Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 1-25. szám)

1928-01-26 / 21. szám

4 JSfYÍRYIDÉK. 1928. jaatár 26. azokat a népjóléti minisztérium fel­hatalmazása alapján a Vármegyék és Városok Országos Mentőegyesü­lete hozza forgalomba, illetve bo­csájtja az érdekeltek rendelkezésére. A szemléltető falitábla ára szállí­tási, csomagolási és kezelési költ­ségeit is beleértve 3 pengő. A szemléltető falitábla forgalom­bahozatalábó! esetleg származó fe­lesleg a mentésügy céljaira fordit­tatik. A)z a fejelős személy, aki a szem­léltető falitábla kifüggesztésének kö­telezettségét megszegi, a vagy annak sértetlen állapotban való megtartá­sáról, illetőleg pótlásáról nem gon­doskodik, amennyiben cselekmenye súlyosabb büntető rendelkezés alá nem esik, kihágást követ et és az 1876- évi XIV. t. c. 7 szakaszában foglalt rendelkezések alkalmazásá­val 240 pengőig terjedő pénzbir­sággal büntetendő. Kihágás alkalmával a közigazga­tási hatóság mint rendőri büntető bíróság jár el. A szemléltetőképek kifüggeszté­sének kötelezettségéről szóló végre­hajtási utasítást is ismernie kell az érdekelteknek. Különösen tudnia kell mindenkinek, hogy ne m elég a képeket egy teremben kifüggesz­teni. Vendéglőkben pl. minden te­remben, iskolákban minden terem­ben, szállodákban minden folyo­sószárnyon ki kell függeszteni a képeket, amelyeknek kifüggesztését szigorúan és állandóan ellenőrzik. színház Igazgató: Uuiyás Menyhért. HETI MOSOR: Szerda, jan. 25. Oroszország. (8 órakor.) B) bérlet 2. Köztiszt, utalványok érvényesek. Csütörtök, jan. 26- Lengyetvér. EU bérlet 3. Köztiszt. utalványok érvényesek. Péntek, jan. 27- A templom egere. A) bérlet 4. Köztiszt, utalványok érvényesek. Szombat, j an. 28. A templom egere. B) bérlet 4. Köztiszt, utalványok érvényesek. Vasárnap, jan. 29- (D. u.) Arany­hattyu. Mérsékelt helyárakkai. — Bérletszünet. — Köztiszt, utalványok érvénytelenek. Vasárnap, jan. 29- (Este) Lengyel­Vér. Rendes helyárak- Bérletszü­net. Köztiszt, uativányok érvény­telenek. i Komoly sikerrel mutatkozott be tegnap este a drámai együttes három uj tagja. A Romanovok tragédiája betel­jesült, a cári trón összeomlott, színpadra jöhet a rejtelmes, ro­mantikus vüág is, a cárok világa. Jókai képzeletét is inspirálta ez a világ és a Szabadság a hó alatt, a KŐSZÍVŰ ember fiai c. regényeinek izgalmas romantikája a cárok fe­nyegetett élete, az aláaknázottsági átkának réme, amely ott kisértett valamennyi cár álmaiban, rettegéses ébrenlétében. Most ennek az izgal­mas világnak feltárására kettőzött erővel hat ránk, most, amikor a világ örökvárások feszültségével néz Oroszország felé. Alfréd Neu~ mann ötfelvonásos, nyolcképben adódó drámát irt Oroszországról, Kosztolányi DeZsö a dráma minden hangulati szépségét kifejezésrejut­tatóan .fordította a drámát magyar­ra és hosszú időn át ez a dráma áll a fővárosi közönség drámai ér­deklődésének előterében. Gulyás Menyhért társulatának drámai együtteséből három tagja ebben a drámában mutatkozott be tegnap este. Telt ház, feszült figyelem, • forró érdeklődés, mindjobban fel­melegedő és rokonszenvező pub­likum, lelkes, hálás tapsok, ezek S ' Uemzik a tegnapi