Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 1-25. szám)
1928-01-22 / 18. szám
12 JSfVíRYIDÉK. Megszólalt a nyíregyházi harangjáték. A legszebb zenéről. Irta.: Ivánszfcy LáBsló, Most, amikor Nyíregyháza minden nemes gondolatért áldozatkész polgárainak filléreiből előteremtett harangjátékunk elkészült, • ismét nagy kulturlépéssel haladtunk előbb re. Időszerűnek vélem, hogy csekély tapasztalataimat , ami]? a harangjátékok ismeretéről .szereztem, röviden közreadjam. A harangozáa, ,—' mint tudjuk — kinai eredetű; de a harangnak zenei játékul való alkalmazását egy flamand harangöntő kezdte a Brüssel melletti A!ort-ban. Innen indult ei, hogy mindinkább tőkéletesbbitve diadalmas útjával helyet kapjon a középkor kereskedelemmel, hajózásai es iparral meggazdagodott városainak templomaiban, • városházaiban. A harangjátékot rendszerint óraszerkezet hozza mozgásba sulyok segítségévei; dernivei régente a városok egymás előtt titkolták és titkolva tökéletesbbitették a szerkezetet — igy Európa számos óramüvének csaknem mindenike más-más szerkezetű. Azonban a legtöbbnek főIényegB egy erős, .hatalmas henger, melyben sűrűn egymásmelleit lyukak sorakoznak, ezekbe kiálló ékek vannak csavarva, a lejátszandó dallamnak megfelelően. Ezen kiálló csapocskák azután a henger forgása közben az odarögzített bil lényt ii szerkezetet emelik meg, melyek kar és sodronyhuzal segítségével megütik a harangot. A játszóhenger rendszerint rézbői van; átmérője a fél métertől két és fél mi&erig, a henger hossza fél métertői három méterig. A kiálló fémcsapok számára sok ezer lyuk van rajta. — igy pl. a Qrand-i (Belgium) harangjáték dobján 17600 lyuk van, a csapok más más helyre való becsavarásával tetszésszerinti dallam elérésére. Sok helyen van azután egy játszóasztal is klaviatúrával, melynek segítségévei, mint egy orgonán billentyűkkel és lábpedálzatokkai lehet a legnagyszerűbb zenei müveket lejátszani — ünnepi alkalmakkor ezen játszik egy-egy művész, csodálatosan .széphafcku játékávai elragadtatva hallgatóit. A szép flamand városok jellemző réstze a Grand Place — a nagy tér; rendszerint itt van a remekbekészült góthstilü templom, vagy városháza, majd a legkülönbözőbb (éhek házai sorakoznak, középen az elmaradhatatlan művészi becsű szökőkúttal; a lármás forgalmat más irányban bonyolítják le, mert itt csendnek kell lennie! Iiye n környezetben valóban lelket emelő hatása van a játéknak, hiszen híres operák, zenemüvek legszebb részeiben lehet gyönyörködni. Egy időben szokásos volt a régit templomokban elhelyezett münster-eket díszíteni vele, ahol kicsiny alakok ütögetik a harangokat bizonyos órákban. Ilyen van pla Strasbourgh-i Chatedralisban. Igen érdekes Lyonban a Szt Í ean templomban, ahol egy halitlan komplikált mü már mintegy 500 éve mutatja az időt az óra— perc-tői, a napállás-ig; az ujholdtól a hózivatarig (öröknáptár). — Ezen a harangjátékot kakaskukorékoíáS előzi meg és zenélő angyalkák, csengetyüt csilingelő táncoló serafinok, mély hangot kongató cherubimok zengő-bongó c-oportj*val egy bibliai jelenet folyik ie gyakori harangjáték kísérettel. Nagyon kedves a müncheni városháza homlokzatán elhelyezrett óramű., de még érdekesebb a nürnbergi Frauenkirche óraműje. Ez a remek góthíkus ablakrózsa alatt van elhelyezve s «Mánlein Laufén» — sizaiadó emberkéknek hívják Déli 12 órakor, amikor az óra 12-t üiött (a templom előtti nagytéren minden zsibongás, lárma, autó megáll egy kis ajtócska felpattanva, kijönnek a választófejedelmek (Kurfürst) a heroldjaikkal és körültáncolják a közepén ülő IV. Károly császárt. A harangjáték hangjait a körültáncoló választófejedelmek és heroldok adják, megütögetve egy-egy harangot, fdé a mély alaphangot, — a legnagyobb harangot, kormánypálcájával ütögetve — a császár adja. Ez a mü 1509-ben készült. Egészen kisszerű játék van