Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 273-297. szám)

1927-12-06 / 277. szám

jhirtwimkK. 1927. deeember 6 meg az Isten azzlal, hogy álmainak •dicső valóraválását Iátnassa. A Kormányzó őfőméltósága névünne­pén holnap 9 órakor a róm. kath. templomban hivatalos istentisztelet lesz. A szent mise keretében Lip" tay Irén, Gounod: «Ave Máriá»-ját énekli Jakab József karnagy orgo­nakisérete mellett. '! — A Bessenyei Kör hangverse­nye december 15-én fesz. Jegyek Ferenqzinél. — Karácsonyi ünnepély. A Nyír­egyházi Városi Felsőkereskedelmi Iskola 89 sz. »Turul« cserkész csa­pata december hó 17-én délután' 5 órakor karácsonyi ünnepélyt tart -a gór. kath. elemi iskola díszter­mében. A csapat minden tagja egy­egy gyertyát gyújt a karácsonyfán a trianoni béke által elszakított vá­rosok emlékére. Énekek és táncok teszik a kedves, bensőséges ünne­pély további pontjait, amelyre ez­úton is szeretettel meghívjuk a cser készet barátait és támogatóit. — A Leánykálvineumbasi f. hó 7-én szerdán délután 5 órakor val­lásos estély lesz, melynek kereté­ben Enycdi Andor (miskolci ref. lelkész fog előadást tartani. — A 30 filléres Rádió Szaklap e heti száma megjelent. Teljes euró api rádómüsort hoz ez a 64 oldalas rádió-uiság, amely ezenkívül sok szakcikket és egy kétlámpás ref­lexkészülék eredeti nagyságú kap­csolási vázlatát is tartalmazza. Ára 30 fillér, kapható az lóságbóltban és minden hírlapárusítónál. — Köszönet. A József Kir. Her­ceg Szanatórium Egylet részére Huray Jánosné urnó 20 pengőt adományozott. Fogadja érte egyesü létünk hálás köszönetét. Kovách Elekné elnök. — Adomány az ingyenleves­osztó javára. A Szociális Misszió Társulat ingyen levesosztó kony­hája javára Bogár Lajos halálával kapcsolatban koszorumegváltás cí­mén Moesz Béla. nyug. városi tisztviselő 20 pengőt küldött szer­kesztőségünkbe. Az összeget rendel­tetési helyére juttattuk. — Évente sok, sok milliót költ az emberiségnek a 2 a része, amely reuma, köszvény, csuz és ischiás. ban szenved, egészségének helyre­állítására. Ezen óriási összegek túl­nyomó részt a különböző kénes és sósfürdőkre, valamint iszapfürdők, re vándorolnak. Milyen elenyészően olcsó emellett a Kriegner-féle Re­parator, mely sokezer embernek se­gített már s amelyet azok, akik egyszer használták, nem győzik eléggé dicsérni. — A Kriegner-féle Reparator ára 1 pengő 60 fillér. RMinden patikában kapható, de csak eredeti csomagolásban, 'is­mert védjeggyel. Főraktár : „Krieg­ner gyógyszertár, Budapest, VIII­68. v Calvin-tér (Baross-utca sarok) — A Bessenyei Kör hangverse­nye december 15-én fesz. Jegyek Ferenazinél. — A Máv. nyugdíjasok,, nyu r fbé_ resek és ezek özvegyei'ínyeimébe Értesítem a Máv. nyugdíjasokat nyugbéresefeet és ezek özvegyejt' Tiogy életbenlétüket és családi pót­lékra jogosuló gyermekeik éle b;n­Iétét és keresetképtelenségiSí igazoj ló hatósági bizonyítványt ; folyó évi december hó 10-ig annyival is inkább szerezzék be és adják be az állomási iktatóba, mert a január havi nyugdijuk hatósági bizonyít­vány hiányában nem lesz folyósi va. A »Betegbiztositó jntézet« tagsági igazolványok folyó hó 15-ig a jö­vő évre leendő érvényesi lés céljá­ból szintén az állomási iktatóba adandó be. Állomás főnök. — Sötétbarna használt férfiruha eladó. Luther-tér 11. A boldog magyar mnlt kelt életre a Városi Színházban, a Eiosz nagysikerű magyar táncestjén. (A »Nyirvidék« tudósítójától.) »Vissza néz a magyar, sóhajtva néz