Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 273-297. szám)
1927-12-13 / 282. szám
jirtmméK. 1927. december 13 Utibőröndök és kazetták nag y választékban, Róth József uridiv*t üzletében, Kossuth tér. Ne feledje el, hogy a Földes Drogéria ezidő szerint csak Bethlen ucca 6. szám, Főposta sárkon van. Telefon: 148. Város! Színház Mozgó December hó 12 és 13 án, hétfőn, kedden 5, 7 és 9 órakor: Pierre Fondaie „L'homme á 1' Hispano" cimű világhírű regénye filmen A FEJEDELMI AUTÓ A szerelem és a pénz harca 9 felvonásban. Főszereplők : Huguette Duflos (Koenigsmark) PH Chakstouny (Strogoff Mihály Ogareíf je ) Izgalmas, érdekes, lebilincselő cselekmény ű és varázsos stilusu regény. Tükörképe a legexkluzivebb körök mai életének. A legrafl'ináltabb elegancia filmje. Kisérő műsor: 2 amerikai burleszk és Gaumont Híradó. Szerdán Csütörtökön Névtelen hajó és A halál barlang. Főszerepben : Buck Jones. Diadal Mozgó. December hó 12-én és 13-án, hétfőn és keddden 5, 7 és 9 órakor Őnagysága szalmaözvegy Vidám történet 7 felvonásban. Főszerepben: Xénia Desny és Livio Pavanelli. Férjek vigyázzatok! Tanulság férjek részére 7 felvonásban. Előzetes jelentés; dec. 14., 15., szerdán és csütörtökön; BARBARA FORD TITKA Vőlegiipdászat K&r&osonyi ajándéknak nyúlszőr és velour kalapok, angol sapkák Erdélyi és Pázmápál. (*) Mária legendák, Margit legendák. Két uj Szent István könyv piacnak. A Szent István Társulat ízléses finom kiállításában jelentek meg ezek a könyvek, amelyek kedvesebbek minden karácsonyi ajándéknál. K aphatók az Újságból tban Szabolcsvármegyében 2714 tanköteles nem jár iskolába. Szomorú adatok a kir. tanfelügyelőnek a közigazgatási bizottsághoz intézett jelentésében. zett K ausay-tanyán találtunk megütközést keltő piszokságot, ahol az egész tanyán oly undok a tisztátalanság, hogy a trágya úgyszólván befoly a házakba. Lehetetlen ezt itt elhallgatni. — Kénytelen vagyok tisztelettel javasolni, méltóztassék esetleg a járási főszolgabíró utján rendet csináltatni ott. A közegészségügyet rifcitóan veszélyezteti ott a birtokos. Tisztelettel jelentem, hogy Záhony, Győröcske, Nagylónya, Mátyus és Tiszakerecseny községekkel kiegészített Szabolcsvármegye területén beiratkozott 40540 mindennapi és 13561 ismétlő tanköteles, több 5574 mindennapival, kevesebb 1025 ismétlővel, mint a mult tanévben. Feltűnő az ismétlősöknél való visszamaradás, ami a mai kedvezőtlen gazdasági viszonyainkat világítja meg. Külön előterjesztést tettem aziránt, hogy a közigazgatási bizottság a beiratások sürgős keresztülvitelét nyomatékosan szorgalmazza. Ha a törzskönyvelés adatait és nem az 1920. évi népszámlálást vesszük alapul, akkor 2714 mindennapi tanköteles nem jár iskolába amely számot azon iskolátlan tanyák adják, ahol most foly az iskolaszervezés igen nehéz munkája. Ha ez befejeztetik és iskolák lesznek ezen kulturálatlan vadonokban, akkor Szabolcsvármegyében bejskolázatlan tanköteles alig lesz. Tudatosan nevezem e tanyák egy részét vadonnak, mert legutóbb jis a küldöttség olyan tanyákon fordult meg, ahol egy családnak is szűkös viskókban 4 család fikifc egy szobában. Meg kell e mlitenem, hogy a beiratkozott tankötelesek között vang nak olyanok, akiknek a beiratásuk hivatalból történt ugyan, de iskolába járni a nagy távolság miatt nem tudnak. A teljesen egészséges állapot akkor jöhet létre, mikor a z 192T. évi VII. t. c. teljesen végrehajtást nyer. (A «Nyirvidék» tudósítójától.) Benkő András, Szabolcs ésUng közigazgatásilag egyelőre egyesitett vármegyék tanfelügyelője, a közigazgatási bizottság ' decembe r havi ülésén a következő jelentést terjesztette elő: Méltóságos Főispán Ur! Tekintetes Közigazgatási Bizottság! Folyó évi november hóban tovább folytattam az 1926. évi VII. t. c. végrehajtása körül a külszolgálatot igénylő tárgyalásokat. A közigazgatási bizottság részéről Virányi Sándor vm. főjegyző, drSzesztay Zoltán vm. tiszti főügyész és Kausay Tibor gazdasági főfelügyelő urak vettek részt a helyszíni tárgyalásokban. Tudásuk, az ügy jelentését áíérző szeretetük, körültekintő és minden oldalra kiterjeszkedő figyelmük, tapintatuk, tekintélyük nagy szolgálatot tettek a jövő iskoláknak és nagy mértékben hozzájárultak ahoz, hogy mindenütt a legnagyobb tárgyilagossággal folytathattuk a tárgyalásokat és mindenütt belátták, hogy jóllehet jelentékeny terheket kell viselníök az érdekelteknek, oly nagyjelentőségű közérdekről van szó, amely elől ki nem térhetnek és a melynek a megvalósítása már régebben meg kellett volna, hogy történjék. Egy körülményt nyomatékos^" itt is és ezalkalommal is meg kell világitanom. Ugyanis népoktatásügyünk