Grazban nem annyira a műélvezetet, mint inkább a jó üzleti forgalmat szolgálva, mivel ezt egy élelmes vendéglős készíttette a vendéglője közelében. jóval nagyobbak a salzburgi, lyoni (városházán), melyeknek az a nagy hibájuk, hogy működésük kö;zj>en a nagy utcai zaj rontja hatásukat. A hallgató alig talál helyet, ahová elbújva némi élvezetben részesülhet. Pompás és hatalmas müvek a Potsdam-i és a berüni Parochia— Kirche-ben lévők, melyek közül az utóbbi gőzerőre igen gyakran, de ünnepeken szinte állandóan játszsza a legremekebb egyházi zenemüveket és operarészeket. A legnagyszerűbb harangjátékok azonban Belgiumban és Hollandiában vannak. A iütíich-i, louvain-i, a mons és malines-i. A brugesi érdekes nyolcszögletű templomban ünnepnapokon meghatározott és kifüggíesztett programm szerint játszanak. Azonban a leghatalmasabb, amit valaha hajlottam és láttam a gand-i villanyerővei működő harangjáték. Harangjainak száma 52, melyek közül a négy burdon legkisebbje 6, a legnagyobbja pedi|g 8 ezer kg.-oi nyom. Itt van a játszódobon 17600 lyuk. Az antwerpeni Notre Dame chatedrális gyönyörű 123 méter magas tornyában van a 42 harangból álló carihlon; 1507-ben készült. Hollandia még gazdagabb ilyen zenemüvekben. Rotterdamban, Hagában, kettő-kettő, Amsterdamban öt harangjáték van, de Utrecht és Leyden sem nélkülözi e páratlan élvezetet. Mindenfelé találkozhat a kóbor utazó még ilyen müvekkel, de ki győzné azt itt mind felsorolni? Érdekes, hogy Olaszországban alig találkozunk "ilyenekkel. A római Via Nations-on lévő amerikaiak által épített templomban van egy harangscala, amelynek csekély számú harangjait kötelekkel húzogatják. Felsőolaszország néhány nagyobb városában ennek sajátságos megoldásával találkoztam. A város központjában, egymáshoz közelálló 6—7, de néha több toronyban lévő harangokon nagy fakalapáccsai egymásután felváltva ütögetnek ki régi olasz egyházi zenemüveket. De"ez évente ritkán, csak a nagy ünnepeken hallható. Mint kuriózumot még felemlítem az orleans-i moll akordot, a mely 5 .harangból áll. A megszólaltatása bőrrel bevont ütőkkei történik, miáltal az egész egy bugásáéra lágy hangot ad. Aki nem ismeri s bentről, a templomból halija, azt hiszi, az orgona szólalt meg. De rendkívüli kellemes lágy hangjainak foszlányait a szellő dynamíkaiiag is előnyösen befolyásolja a messzebbről hallgatva a sphérAk zenéjéhez, az ég angyalnak hárfachorusához hasonlítják., Hazánkhoz a sors mostoha voU; am»g nekünk ,llétün(k^t s a Nyugatot évszázadokon át védenünk kellett, addig a nyugati államok gazdag városai háborítatlanul gyarapithatták vagyonukat — szegény hazánkban pár éve kísérleteznek hasonló harangjátékokkal. Az első hazai ilyen mü a máriabesnyői kolostorban épült, amely már teljespn ké$zen van s gyönyörködteti hallgatóit. Egy, az orgonáéhoz hasonló elmés szerkezetű játszó;asztalon a billentyűk megnyomása elektromos áramot kapcsol, mely a megfelelő harang kalapácsát mozgásba hozván, — azt megszólaltatja. A chromatikusan beállított 24 db harangból álló művön igen szépen fe lehet játszani bármit. A második harangjáték a budapesti Egyetemi templomban van — igen primitív. Pécs város közönségének adakozásából egy teljesen modern és a lehetőségig tökéletes müvet építenek s az eddigi tervek szerint 33 harangból fog állni, mintegy két milliárd korona (160000 pengő) költséggel. Végtelenül örülök, hogy országunkban a harmadik mü városunkban épült. Kisszfcrüsége és be nem válása miatt a körülte folyó buzgó munkálkodást aggódva figyelem.... bár nagyobbra és tökéletesebbre tervezték volna (amint értesültem, ennek lehetősége kevés áldozattal is keresztülvihető) — most még hatalmasabb értékkei gyarapodnánk akár művészi, akár üzleti szempontból tekintve. Belgiumban vagy Hollandiában vannak olyan jólétnek örvendő városok, 'melyeknek forrásuk a harangjátékukban rejlik. A 9ok idegen, aki az Lyesmit szívesen fölkeres, gyönyörködése közijein a pénzét is bőven költi. Hiszem, hogy eljön az idő, amikor városiunk egy másik épületét is feldíszíthetjük egy igazán tökéletes művel, ha másképen nem', ugy a pécsiek gyönyörű példája után, társadalmi uton. örökké kamatozó művészi és anyagi javunk lenne az! Hálásak vagyunk annak, aki a nyiregyházi harangjáték ügyének eszméjét felvetette, s az eszmét meg is valósította. M kir. debreczeni VI. csendőrkerUleti parancinakság. 