föladatot. A modern Páris csillogásától az indus fejedelmi udvarok kápráztató pompájáig visz ei ez a rendkívül izgalmas regény, amejyben az indiai forradalmárok cselszövéseibe kapcsolódik bele egy angoi tisztnek és egy indiai hercegnőnek fordulatos szerelmi regénye. A közönség, ameiy a »*Hindu síremlék óta izgalommal és érdeklődéssel várja az e xotikus történeteket »A Ganges királynőjéében, amely fnárcius 23-án pénteken kerüi bemutatásra az Apollóban, az idei szezon egyik legragyogóbb filmalkotását fogja megismerni. i I ! ' ! — >«ifminiui!imi!i!!iH;:miiií!ii!i;!iiiiiii!!iiiini.. a Koronában — Adomány a Rózsa-utcsi sze» gtnynek. A Rózsa-utca 12. szám alatt lakó 86 éves szegényasszony részére a Nyíregyházi 'Jótékony Nőegylet elnöksége négv pengőt juttatott szerkesztőségünknek. Az adományt rendeltetési helyére juttattuk. Gynjtogatás okozta a tüzet a Sóstói utón. Egy szobaleány bosszúból felgyújtotta a házat, mert hara• guáott a szakácsnőre. (A «Nyirvidék» tudósítójától.) Egy héttel ezelőtt történt, hog" a tűzoltókat a Sóstói-utra hívták, ahoi lángban átfőtt az egyik villaépület konyhája és cselédszobája. A tüzet csakhamar eloltották és megindult a vizsgálat, hogy kiderítse a tüz okát. A gyanú a szobalányra +e relödött, akit te ís tartóztattak. A szobaleány ellen gyújtogatás büntette cimen induu "meg az eljárás, amelynek során beismerte, hogy bosszúból gyújtotta fel a cselédszobát és a konyhát, mert megharagudott a szakácsnőre. Badapestre vitték a Jósa Muzeum több értékes tárgyát, hogy egy nagyszabású tudományos mű számára lefényképezzék. 1 zeumban felhalmozott nagy értékű leletek közű' a bükki kuUura körébe vonható feleteket lefényképezni, hogy igy a Nyírségén talált tárgyak is odasorakozzanak a könyvben kör vonalazott kultúra dokumentumai közé Mlkecz István alispán készséggel hozzájárult a kiváló tudós ké relméhez és igy Kiss Lajos, a Jósa Muzeum igazgatóéja az anyagi érték tekintetében kevésbbé ' becses tárgyakat felküldte, az arany és ezüst leleteket pedig személyesen vitte fei Budapestre, ahol a íiagyértékü tárgyakat lefényképezték/ (A »Nyirvidék« tudósítójától.) A bükki" kulturáról, ameiy néven a kőkornak legvirágzóbb kulturszakaszának produktumaival jeizett kuiturértékeket nevezi az archeológia, Tompa Ferenc, a Nemzeti Muzeum archeológusa nagyszabású szakkönyvet ír, ameiy elé á világ archeológusai nagy érdeklődéssel néznek. A mii több nyelven jelenik meg. Hóman Bálint dr. a Nemzeti Muzeum főigazga'ója kérelmet intézett Mftecz Istvánhoz, Szabofcsvármegye alispánjához, hogy engedje meg a Szabolcsvármegyéi Jósa MuSZÍNHÁZ Igazgató: Gulyás Menyhért. HETI MŰSOR: Csütörtök, mára 22. Nagy Anci primadonna \=»ndéggzörep lésével • AU'xan&ro- Bértesaünet. Rendes helyárakkal, lisztv- uta'v. nem érvényeik. Péntek. Március 26. Cigánykirály. B) bérlet 22. Köztisatv. utalványok érvényeik. Szombat. Március 24. Cigin yli'iraiy. Bérletszünet. Köztisztviselői utalványok érvényesek. »A templom ege re« re prize Nagy Anci vendégszereplésével. Fodor Lászlónak finom kidolgozású, rendkívül bájos, ötletes vígjátékát, »A templom egeré«-t ujfltotta fel tegnap délután a nyíregyházi Városi Színház. Ennek a hétköznapi színházi délutánnak különös érdekességet kölcsönzött az a köfüimény, hogy-.ezen az előadáson mutatkozott be a kétnapi vendégszereplésre városunkba érkezett Nagy Anci, a Felvidék magyarságának közkedvelt primadonnája. -— Nagy Anci, akinek ragyogó alakításai még mindnyájunknak élénk emíélTezetében élnek, művészi sokoldalúságát tegnapi prózai szerepében, »A templom egeré«-nek Nagy Zsuzsikájában is frappánsul igazolta. Igazi művészi hozzáértéssel, bájos közvetlenséggel, elragadó kedvességgel és finom efegánciávai oldotta meg az ártatlan, naiv, de biztos és bátor feflépésü gépirókisasszony gazdag skálájú szerepét. A kevésszámú, de lelkes közönség meleg tapsokkal ünnepelte és sokszor a lámpák elé Szólította a ragyogó sépségü vendégszereplő művésznőt. Nagy Anci meTlett a többi "szereplők is mind