vissza, te, dicső hajdankor, fé­nyes napjaidra«. — A költőt idéz­zük, amikor a magyar mult fényes álmait varázsos erővel fel­idéző gyönyörű táncest színes, pom pás daliás képeire gondolunk. — Múltról álmodik a magyar és jövő­jébe is álmodozva néz, hogyne lát­ná lelkesedő szívvel, ujjongó kedv­vel a múltnak jelenbe hívását. A Kiosz nyíregyházi csoportja "a régi magyar táncokat idézte fel, színes, pompás magyar nemzeti és népies viselet illúziókeltésével hívta életre a letűnt dicsőséges multat. A tánc jellemzően fejezi ki a magyar gé­niuszt ősi magyar adottságok élnek a tánc tüzes ritmusában és for­mációiban, aki idézi a magyar tán­cokat, idézi a magyar lelket, a ma­gyar géniuszt magát. És volt-e va­laha nagyobb szükség, mint ma, a magyar lélek mindenen átáramló erejére ma., amikor a lét — nemlét kérdése az, megtudunk-e maradni magyarnak vagy beléveszünk idegenek áradatába. — A Kiosz nyíregyházi cSoporta szom­bat este a Városi Színházban ezt az életet jelentő magyar lelket idéz­te fel a nagy magyar táncestén. Ezt a táncelőadást minden magyar em­bernek látnia kellene és ennek az előadásnak megismétlését akként kellene biztosítani, hogv lássa mindenki ingyenes előadáson, lás­sák elsősorban az ifjak, magyar lányok. Akik pedig a gyönyörű táncos esten jelen voltak, a magyar lélefe meghatődottsá. gával nyuj'ják az elismerés bsbérait a Kiosz vezetőségének ezért a tüzes, szépséges magyar estért, példát mutatva arra, mit le­hetne tennünk a magyar öntudat fokozása érdekében. Szombaton este olyan volt a szjnház, mint régi forró nagy pre­mier-estéken. Kállay Miklós főis­pánnal az élén megjelentek Nyír­egyháza város társadalmi életének előkelő reprezentánsai, az egyházak a katonaság, a polgárság, a mun­kás társadalom képviselői. A táncos estet a Kiosz dalárdája a Hiszekegy.gyel nyitotta meg. — Mindenki megelpetésset és nagy elismeréssel hallotta az uj énekkar bemutató énekszámát LuKács Béla áll. tanítóképzőéintézeti igazgató a karnagya az uj dalárdának, amely­nek első bemutatkozása sókat ígérő volt. Az estet a távollevő dr. Mi­kec,z ödön a Kisoz ügyésze helyett Vass Jenő dr. mondotta, majd meg kezdődött »A nagymama álma« c. játék. A nagymama György Jenőné egy üégi kúria udvarán álmodja a régi magyar élet tündéri képeit. — Előbb bájos magyar ruhás gyerme­kek vonulnak fel : Soltész Erzsi, Móré Iluska, Halász Ilcsi, Aszalós Ilonka, Kállai Rózsi, Néveri László, Kéry Kornél, Kéry József, árom szép asszony : Pásztorné, Hajdú Ilona és Hajdú Erzsi tengerit mor­zsolnak és boldog dalolássaj kisérik a kis magyarok hangulatos körtán­cát. — A következő álomkép : régi msgyar szüreti mulatság* amelynek szószólója a daliás gazda : Giczy István csinos magyar ruhás szüre­telő lányok, és szüretelő legények vonulnak fel, három cigány pom­pás figurája mellett. Dallos Sari fi­nom ritmusérzékkel lej ti el a szőlő­balettet. majd. három legény a régi magyar Szerenádok hangulatát ele­veníti meg. »Ha az jsten nem egy­másnak teremtett...