estét, amely tségtelen nivóemeikedést mutat a társulat drámai együttese szem­pontjából és nagy sikerek fényét veti,elénk. A társulat erős, a ren­dezés biztos, a darab időben való elhelyeződése kedvező. Korán ért véget az ötfelvonásos és ez techni­kai újítások sikere. A rendezés Zemplényi Zoltánnak, ennek a nyir­egyházi származású tatentumos művésznek a tudását és készségeit dicséri, de ő alakította a nagy koncepcióknak, a politikai tervezge­tések, cselszövések rejtelmes, zseniá­lis emberét, Pahlen gróf katonai kormányzót is. Már fellépése fi­gyelmet kelt, minden szava súlyos tartalom hordozója, játéka gondos, egész lélekkel való, jellemábrázo­lást ,magas színvonalon adó ko­moly művészi teljesítmény. Meg­érdemelt ünneplő tapsokat aratott mindjárt első estéjén szülővárosá­ban. ; (A cáridiótaságba vesző aiakjáti beteges zsarnokságát, kegyetlen és elérzékenyülésig gyönge pillanata­it, az alkohol és szerelmi tobzódás roncsát, az Örökké félelmetest és örökké rettegőt Kabos László áb­rázolta megrázóan igaz művészet­tel. A pathológikus elváltozások, mozdulások, vágyak, indulatok, j szavak nagy mestere, az ábrázolás, I lelket festés, érzékelítés gazdagon I felkészült művésze, akinek további működését jelentős, forró tapsos sikereit nagy érdeklődéssel várjuk. A két súlyos lelkiséget adó, a drámának erős feszültségét funk­cióban tartó főszereplő mellett a drámai művésznőre, a cári paloták alattomos »tengerszemü hölgyére« kevés cselekményt végeztető, de an­|nái több alakításbeli gazdagságot kívánó .szerepére Medgyessy Jucit választották. Imponáló volt meg­jelenése, de játékában nem volt annyi erő és szin, amennyit a bá­róné félelmetesen számító, kémke­dő veszélyt rejtő egyénisége meg­követelne. Bojár László cárevics szerepében szívesen látott, vonzó alakot raj­zolt a színpadra és erősen jellem­ző volt Síepánnak alakítása, ame­lyet Polgár Gyula művészetének kö, szönhetett a közönség. A dráma kerete, a színpadi ha­tások megalapozása jól sikerült, gondos rendezői munka eredmé­nye s a szép est, amelyet a szín­ügyi bizottság páholyából dr. Ju­hasz Sándor bizottsági tag figyelt érdeklődéssel és elismeréssel, biz­tatói indulásia a bemutatkozó drámán művészeknek. Konthy Gyulában a győzelmes milánói csapat vezérét üdvözli Széchenyi gróf, a tűzoltók országos elnöke. (A »Nyirvidék« tudósítójától.) Dr. Konthy Gyulának, az egy­kori milánói győzelmet kivívó nyir egyházi csapat vezérének tűzoltó­parancsnokká történt választása nemcsak Nyíregyházán keltett az üdvözlő banketen megnyilvánult tüntetésben pregnánsan kifejeződő örömet, de mindenütt az ország tűzoltó köreiben, ahoi jót tudják, hogy Konthy Gyula kiváló orga­nizaló ereje, fegyelmező és prog­rammot adó egyénisége a magyar tűzoltóság egyik nagy értéke. En­nek az értékűek tudata jut kivált­képpen jellemző módon kifejezésre a tűzoltóság országos elnökének, Széchenyi grófnak üdvözlő levelé­ben, a melyet a választást tudató feliratra a nyíregyházi parancsnok­sághoz intézett. Ebben a levélben Széchenyi gróf elnök, a magyar tűzoltóság nagytekintélyű . vezére Konthy Gyula megválasztásában a milánói nemzetközi versenybe győ zelmet