Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 1-25. szám)
1928-01-26 / 21. szám
4 JSfYÍRYIDÉK. 1928. jaatár 26. azokat a népjóléti minisztérium felhatalmazása alapján a Vármegyék és Városok Országos Mentőegyesülete hozza forgalomba, illetve bocsájtja az érdekeltek rendelkezésére. A szemléltető falitábla ára szállítási, csomagolási és kezelési költségeit is beleértve 3 pengő. A szemléltető falitábla forgalombahozatalábó! esetleg származó felesleg a mentésügy céljaira fordittatik. A)z a fejelős személy, aki a szemléltető falitábla kifüggesztésének kötelezettségét megszegi, a vagy annak sértetlen állapotban való megtartásáról, illetőleg pótlásáról nem gondoskodik, amennyiben cselekmenye súlyosabb büntető rendelkezés alá nem esik, kihágást követ et és az 1876- évi XIV. t. c. 7 szakaszában foglalt rendelkezések alkalmazásával 240 pengőig terjedő pénzbirsággal büntetendő. Kihágás alkalmával a közigazgatási hatóság mint rendőri büntető bíróság jár el. A szemléltetőképek kifüggesztésének kötelezettségéről szóló végrehajtási utasítást is ismernie kell az érdekelteknek. Különösen tudnia kell mindenkinek, hogy ne m elég a képeket egy teremben kifüggeszteni. Vendéglőkben pl. minden teremben, iskolákban minden teremben, szállodákban minden folyosószárnyon ki kell függeszteni a képeket, amelyeknek kifüggesztését szigorúan és állandóan ellenőrzik. színház Igazgató: Uuiyás Menyhért. HETI MOSOR: Szerda, jan. 25. Oroszország. (8 órakor.) B) bérlet 2. Köztiszt, utalványok érvényesek. Csütörtök, jan. 26- Lengyetvér. EU bérlet 3. Köztiszt. utalványok érvényesek. Péntek, jan. 27- A templom egere. A) bérlet 4. Köztiszt, utalványok érvényesek. Szombat, j an. 28. A templom egere. B) bérlet 4. Köztiszt, utalványok érvényesek. Vasárnap, jan. 29- (D. u.) Aranyhattyu. Mérsékelt helyárakkai. — Bérletszünet. — Köztiszt, utalványok érvénytelenek. Vasárnap, jan. 29- (Este) LengyelVér. Rendes helyárak- Bérletszünet. Köztiszt, uativányok érvénytelenek. i Komoly sikerrel mutatkozott be tegnap este a drámai együttes három uj tagja. A Romanovok tragédiája beteljesült, a cári trón összeomlott, színpadra jöhet a rejtelmes, romantikus vüág is, a cárok világa. Jókai képzeletét is inspirálta ez a világ és a Szabadság a hó alatt, a KŐSZÍVŰ ember fiai c. regényeinek izgalmas romantikája a cárok fenyegetett élete, az aláaknázottsági átkának réme, amely ott kisértett valamennyi cár álmaiban, rettegéses ébrenlétében. Most ennek az izgalmas világnak feltárására kettőzött erővel hat ránk, most, amikor a világ örökvárások feszültségével néz Oroszország felé. Alfréd Neu~ mann ötfelvonásos, nyolcképben adódó drámát irt Oroszországról, Kosztolányi DeZsö a dráma minden hangulati szépségét kifejezésrejuttatóan .fordította a drámát magyarra és hosszú időn át ez a dráma áll a fővárosi közönség drámai érdeklődésének előterében. Gulyás Menyhért társulatának drámai együtteséből három tagja ebben a drámában mutatkozott be tegnap este. Telt ház, feszült figyelem, • forró érdeklődés, mindjobban felmelegedő és rokonszenvező publikum, lelkes, hálás tapsok, ezek S ' Uemzik a tegnapi estét, amely tségtelen nivóemeikedést mutat a társulat drámai együttese szempontjából és nagy sikerek fényét veti,elénk. A társulat erős, a rendezés biztos, a darab időben való elhelyeződése kedvező. Korán ért véget az ötfelvonásos és ez technikai újítások sikere. A rendezés Zemplényi Zoltánnak, ennek a nyiregyházi származású tatentumos művésznek a tudását és készségeit dicséri, de ő alakította a nagy koncepcióknak, a politikai tervezgetések, cselszövések rejtelmes, zseniális emberét, Pahlen gróf katonai kormányzót is. Már fellépése figyelmet kelt, minden szava súlyos tartalom hordozója, játéka gondos, egész lélekkel való, jellemábrázolást ,magas színvonalon adó komoly művészi teljesítmény. Megérdemelt ünneplő tapsokat aratott mindjárt első estéjén szülővárosában. ; (A cáridiótaságba vesző aiakjáti beteges zsarnokságát, kegyetlen és elérzékenyülésig gyönge pillanatait, az alkohol és szerelmi tobzódás roncsát, az Örökké félelmetest és örökké rettegőt Kabos László ábrázolta megrázóan igaz művészettel. A pathológikus elváltozások, mozdulások, vágyak, indulatok, j szavak nagy mestere, az ábrázolás, I lelket festés, érzékelítés gazdagon I felkészült művésze, akinek további működését jelentős, forró tapsos sikereit nagy érdeklődéssel várjuk. A két súlyos lelkiséget adó, a drámának erős feszültségét funkcióban tartó főszereplő mellett a drámai művésznőre, a cári paloták alattomos »tengerszemü hölgyére« kevés cselekményt végeztető, de an|nái több alakításbeli gazdagságot kívánó .szerepére Medgyessy Jucit választották. Imponáló