« hangzik a szerelmes sziv epekedő szava a muskátlis ablak felé és drága em­lékek zománcos lepkéi röppennek az álomkép láttán. Most a régi magyar lakodalom elevenedik meg. A menyasszony. György Jenőné, a vőlegény: Rajtik István a násznagy: Giqzy István. Sortánc, menyasszonytánc, gyertyás és párnás tánc követik egymást. — Zeng a régi magyar muzsika és a változatos, tüzes ritmusu, majd andalgó, évődő 'táncfigürák ki­fogyhatatlanul gazdagnak mutatják a régi magyar táncokat. Egész kis művelődéstörténeti szemlél teé^ et­nográfiai bemutató a lakodalma­sok tánda amely után jelképes és vidéki msgy:r táncoK következnek. Egy festői szépségű dalia, Palumbi Gábor járja el a magyar szólót, amely a világ legszebb szóló tánca» amelyről Berzsenyi Dániel a tánc nemejről szóló költeményében ódai hevületlel, magyar büszkeséggel ir. Látjuk a csángók Borica-táncát, az egeres táncot, a székely csürdön. gölöt, a magyar kettest, a süveges táncot majd a művészettel táncoló Timarovszky Ica mutatja be a nagy derültséget keltő boszorkány-tánoot egy seprűn lovagolva. Jó volna, ha ilyen széptík és vonzók lennének a boszorkányok. Most az estnek talán legszebb csoportjelenete következett. A mult század első évtizedeinek huszár egyenruhájában verbunkos kaío­nák vonultak fel. Délcegen, férfia­san. vitézi módra táncol a 12. hon­véd gyalogezred legénységéből to­borzott csapat. Azután az idegen Világ idegen táncai v a németes és franciás korszellem menüettjét lejtik idegen viseletben a fiatalok. Újra megkapóan szép magyar históriai kép : kuruc tábortűz, tárogatószó mélabús dalával. Az álomkép soro­zatban a Hazatérés c. kép követke­zik, gyönyörű körmagyar, majd rö­vid szünet után ura ott vagyunk a nemesi kúria udvarán álmodo nagymama meflett. Látjuk a levente táncot^ a Hungária diszpalotást, — ••••••••••••••••••••••••••••OC3 • • • Harry Liedtke, Lily Damita, • • Paul Richter, Verebes Ernő • g legszebb filmje: g 1 Az utolsó éjszaka 1 n (Hochzeitsnacht) • g a Yárosi Színház Mozgóban g Timarovszky Jylis friss, üde, szép magyar szólóját, a Budapest nevü uj magyar .táncot, amelyet Tima­rovszky Mária és Bende László mu tatnak be. Most az est fénypontja­ként maga a nagy táncest művészi kvalitásokkal megáldott tanítója* jakabtfy Rózsi jelenik meg és tü­neményes könnyedséggel, abszolút tiszta ritmikával, intenzív kifejező erővef táncolja Liszt magyar "áb­rándját. A tüntető taps, amely minden tánckép után felzendült, most kétszeres erővel zug a kiváló művésznő felé. A színpadon Smí­ják István mond üdvözlő és el­ismerő szavakban köszönetet a mű­vésznőnek, akinek nemzetiszínű szallagos babérkoszorút nyújt át a Kiosz nevében. A nagymama álma c. színpadi képsorozat szerzője, Bende László színművész lelkesítő szavakban hívja fel a közönséget a magyar tánc kultuszára, majd a magyar est méltó befejezéseként a Kiosz énekkara elénekli a magyar imádságot, Kölcsey Himnuszát. A zenét a 12. honvédgyalogezred ze­nekara szolgáltatta kiválóan a íán'Cszámokhoz. A daliás szép (mű-: sort vasárnap délelőtt is /tüntető' lelkesedéssel fogadta a közönség. — 50 filléres meséskönyv, egy pengős i rjusági regény a karácso­nyi könyvpiac szenzációja. 30 féle meséskönyv, tiz féle regény között válogathat az Ujságbolt »Tündér­Vásár«-án. — A Bessenyei Kör hangverse­nye december 15-én lesz. Jegyeik Ferencinél. (*) Nem lesz gond a Mikulás an­nak, aki Tündérvásár könyvekkei lepi meg kedveseit az Ujságboltból­Képeskönyv 20 fillér, meséskönyv' 50 fillér, ifjúsági regény, egy pengő 30—40 féle változatban. 1E FELEDJE El, hogy a „Nyírvidék" nyomdája, a Jóba nyomda (Széchenyi-út 9. sz. Teleion: 139.) készít mindenféle reklám nyom­tatványokat is, u m.: cégkártyákat, üzleti és fali reklámtáb­lákat, valamint mindenféle NYOMDAI MUNKÁKAT Ízléses, szolid kivitelben. D V könyv-és papirkereskedése OMYV PAPÍR ÍRÓSZER Hifdőtásek. előfizetések felvétele M

Next

/
Oldalképek
Tartalom