164 szán. TghTl928; íersenjtírplfsi hirdetés. A m. kir. debrecze i VI. csendőrkerületi parancsnokság állományába tartozó csendőr legénység részére 1928. évi január hő 1-től kezdódőleg 1 (egy) év tartamára szükséges ruházatnak és pedig: köpenyeknek, zubbonyoknak, pantallóknak, lovagló nadrágoknak, ujjas vállgalléroknak, zsáyoly zubbonyoknak, szávoly nadrágoknak (egy pár boknkötővel) szigorúan miedea egyes egyén testméretének megfelelően és a meglevő minták, valamint az Öltöze'.i és Felszerelési Szabályzat előírásai szerint a legkisebb részletekig való kivitelben leendő elkészitésére(konfekclonálásáre)pályázatot hirdetek. Pályázhatnak kisiparos szabómesterek egyenkint, regy többen társulva, kisipari szöretkezetek és ruba konfekcionálásával foglalkozó jftattár 22. üzemek. Pályázni lehet egy, vagy több csendórkeriile beli, esetleg az öszszes csendőrkerülelbeli legénység ruházatának elkészítésére. A szállításra, illetőleg ajánlattételre Tonatkozó részletes feltételeket és módozatokat magában fogiíló szállítási és szerződési feltételek, ralf mint az ajánlatok megtételére szolgáló, kötelező ajánlati űrlapok a m kir. debreczent Vl. csendőrkerületi parancsnokság Törzsgazdasági hivatalánál a hivatalos órák alatt megtekinthetők és díjmentesen megszerezhetők. Az ajánlatok legkésőbben 1928. é*i február hó 23-án déli 12 óráig a m, kir. debreczení VI. csendőrkerületi parancsnokság Törzsgazdasági hivatalánál (Debreczen, Verbőczy utca 14.) zárt borítékban nyújtandók Se, vagy pedig posta utján küldendők be. Az 1000 (Egy ezer) pengő bánatpénzt készpénzben, vagy bfztositékképes értékpapírokban a megnevezett törzsgazdasági htTatal pénztárába az ajánlatbenyujtásátmegelózö napon kell letenni. A készpénz után a kincstár kamatot nem fizet. Az értékpsp rok kamatszelvényei esedékességük időpontjában kiránatra kiadatnak, feltéve, hogy a letét letiltra nincs. Az ajánlatok folyó évi február hó 24-én délelőtt 10 órakor bizottságilag fognak felbontatni. Az ajánlatok felbontásánál ajánlattevők, vagy megbízottaik jelen lehetnek. Minden ajánlattevő ajánlatával az ajánlat felbontásától számított 14 napig a kincstárral szemben kötelez íttségben marad. Az ajánlat elfogadásáról, vagy el nem fogadásáról ajánlattevőit irásbdn értesíttetnek. A belügyminiszter fenntartia a jogot, hogy a beérkezett ajánlatok között az ajánlati árakra való tekintet nélkül szabadon vál szíhasson. A ruhadarabok mintái a m. kir debreczeni csecdőiosztály parancsnokság gazdasági hivatalánál (Debreczen, Széchényi u. 34 )• rendelkezésre állanak és megtekinthetők. Az ajánlattevők vállalkozási képességüket iparbatósfigi igazolvánnyal kötelesek igazolni. Vállalatnvertes fél mühelyhelyiséget a kincstártól nem követelhet. Kelt Debreczen, 1928. évi ianuác hó 19-én. CssndöfkerQleti parancsnokság. 419-1 Figyelem! Nem kell rossz hó-és sárcipőjét! közvetít? üzletekte vir.ni, mert a Tulkán Gammijavitó Üzem I Kassuth ucca 4. s/.. pár fillérért 24 óra alatt újjáalakítja. 392 s*^ Hü* mü iá!!!! n Bármelv termédzsta kölcsö-t ingatlan fedezetre 24 óra alatt előieles költség nélkül a legelön^ö.ebb feltételek mellett azonnal foljóait Sirss^fe t.4Bjos v. községi főjegyző, Országos Földbirtokrendező Bíróságtól engegélyezett kereskedelmi és lng»tl»uértékesitö Irooája, Nyírvíz-palota, Nyíregyháza. Tilefoo: 300.