arató magyar csapatnak, a nyíregyházi győzőknek vezérét kö­szönti és működésétől a régi sike­rek felújítását reméli. Széchenyi gróf levele a követ­kező: ! A nyíregyházi önkéntes Tűzoltó és Mentő Egyesület Páran csnokságának Nyíregyháza. A nagytekintetü Parancsnokság e hó 6-án kelt nagybecsű reveiét Köszönettel vettem. Az uj tiszükar megválasztását tudomásul vettem és jövőbeli munkálkodására csak annyit kívá­nok, hogy a nyíregyházi lelkes tűz­oltók zászlajára ugyanannyi fényt és dicsőséget igyekezzenek hozni, mint a feledhetetlen milánói idők­ben az Egyesület élén állott ak­kori vezetőség hozottt. Minden okom van ezt remélni, hiszen a mostani vezetőség élén a babérko­szorus milánói csapat ré#i vezére, dr. Konthy Gyula parancsnok ur áll! í a A jó Isten bőséges áldását ké­rem működésűkre. Székesfehérvár, 1928. január 17. Széchenyi gróf, országos elnök. Régi magyar Összegyűjtötte Hídvégi temető : 48. E hant nőm testét fedi Békét adott az Isten nekem si ineki. 49. Itt ínyugszik Istenben Tóriz Kelemen 28 lévet élt mint ember és 36 évet mint hites férj. 50. Itt (esett le Hon kiesek Antal A |ház fedeléről Az örökké valóságba. 51. Mint a fazék olyan volt élete Egy ideig tartott aztán eltört végre Ugy, hogy a világnak nincs; olyan Drótosia temetők irásai. : Erdélyi Farkas. A ki azt ujbói drótozza. 52. Ember állj meg az Istenedet Imádjad és Dicsérjed. Hidasi temetőben: 53. Nőm teste nyugszik itten Én pedig otthon. 54. Végrendelet szerint itt nyugszanak hárman Toldi komám és meljette bor két butéíiában. 55. Itt nyugszik az Úrban Gulyás K azi Márton Hiába imádkozott érte Pap Pál Temetése előtt meghalt 3 nappal. 56. | Itt nyugszik Pap János, Gari Gergely, meg egy tót. 57. 1 I Tóth Évi siket leányzó, ö nekünk nagyon hiányzó Élt 55 piros tavaszt És most paradeisban viraszt. 58. [ Elbúcsúzott Nős László örökre Áldás e rögökre. 59. Itt nyugszik Imre Gábor falun kivül A falu is nyugszik nála nélkül Meghalt végre valahára Az egész nagy falu 'kívánságára. Martomaj temetőben : Itt nyugszik Magyarosi Dávid a hátán Aki esdeklik A Jézus után Hogy ítélet napján Eine vigye a Sátán Hót meg április havában Élt 86 év. Göczei temetőben: Kőkes Mari pihen E sirnak méhibe Huszadik évibe Ő bekapta a halált S őt bekapta a halál. 62. Itt nyugszik Kis Márton A fekete kávé Őneki megártott De ávé! 63. Sohse hittem Vofna Hogy ezt megérem Elébb meghóttam mint idősebb t estvérem. 64. Menyasszony vót Vászon Anna De meghótt a nászon Puszta Kisvadászon. 65. ' ' | ' J i Még a választó viz sem Használt Sárának 1 ' Itt e sirt választá Ujabb hazájának. 66. 1 Itt pihen Kövér Salamon Hálái eile n nincs hatalom Itta a sok orvosságot Meglátta a másvilágot. 67. Legszebb lány volt Csabán Az én kedves babám Sőt a síron tui'ís Számot teszen Juüs Akiért ma lantom Zenge száraz hanton: Késő már az! Anton. 68. Itt nyugszik Méltóságos gróf Szentróthy Bálint kir. kamarás libériás inasának a kis fia Elemér. Élt 31/2 évet. Saxle.hner András Hunyadi János természetes keserüvize elhanyagolt vagy nehezen leküzdhető székrekedés esetén Is biztosan hat. Reggel éhgyomorra langyosan egy teli íYópohárral.

Next

/
Oldalképek
Tartalom