kitűnőek voltak, igy a mindig előkelő megjelenésű Zemplényí Zoltán, a rutinos játéku Horányi Vali, a' kiváló jellemaiakitó, Kabos László, az örök numoru Polgár Gyufa, a fiatalos Várady László és a sikeres epizód alakításokat nyújtó Késmárky Károly is. Nagy Anci vendégfeKépéíe az >:OrIow«-ban. Nagy Anci régi kedves ismerőse a nyíregyháziaknak s a művészete iránt való érdeklődést fokozta most <az a körülmény, hogy a megszállott Felvidékről jön, mint az ottanfmagyarság népszerű primadonnája. Az iránta soha ei n^m lankadó tisztelet jele volt a tegnapi esti táblás ház, a nézőtérnek impozánsan ünnepi képe. Hogy az Orlów előadása mégsem elégítette ki a közönségét és bizonyos fokú lehangoltságot keitett, annak okát nem a művésznőben keli keresnünk. Nagy Anci ha gyenge hanganyaggal "is — szépen, stílusosan énekelt, kosztiim-i jei szinte lenyűgözően szépek, elegánsak, játéka; tánca talán választékosabb, gondosabb, finomabb, mint valaha. K apott is tapsot — vastapsot is - , virágot ís, felé röppenő sóhajszerii elismerést fe : »óh be kedves, oh be aranyos«. Ám a primadonnái életritmus forrósága, a tüz, a szív és félek kacagó derűje — ez "hiányzóit, Nagy Anci' szordinóvai játszott, mintegy hafvány árnyékávai a megnevezhetetlen buSongásnak. Mondják, ez azért volt, mert partnere, Daniss, nem kapott ezalkalommai az ő lényéek nek megfelelő szerepet. Valóban Daniss hangterjedelme nem ad lehetőséget az Orlovv orosz hercegének megjátszására, erre a kimondottan bonviván szerepre. Ejz a melegszívű, mindig háfát érdemlő gonddal játszó szimpatikus művész határozottan feszélyezve volt Szerepében. A helyzetek, szavak teljes kiaknázására annál több alkalom voft az aranyos humoru Polgárnak, a jókedv, a pajzánság hurkain biztos kézzel játszó Pattantyúsnak, a gazdag skálával játszó Kabossnak. Takáts Rózsi is mindent megtett, hogy hatásossá tegye szerepét, amely valljuk meg — nem sok lehetőséget nyújt az érvényesüfésre. Nagy Anci ma este az »Afexandrá«-ban játszik, hisszük, sokkai több kedvvei, teljes kibontakozásával az ő kivételes miivészEtének teljes hatóerejével sajátos szépségének. — Nagy Anci mai második és Duc sufellépt e az ünneplés jegyében fog lefolyni. Alexandra Nagy'Anci egyik parádés szerepe ugy játékban mint énektudásban egyaránt művészi tökéllyel alakit. Kivüie a népszerű Takáts Rózsi, Márkus, Pattantyús, Polgár, Váradi, Zempfényi és Nóvák játszák a szép operett bevezető szerepeit. * Megérkezett a Cigánykirály és pénteken este tartja diadalmas vonulását a Városi szmházöa, ahol az előjelek után ítélve meleg fogadtatásban lesz része. A Cigánykirály operettnek történelmi targya eleve biztosítja ázf, hogy az operett szövege tartalmas, melyhez méltán Szegődik társul Nagypál művésziesen hangszerelt muzsikája. A históriában mozgó, de azért mulatságos szövegkönyvet és pattogó Lánczenét méltó kifejezésre juttatja majd Koron kay, Takáts Rózsi, Turcsy, Daniss, Márkus, Pattantyús, Polgár, Várady, Kabos, Zemplényí, Novák és Bojár művészi jatéká, Gulyás igazgató gondos ég áttekintő rendezésében. * — Szombat d.fulan 3 órakor «jusági előadás a színházban. Színre kerül: Kossuth, Hegedűs Lóránt impozáns történelmi színjátéka a teljes estj szereposztásban. HeiySrak 80, 40 és 20 tfüér. Jegyek az iskolák "utján és előadás napján a pénztárnái 2 és fél órakor kaphatók. * — Vasárnap délután 4 órakor : Mesék az írógépről operett első délutáni előadása mérseKelt heiyárak kai. Takáts Rózsi, Turcsy, Pattantyús, Márkus, Daniss, Polgár. Kabos és Nóvák játszák a délutáni előadáson is a nagysikerű operett főszerepeit. — Aranyember Nagy Sándor Nagy Sándor — Aranyember ! A legnépszerűbb szakácskönyv a Jó Házikonyha legújabb füzete a »Rögtön zö't ételek« megjelent és kapható az UjságboltbanT A több száz receptet tartalmazó füzet ára 65 filTér. A Vasúti Útmutató tavaszi kiadása megjelent és kapható az Uj ságboltban. Ára 1 P 60 filfér. A közönség és a sajtó egyhangú megállapítása: Ganges kiráynője a legnagyobb filmsiker! az Apollóban