egész elgondolása, programja az. hogy erősen valláserkölcsös alapon munkálkodjék. Ha a szervezendő iskola olyan távol esik a belterülettől, hogy az iskolának istentiszteletekre való felhasználása is szükséges, ezt a legnagyobb rokonszenvvei támogatva igyekezem mintegy kötelezni is az egyházak tényezőit, hogy az iskolákat vegyék igénybe és ahol több felekezet van, azok testvéries egyetértéssel az időbeli sorrendet állapítsák meg. A protestáns felekezet minden nehézség nélkül veheti igénybe az iskolát, a kath. felekezetek, ha kérik, egy oldalfülkének a hozzáépítésével mozdítom elő a templomozás lehetőségét. Ez az oltárfülke hozzáadása sem terhel más felekezetet, mert a költség különbség fedezésére mindig sikerült államsegélyt kieszközölnöm. Ennek körvonalozásával elejét akarom venni annak, hogy valaki egyoldalú megvilágítással félrevezethessen bárkit is és súrlódó felekezeti kérdést csináljon belőle. Volt már alkalmam előző üiéssekben felemlíteni azt, hogy egyes tanyákon — tisztelet 'a kivételeknek — valóságos ázsiai állapotok vannak. Néhol a cselédházak vannak szégyenteljes állapotban másutt a tisztasági és egészségügyi követelmények állanak tűrhetetlenül, maradnak mélyen. November hó folyamán Magy határában levő, Fülöp Bernát örökösei tulajdonát képező 940 kat. hold területen, az ugyneveB h Mikecz Dezsöné I Egy nyírturai gazda ittas állapotban ráhajtott szekerével az országúton egy tehenes fogatra. (A «Nyirvidék» tudósítójától). Szalonf ai József nyírturai gazda ittas állapotban hajtott hazafelé kétlovas szekerével. Az országúton egy tehénfogat közeledett vele szembe. Ezt a fogatot Jakab István 63 éves nyirpazonyi gazda , hajtotta hazafele. Szalontai nem tért ki a tehénszekér elől, hanem teljes erővel ráhajtott Jakjab István kocsija ra. A heves összeütközés következtében Jakab István nagy ivben bukott az országút kövezetjére, ahof mindkét lába eltörött. .Beszállítót ták a nyíregyházi «Erzátbet» közkórházba. Szalontai fellen megin dult a bűnvádi eljárás. LI IÍ-3 i i Jt • > ÍÍ>' £,. . Fehér galamb hullt alá sebzetten a jóság szelid kákségü egéről, elhalkult egy asszonyi sziv, amely május, mese, ének volt, az elmúlás köde fátyolozott be egy soha ei nem fáradó mosolyt, egy arcot, (amelyet a szeretet és . jóság glóriájában láttunk: a vasárnapra virradó éjszakán Budapesten, a Korányi klinikán elhunyt örökre Mikecz Dezsöné, Mikecz Dezső udvari tanácsos volt alispán forrón szeretett hitvese. Magyar asszony volt ennek a büszke, szép névnek tökéletesen tiszta és mély értelmezéséin, magyar asszony, akinek élete küldetés, üzenet a földre, áz örök szeretet próféciája, aki azért jár közöttünk, hogy boldogságot áraszszon, jóságvirágokat fakasszon. — Családja körén tul, amelynek gyászában ma az egész város, egész megye fájó szívvel osztozik, könynyes szemmel, mélységes igaz részvéttel fogadják Mikecz Dezsőnélhalálának hírét mindazok, akik áldott jóságának melegét érezték, a Szociális Misszió Társulat széles rétegekre terjedő akciójának részesei. Mikecz Dezsőné hosszú ideig tevékeny elnöke volt a Társulat nyíregyházi csoportjának, amelynek élén jelentős része volt a jótékonyság gyakorlásában. És mélységes, igaz részvéttel és fájdalommal vesz bucsut tőle mindenki, aki csak ismerte fenkölt lelkületét, szeretetre >és jóságra inspiráló egyéniségét. A mélyen lesújtott család a következő gyászjelentést adta ki: Mikecz Dezső és gyermekei, Ödön feleségével hiripi és ívácskői Böszörményi Lillával és kis fiával, Magda és Tamás, mély fájdalommal tudatják, hogy a forrón szerető, önfeláldozó feleség és| anya Mikecz DeZsöne születet 1 szolnoki Jármy Panna folyó hó 10-ikén a haldoklók szentségének felvétele után, jóságos lelkét Teremtőjének visszaadta. Velünk együtt gyászolják az elköltötte <• testvérei: szolnoki Jármy Créza feleségével De Loyo Miguel inává' és fiával, szolnoki jármy Euphémia báró Buttier Sándorné családjával szolnoki Jármy Béla feleségével bizáki Puky Jolánnal és szolnok 1 Jármy Lilla szolnoki Jármy La" josné családjával. K edves halottunkat folyó hó 13-ikán délután egynegyed 3 órakor a helybeli róm. kath. plébánia templomban j tartandó gyászszertartás után fogj juk az Északi temetőben örök pi! benőjére kisérni. Kelt Nyíregyháza, j 1927 december 11-én. Az engesz telő szentmise áldozat bemutatása december 14-én, szerdán reggel 9 órakor lesz a (róm. kath. templomban. ^XaVVen^'ó V&YótAegességeV, <Vjarag6ná\ ^iffliiiitiniiffiiiinniiiiiiiiniiiiiiiiiiniuiiiiiiiHiiiiii^ Hogyha fázik, telefonon hivja fel a negyvenet, Nagy Kálmántól elsőrangú tűzifát, szenet vehet, Akkor aztán csikoroghat, — kineveti a telet. 7141