volt megjelenése, de játékában nem volt annyi erő és szin, amennyit a báróné félelmetesen számító, kémkedő veszélyt rejtő egyénisége megkövetelne. Bojár László cárevics szerepében szívesen látott, vonzó alakot rajzolt a színpadra és erősen jellemző volt Síepánnak alakítása, amelyet Polgár Gyula művészetének kö, szönhetett a közönség. A dráma kerete, a színpadi hatások megalapozása jól sikerült, gondos rendezői munka eredménye s a szép est, amelyet a színügyi bizottság páholyából dr. Juhasz Sándor bizottsági tag figyelt érdeklődéssel és elismeréssel, biztatói indulásia a bemutatkozó drámán művészeknek. Konthy Gyulában a győzelmes milánói csapat vezérét üdvözli Széchenyi gróf, a tűzoltók országos elnöke. (A »Nyirvidék« tudósítójától.) Dr. Konthy Gyulának, az egykori milánói győzelmet kivívó nyir egyházi csapat vezérének tűzoltóparancsnokká történt választása nemcsak Nyíregyházán keltett az üdvözlő banketen megnyilvánult tüntetésben pregnánsan kifejeződő örömet, de mindenütt az ország tűzoltó köreiben, ahoi jót tudják, hogy Konthy Gyula kiváló organizaló ereje, fegyelmező és programmot adó egyénisége a magyar tűzoltóság egyik nagy értéke. Ennek az értékűek tudata jut kiváltképpen jellemző módon kifejezésre a tűzoltóság országos elnökének, Széchenyi grófnak üdvözlő levelében, a melyet a választást tudató feliratra a nyíregyházi parancsnoksághoz intézett. Ebben a levélben Széchenyi gróf elnök, a magyar tűzoltóság nagytekintélyű . vezére Konthy Gyula megválasztásában a milánói nemzetközi versenybe győ zelmet arató magyar csapatnak, a nyíregyházi győzőknek vezérét köszönti és működésétől a régi sikerek felújítását reméli. Széchenyi gróf levele a következő: ! A nyíregyházi önkéntes Tűzoltó és Mentő Egyesület Páran csnokságának Nyíregyháza. A nagytekintetü Parancsnokság e hó 6-án kelt nagybecsű reveiét Köszönettel vettem. Az uj tiszükar megválasztását tudomásul vettem és jövőbeli munkálkodására csak annyit kívánok, hogy a nyíregyházi lelkes tűzoltók zászlajára ugyanannyi fényt és dicsőséget igyekezzenek hozni, mint a feledhetetlen milánói időkben az Egyesület élén állott akkori vezetőség hozottt. Minden okom van ezt remélni, hiszen a mostani vezetőség élén a babérkoszorus milánói csapat ré#i vezére, dr. Konthy Gyula parancsnok ur áll! í a A jó Isten bőséges áldását kérem működésűkre. Székesfehérvár, 1928. január 17. Széchenyi gróf, országos elnök. Régi magyar Összegyűjtötte Hídvégi temető : 48. E hant nőm testét fedi Békét adott az Isten nekem si ineki. 49. Itt ínyugszik Istenben Tóriz Kelemen 28 lévet élt mint ember és 36 évet mint hites férj. 50. Itt (esett le Hon kiesek Antal A |ház fedeléről Az örökké valóságba. 51. Mint a fazék olyan volt élete Egy ideig tartott aztán eltört végre Ugy, hogy a világnak nincs; olyan Drótosia temetők irásai. : Erdélyi Farkas. A ki azt ujbói drótozza. 52. Ember állj meg az Istenedet Imádjad és Dicsérjed. Hidasi temetőben: 53. Nőm teste nyugszik itten Én pedig otthon. 54. Végrendelet szerint itt nyugszanak hárman Toldi komám és meljette bor két butéíiában. 55. Itt nyugszik az Úrban Gulyás K azi Márton Hiába imádkozott érte Pap Pál Temetése előtt meghalt 3 nappal. 56. | Itt nyugszik Pap János, Gari Gergely, meg egy tót. 57. 1 I Tóth Évi siket leányzó, ö nekünk nagyon hiányzó Élt 55 piros tavaszt És most paradeisban viraszt. 58. [ Elbúcsúzott Nős László örökre Áldás e rögökre. 59. Itt nyugszik Imre Gábor falun kivül A falu is nyugszik nála nélkül Meghalt végre valahára Az egész nagy falu 'kívánságára. Martomaj temetőben : Itt nyugszik Magyarosi Dávid a hátán Aki esdeklik A Jézus után Hogy ítélet napján Eine vigye a Sátán Hót meg április havában Élt 86 év. Göczei temetőben: Kőkes Mari pihen E sirnak méhibe Huszadik évibe Ő bekapta a halált S őt bekapta a halál. 62. Itt nyugszik Kis Márton A fekete kávé Őneki megártott De ávé! 63. Sohse hittem Vofna Hogy ezt megérem Elébb meghóttam mint idősebb t estvérem. 64. Menyasszony vót Vászon Anna De meghótt a nászon Puszta Kisvadászon. 65. ' ' | ' J i Még a választó viz sem Használt Sárának 1 ' Itt e sirt választá Ujabb hazájának. 66. 1 Itt pihen Kövér Salamon Hálái eile n nincs hatalom Itta a sok orvosságot Meglátta a másvilágot. 67. Legszebb lány volt Csabán Az én kedves babám Sőt a síron tui'ís Számot teszen Juüs Akiért ma lantom Zenge száraz hanton: Késő már az! Anton. 68. Itt nyugszik Méltóságos gróf Szentróthy Bálint kir. kamarás libériás inasának a kis fia Elemér. Élt 31/2 évet. Saxle.hner András Hunyadi János természetes keserüvize elhanyagolt vagy nehezen leküzdhető székrekedés esetén Is biztosan hat. Reggel éhgyomorra langyosan egy teli íYópohárral.